Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATB
AVL
Automatisch bellen
Automatisch interlokaal abonneeverkeer
Automatisch interlokaal telefoonverkeer
Automatisch internationaal bellen
Automatisch internationaal verkeer
Automatisch telefoneren
Automatische bloedlancet
Automatische perimeter
Automatische treinbeheersing
Automatische treinbeïnvloeding
Automatische treingeleiding
Automatische verkeersleiding
BTR
Bijzondere mondzorg
Bijzondere trekkingsrechten
Buitengewoon onderwijs
Directe interlocale kiesmogelijkheid
ISD
Interlocale automatische telefonie
Interlokaal automatisch abonneeverkeer
Interlokale selectie van de abonnee
Internationaal direct automatisch telefoonverkeer
Internationale automatische dienst
Internationale automatische nummerkeuze
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
SDR
STD

Vertaling van "bijzondere en automatische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


automatisch bellen | automatisch interlokaal abonneeverkeer | automatisch interlokaal telefoonverkeer | automatisch telefoneren | directe interlocale kiesmogelijkheid | interlocale automatische telefonie | interlokaal automatisch abonneeverkeer | interlokale selectie van de abonnee | STD [Abbr.]

automatique interurbain | exploitation automatique interurbaine | interurbain automatique | sélection à distance de l'abonné demandé | téléphonie automatique interurbaine


automatisch internationaal bellen | automatisch internationaal verkeer | internationaal direct automatisch telefoonverkeer | internationale automatische dienst | internationale automatische nummerkeuze | ISD [Abbr.]

automatique international | international automatique | service automatique international | service international automatique | service téléphonique international automatique | SAI [Abbr.]


automatische treinbeheersing | automatische treinbeïnvloeding | automatische treingeleiding | automatische verkeersleiding | ATB [Abbr.] | AVL [Abbr.]

commande automatique de la marche des trains | commande automatique des trains | contrôle automatique de la marche des trains


kinderen met bijzondere behoeften bijstaan in onderwijsomgevingen | kinderen met bijzondere behoeften helpen in onderwijsomgevingen

assister des enfants ayant des besoins spéciaux en milieu éducatif


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]




automatische bloedlancet

dispositif autopiqueur manuel réutilisable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Bij toewijzing uit de bijzondere reserve op grond van artikel 3 septies van Richtlijn 2003/87/EG wordt het daaruit voortvloeiende definitieve aantal luchtvaartemissierechten dat voor de hele handelsperiode kosteloos aan de vliegtuigexploitant wordt toegewezen en overeenkomstig artikel 54, lid 2, van deze verordening in het EUTL wordt ingevoerd, automatisch van de EU-rekening voor de bijzondere reserve naar de EU-luchtvaarttoewijzingsrekening overgedragen.

4. En cas d’allocation de quotas provenant de la réserve spéciale en vertu de l’article 3 septies de la directive 2003/87/CE, la quantité résultante finale de quotas aviation alloués gratuitement à l’exploitant d’aéronef pour toute la période d’échanges, et qui est consignée dans l’EUTL conformément à l’article 54, paragraphe 2, du présent règlement, est automatiquement transférée du compte Réserve spéciale UE vers le compte Allocation aviation UE.


1. Onderzoeken of procedures voor tijdelijke intrekking die zijn ingeleid en niet beëindigd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 732/2008, worden krachtens deze verordening automatisch opnieuw ingeleid, behalve voor een begunstigd land van de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur overeenkomstig de genoemde verordening, indien het onderzoek enkel betrekking heeft op de krachtens de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur toegekende voordelen.

1. Toute enquête ou procédure de retrait temporaire ouverte en application du règlement (CE) no 732/2008 et non encore terminée est automatiquement rouverte conformément au présent règlement, sauf dans le cas d’un pays bénéficiaire du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance en vertu dudit règlement si l’enquête ne porte que sur les bénéfices accordés au titre dudit régime spécial d’encouragement.


De heer Hugo Vandenberghe repliceert dat wanneer, zoals voorliggend wetsontwerp doet, de straffen vastgesteld in bijzondere strafwetten automatisch worden verhoogd met één derde indien sprake is van een terroristisch misdrijf, men tegelijk ook bepaalde inconsequenties in deze bijzondere strafwetten bevestigt en zelfs versterkt.

M. Hugo Vandenberghe réplique que si, comme le fait le projet de loi à l'examen, on majore systématiquement d'un tiers, pour les infractions terroristes, les peines prévues dans les lois pénales particulières, on confirme et renforce dans le même temps certaines inconséquences existant dans ces lois pénales particulières.


De heer Hugo Vandenberghe repliceert dat wanneer, zoals voorliggend wetsontwerp doet, de straffen vastgesteld in bijzondere strafwetten automatisch worden verhoogd met één derde indien sprake is van een terroristisch misdrijf, men tegelijk ook bepaalde inconsequenties in deze bijzondere strafwetten bevestigt en zelfs versterkt.

M. Hugo Vandenberghe réplique que si, comme le fait le projet de loi à l'examen, on majore systématiquement d'un tiers, pour les infractions terroristes, les peines prévues dans les lois pénales particulières, on confirme et renforce dans le même temps certaines inconséquences existant dans ces lois pénales particulières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het amendement gaat men voor bijzondere delicten automatisch over tot een gewijzigde samenstelling van het hof van assisen, zonder eerst na te gaan of het mogelijk is een jury samen te stellen.

Dans l'amendement, on passe de manière systématique, dans le cadre de délits particuliers, à une composition différente de la cour d'assises, sans tester préalablement la possibilité de constituer un jury.


In het amendement gaat men voor bijzondere delicten automatisch over tot een gewijzigde samenstelling van het hof van assisen, zonder eerst na te gaan of het mogelijk is een jury samen te stellen.

Dans l'amendement, on passe de manière systématique, dans le cadre de délits particuliers, à une composition différente de la cour d'assises, sans tester préalablement la possibilité de constituer un jury.


Om te vermijden dat actieve leden van neonazigroepen de wet zouden omzeilen en hun activiteiten na een verbod zouden verderzetten in nieuwe organisaties met een andere naam maar met dezelfde doelstellingen als de verboden organisatie, wordt een bijzondere en automatische regeling van inbeslagname en verbeurdverklaring ingeschreven.

Afin d'éviter que des membres actifs de groupes néonazis puissent, après une interdiction, tourner la loi et poursuivre leurs activités dans le cadre de nouvelles organisations portant un nom différent mais poursuivant les mêmes objectifs que l'organisation interdite, une réglementation particulière et automatique de saisie et de confiscation a été inscrite dans la proposition de loi.


vraagt de lidstaten om bijzondere aandacht en steun te geven aan ouders, met name moeders, die zelf, als kind of als volwassene, te lijden hebben gehad onder huiselijk geweld, om te zorgen dat zij niet nogmaals slachtoffer worden door de automatische ontneming van het gezagsrecht over hun kinderen.

invite les États membres à accorder une attention et une aide particulières aux parents, et en particulier aux femmes, qui ont été victimes de violence domestique en tant qu'enfant ou qu'adulte, pour éviter d'en faire une nouvelle fois des victimes en leur retirant automatiquement la garde de leurs enfants.


De Commissie dient door middel van uitvoeringshandelingen en, gezien de bijzondere kenmerken daarvan, zonder Verordening (EU) nr. 182/2011 toe te passen, te besluiten tot afwijzing van de vereiste actualisering van bijlage I indien niet aan de voorwaarden van Richtlijn 2005/36/EG is voldaan, de betrokken lidstaat te verzoeken af te zien van toepassing van de afwijking wat betreft de keuze tussen de aanpassingsstage en de proeve van bekwaamheid indien die afwijking inopportuun of niet in overeenstemming is met het recht van de Unie, de verzoeken tot wijziging van de punten 5.1.1 tot en met 5.1.4, ...[+++]

Il convient que la Commission décide, au moyen d’actes d’exécution et, compte tenu de leurs spécificités, sans appliquer le règlement (UE) no 182/2011, de rejeter une demande de mise à jour de l’annexe I lorsque les conditions énoncées dans la directive 2005/36/CE ne sont pas remplies, demande à l’État membre concerné de s’abstenir d’appliquer la dérogation concernant le choix entre le stage d’adaptation et l’épreuve d’aptitude lorsque cette dérogation est inappropriée ou n’est pas conforme au droit de l’Union, rejette les demandes de modifications des points 5.1.1 à 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 ou 5.7.1 de l’annexe V ...[+++]


2. In de in lid 1 bedoelde gevallen wordt de vergunning voor een passende beperkte duur verleend en wordt zij niet automatisch verlengd; evenmin wordt enig ander voordeel toegekend aan de dienstverrichter wiens vergunning zojuist is verlopen of aan personen die een bijzondere band met die dienstverrichter hebben.

2. Dans les cas visés au paragraphe 1, l'autorisation est octroyée pour une durée limitée appropriée et ne doit pas faire l'objet d'une procédure de renouvellement automatique, ni prévoir tout autre avantage en faveur du prestataire dont l'autorisation vient juste d'expirer ou des personnes ayant des liens particuliers avec ledit prestataire.


w