Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bijzondere belasting
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling
Bijzondere heffing
Bijzondere heffing bij invoer
Bijzondere heffing bij uitvoer
Bijzondere mondzorg
Bijzondere overeenkomst
Bijzondere schikking
Bijzondere trekkingsrechten
Buitengewoon onderwijs
Exportbelasting
Heffing bij invoer
Heffing bij uitvoer
Importbelasting
Invoerbelasting
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
Pathologieën behandeld door acupunctuur
SDR
Uitvoerbelasting

Traduction de «bijzondere pathologieën » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture


bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

traitement spécial et différencié


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]


bijzondere overeenkomst | bijzondere schikking

arrangement particulier


bijzondere belasting | bijzondere heffing

taxe parafiscale


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]


heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Agentschap kan, in bijzondere toestanden, op de diensten een speciaal tarief toepassen voor de tenlasteneming van de persoon bedoeld in artikel 1369/1, § 2 en § 3, die op cumulatieve wijze : 1° maximum dertig jaar oud is; 2° veelvoudig uit diensten is uitgesloten; 3° het voorwerp is geweest van verlengde verblijven in psychiatrische structuren; 4° ernstige gedragsstoornissen vertoont die gekenmerkt zijn door geweld jegens andere personen, zichzelf of het leefmilieu; 5° veelvuldige pathologieën vertoont; 6° een permanent, acti ...[+++]

L'Agence peut appliquer aux services un tarif spécifique dans des situations particulières, pour la personne visée par l'article 1369/1, § 2 et § 3, qui, cumulativement : 1° est âgée de trente ans maximum; 2° a subi de multiples exclusions de services; 3° a fait l'objet de séjours prolongés en structures psychiatriques; 4° présente des troubles graves du comportement caractérisés par de la violence envers autrui, soi-même ou son environnement; 5°présente des pathologies multiples; 6° nécessite une surveillance permanente, active et soutenue.


Art. 24. § 1. Vóór elke urine- of bloedmonsterneming heeft de controlearts een gesprek met de gecontroleerde sporter over, onder meer de acute of chronische pathologieën waaronder hij lijdt, en over de geneesmiddelen die hij neemt, de medische hulpmiddelen die hij gebruikt of de bijzondere voeding die hij volgt, al dan niet op medisch voorschrift.

Art. 24. § 1. Avant tout prélèvement d'échantillons urinaire ou sanguin, le médecin contrôleur a un entretien avec le sportif contrôlé, portant notamment, sur les pathologies aiguës ou chroniques qui l'affectent et sur les médicaments qu'il prend, les dispositifs médicaux qu'il utilise ou l'alimentation particulière qu'il suit, que ce soit sur prescription médicale ou non.


Art. 21. § 1. Vóór elke monsterneming bedoeld in de artikelen 23 tot 25, heeft de controlearts een gesprek met de gecontroleerde persoon over, inzonderheid, de acute of chronische pathologieën waaronder hij lijdt, en over de geneesmiddelen die hij neemt, de medische hulpmiddelen die hij gebruikt of de bijzondere voeding die hij volgt, al dan niet op medisch voorschrift.

Art. 21. § 1 . Avant tout prélèvement d'échantillons visé aux articles 23 à 25, le médecin contrôleur a un entretien avec la personne contrôlée, portant notamment, sur les pathologies aiguës ou chroniques qui l'affectent et sur les médicaments qu'il prend, les dispositifs médicaux qu'il utilise ou l'alimentation particulière qu'il suit, que ce soit sur prescription médicale ou non.


De Regering kan specifieke regels vastleggen wat betreft de leeftijd van de personen die opgevangen worden in rustoordbedden gereconverteerd naar rust- en verzorgingsbedden die bestemd zijn voor bijzondere pathologieën; ».

Le Gouvernement peut arrêter des règles spécifiques en ce qui concerne l'âge des personnes accueillies dans des lits de maison de repos reconvertis en lits de maison de repos et de soins affectés à des pathologies particulières; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Galand meent dat er in de Bijzondere Commissie mogelijk een consensus kan worden gevonden wanneer men geen beperkende lijst zou opnemen in de wet, maar wanneer men tevens bepaalt dat het om ernstige pathologieën moet gaan.

M. Galand estime qu'il est possible d'arriver à un consensus au sein de la Commission spéciale si l'on n'insère pas de liste limitative dans la loi, mais aussi si l'on indique qu'il doit s'agir de pathologies graves.


Art. 24. § 1. Vóór elke monsterneming bedoeld in de artikelen 25 tot 27, heeft de controlearts een gesprek met de gecontroleerde persoon, betreffende, inzonderheid, de acute of chronische pathologieën en betreffende elk geneesmiddel, elke medische methode of elke bijzondere voeding die momenteel worden gebruikt, al dan niet volgens een medisch voorschrift.

Art. 24. § 1. Avant tout prélèvement d'échantillon visé aux articles 25 à 27, le médecin contrôleur a un entretien avec la personne contrôlée, portant, notamment, sur les pathologies aiguës ou chroniques et sur tout médicament, dispositif médical ou alimentation particulière en cours d'utilisation, soumis ou non à prescription médicale.


Het profiel verschaft aan de apotheker bijkomende persoonlijke gegevens die hem moeten toelaten een zo volledig mogelijk beeld van de patiënt te verkrijgen wat betreft zijn huidige pathologieën, zijn antecedenten en zijn bijzondere eigenschappen zoals allergieën, overgevoeligheid, intolerantie of andere onverwachte reacties op geneesmiddelen.

Ce profil fournit au pharmacien des données personnelles complémentaires qui doivent permettre de donner une image du patient aussi complète que possible quant à ses pathologies actuelles, ses antécédents et ses particularités telles qu'allergies, hypersensibilités, intolérances ou encore réactions inattendues aux médicaments.


1. In hoeverre zijn de aandoeningen aan de hypofyse erkend als ziekte door de overheid en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en zijn zij opgenomen op de lijst van bijzondere pathologieën ?

1. Dans quelle mesure les maladies hypophysaires sont-elles reconnue par l'administration et l'Institut national d'assurance maladie et invalidité (INAMI) et sont-elles reprises sur la liste des pathologies spéciales ?


1. In hoeverre zijn de aandoeningen aan de hypofyse erkend als ziekte door de overheid en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en zijn zij opgenomen op de lijst van bijzondere pathologieën ?

1. Dans quelle mesure les maladies hypophysaires sont-elles reconnue par l'administration et l'Institut national d'assurance maladie et invalidité (INAMI) et sont-elles reprises sur la liste des pathologies spéciales ?


3° indien de behandelende arts, aanwezig bij de zieke, bevestigt dat deze met betrekking tot de kwestieuze specifieke pathologieën een medisch dossier heeft in een ander ziekenhuis van de interventiezone met een bijzondere spoedgevallendienst; dit vervoer mag plaatsvinden onder de voorwaarde dat de behandelende arts of de arts van de mobiele urgentiegroep hem begeleidt naar het opgegeven ziekenhuis en voor zover deze afwijking overeenstemt met het protocol bedoeld in artikel 4, 6°, van voornoemd koninklijk besluit van 10 augustus 199 ...[+++]

3° si le médecin traitant, présent aux côtés du patient, confirme que ce dernier dispose d'un dossier médical relatif aux pathologies spécifiques en question, dans un autre hôpital de la zone d'intervention, lequel dispose d'un service des urgences spécifique; ce transport pourra être réalisé à condition que le médecin traitant ou le médecin du service mobile d'urgence l'accompagne jusqu'à l'hôpital désigné et pour autant que cette dérogation respecte le protocole visé à l'article 4, 6°, de l'arrêté royal précité du 10 août 1998».


w