Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere commissies werden eveneens " (Nederlands → Frans) :

De kamerleden en de senatoren die geen deel uitmaken van de bijzondere commissies werden eveneens op die vergaderingen uitgenodigd.

Les membres de la Chambre des représentants et les sénateurs qui ne font pas partie de ces commissions spéciales ont également été invités à ces réunions.


De kamerleden en de senatoren die geen deel uitmaken van de bijzondere commissies werden eveneens op die vergaderingen uitgenodigd.

Les membres de la Chambre des représentants et les sénateurs qui ne font pas partie de ces commissions spéciales ont également été invités à ces réunions.


De Commissie heeft eveneens als taak vertrouwelijke adviezen of aanbevelingen van algemene of bijzondere aard te formuleren betreffende een in artikel 2, 1° bedoelde mandataris, op gemotiveerd verzoek van elke natuurlijke of rechtspersoon, betreffende elke vraag op het vlak van ethiek, deontologie of een belangenconflict.

La Commission a également pour mission de formuler des avis confidentiels ou des recommandations à caractère général ou particulier concernant un mandataire visé à l'article 2, 1°, à la demande motivée de toute personne physique ou morale, portant sur toute question éthique, déontologique ou de conflits d'intérêts.


De Commissie heeft eveneens de Franse autoriteiten aangeschreven, nadat ze in augustus 2012 op de hoogte werd gesteld van de ontwikkelingen in Frankrijk, waar Roma-kampen werden ontruimd en Roma werden teruggestuurd naar hun land van herkomst. Er volgden besprekingen om de feiten en het wettelijk kader op te helderen.

De même, dès qu’elle a appris au mois d’août 2012 que la France démantelait des camps de Roms et renvoyait ces derniers dans leur pays d’origine, la Commission s’est adressée aux autorités françaises et a entamé avec elles des discussions qui ont permis de préciser les éléments factuels et le cadre juridique.


De Commissie zal eveneens van nabij volgen welke sociaal-economische gevolgen het verbod op het in de handel brengen dat in 2013 van kracht wordt heeft, met name in vergelijking met de gegevens die in de effectbeoordeling worden vermeld en de ramingen en voorspellingen die in die context werden gemaakt.

La Commission suivra également les incidences socio-économiques de l’interdiction de mise sur le marché, notamment en les comparant avec les données figurant dans l’analyse d’impact et les estimations et prévisions établies dans ce contexte.


Van de veertien aanbevelingen, voorgesteld door de bijzondere commissies, werden na het debat in de Kamer twaalf aanbevelingen overgenomen.

La Chambre a retenu, après le débat, douze des quatorze recommandations proposées par les commissions spéciales.


Van de veertien aanbevelingen, voorgesteld door de bijzondere commissies, werden na het debat in de Kamer twaalf aanbevelingen overgenomen.

La Chambre a retenu, après le débat, douze des quatorze recommandations proposées par les commissions spéciales.


Daartoe heeft het Agentschap (in samenwerking met AVN en het Toezicht op het Welzijn op het Werk) de uitvoering opgelegd van een actieplan, dat de installatie voorzag van redundante hydraulische, mechanische en elektrische veiligheidssystemen. administratieve maatregelen, zoals de opstelling van bijzondere werkprocedures, werden eveneens opgelegd.

À cet effet, l'Agence (en collaboration avec AVN et le contrôle du bien-être au travail) avait imposé à Sterigenics un programme d'actions incluant la mise en place de systèmes de sécurité hydraulique, électrique et mécanique redondants. Des mesures administratives telles que la rédaction de procédures particulières avaient également été demandées.


Wanneer de betrokken specifieke maatregelen volgens een bijzondere wetgevingsprocedure door de Raad worden vastgesteld, besluit hij eveneens op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement.

Lorsque les mesures spécifiques en question sont adoptées par le Conseil conformément à une procédure législative spéciale, il statue également sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen.


Eveneens wordt aldus rekening gehouden met twee arbitrale beslissingen uit 2005 inzake het door de EG voorgestelde tariefniveau, die werden genomen in een bijzondere WTO-geschillenprocedure, overeenkomstig de bijlage bij de vrijstelling in verband met de Overeenkomst van Cotonou.

Il tient également compte de deux sentences arbitrales concernant le niveau tarifaire proposé par la CE, rendues dans le contexte d'une procédure d'arbitrage spéciale de l'OMC arrêtée dans l'annexe de la dérogation à l'accord de Cotonou.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere commissies werden eveneens' ->

Date index: 2022-12-07
w