Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere aandacht wordt besteed aan de overgang van noodhulp naar ontwikkelingshulp » (Néerlandais → Français) :

De in 2002 gehouden vergaderingen waren gericht op de uitvoering van ISPA, waarbij bijzondere aandacht is besteed aan de overgang naar het Cohesiefonds en aan de periode na toetreding.

Les réunions tenues en 2002 se concentraient sur la mise en oeuvre d'ISPA et plus particulièrement sur la transition vers le Fonds de cohésion et sur l'après-adhésion.


Met betrekking tot industriële symbiose, overdracht van kennis en de overgang naar een groene kringloopeconomie moet bijzondere aandacht worden besteed aan hulpbronnenefficiënte, milieuvriendelijke prestaties van ondernemingen, met inbegrip van de waardeketens, en aan de harmonisatie van de methode voor het meten van hun ecologische voetafdruk.

Concernant les symbioses industrielles, les transferts de connaissances et la transition vers une économie verte et circulaire, il conviendrait d’accorder une attention particulière à une exploitation des entreprises efficace dans l’utilisation des ressources et écologiquement rationnelle, y compris les chaînes de valeurs, et à l’harmonisation de la méthodologie de mesure de leur empreinte écologique.


Ook ondersteunt het ESF specifieke acties in het kader van de investeringsprioriteiten als vastgesteld in artikel 3, en met name artikel 3, lid 1, onder c) iii), die tot doel hebben discriminatie te bestrijden en de toegang voor mensen met een handicap te verbeteren, teneinde de ongelijkheden in termen van onderwijsniveau te verkleinen, de arbeidsmarktparticipatie van mensen die het risico van discriminatie lopen te vergroten en hun sociale inclusie te bevorderen, onder meer door de overgang van institutionele naar gemeenschapsgebaseerde zorg te vergemakkelijken ...[+++]

En outre, le FSE soutient des actions spécifiques menées dans le cadre des priorités d'investissement définies à l'article 3 du présent règlement, et notamment à son paragraphe 1, point c) iii), qui visent à éliminer les discriminations et à améliorer l'accessibilité pour les personnes handicapées, afin de réduire les inégalités sur le plan des niveaux de qualification, d'augmenter la participation au marché du travail pour les personnes menacées de discrimination et de renforcer leur inclusion sociale, y compris en facilitant le passage d'une prise en charge institutionnelle à une prise en charge de proximité, en ac ...[+++]


voorbereiding op noodsituaties en voorkoming van natuurrampen, alsook herstel, wederopbouw en hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen na noodsituaties, in het kader waarvan bijzondere aandacht wordt besteed aan de overgang van noodhulp naar ontwikkelingshulp.

à la préparation aux situations d'urgence et à la prévention des catastrophes naturelles, à la réhabilitation, la reconstruction et l'aide aux populations déracinées après une catastrophe, l'accent étant mis sur la transition entre les secours d'urgence et la coopération au développement proprement dite;


(m) Voorbereid zijn op noodsituaties en voorkoming van natuurrampen, alsook herstel en wederopbouw en hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen na noodsituaties, in het kader waarvan bijzondere aandacht wordt besteed aan de overgang van noodhulp naar ontwikkelingshulp.

(m) à la préparation aux situations d'urgence et à la prévention des catastrophes naturelles, à la réhabilitation, la reconstruction et l'aide aux populations déracinées après une catastrophe, l'accent étant mis sur la transition entre les secours d'urgence et la coopération au développement proprement dite.


(l) Voorbereid zijn op noodsituaties en voorkoming van natuurrampen, alsook herstel, wederopbouw en hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen na noodsituaties, in het kader waarvan bijzondere aandacht wordt besteed aan de overgang van noodhulp naar ontwikkelingshulp.

(l) à la préparation aux situations d'urgence et à la prévention des catastrophes naturelles, à la réhabilitation, la reconstruction et l'aide aux populations déracinées après une catastrophe, l'accent étant mis sur la transition entre les secours d'urgence et la coopération au développement proprement dite.


Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de soepele overgang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling.

Une attention particulière est apportée à une transition sans heurts entre secours, réhabilitation et développement.


Er dient bijzondere aandacht te worden besteed aan het voederen van larvale vis in de overgang van levend voer naar kunstmatig voedsel.

Une attention particulière doit être prêtée à l’alimentation des poissons à l’état larvaire lors du passage des aliments naturels aux aliments artificiels.


De in 2002 gehouden vergaderingen waren gericht op de uitvoering van ISPA, waarbij bijzondere aandacht is besteed aan de overgang naar het Cohesiefonds en aan de periode na toetreding.

Les réunions tenues en 2002 se concentraient sur la mise en oeuvre d'ISPA et plus particulièrement sur la transition vers le Fonds de cohésion et sur l'après-adhésion.


Tegelijkertijd moet bijzondere aandacht worden besteed aan de inachtneming van kwaliteitsnormen en een samenhangende overgang van Richtlijn 76/160/EEG naar de nieuwe richtlijn.

Parallèlement, une attention particulière devrait être attachée à assurer la conformité aux normes de qualité et une transition cohérente avec la directive 76/160/CEE.


w