Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder zuid-afrika alsook " (Nederlands → Frans) :

Tussen 2007 en 2013 is het stropen van neushoorns met 7.000 % toegenomen in Zuid-Afrika, wat zelfs het voortbestaan van deze soort bedreigt (Het werkdocument van de diensten van de Commissie die bij deze mededeling is gevoegd [SWD (2016) 38] toont meer in detail de omvang aan van de wereldwijde handel in wilde soorten, alsook de plaats die de Unie in de illegale handel inneemt.).

Entre 2007 et 2013, le braconnage des rhinocéros a augmenté de 7.000 % en Afrique du Sud, mettant en péril la survie même de l'espèce (Le document de travail des services de la Commission qui accompagne la présente communication [SWD (2016) 38] expose de manière plus détaillée l'ampleur du trafic des espèces sauvages dans le monde, ainsi que la place de l'Union dans le commerce illicite.).


2. De ontwikkelingssamenwerking draagt in het bijzonder bij tot een harmonische en duurzame economische en sociale ontwikkeling in Zuid-Afrika, tot de integratie van Zuid-Afrika in de wereldeconomie en tot de consolidatie van de grondslagen voor een democratische samenleving en een rechtsstaat waar de mensenrechten, in zowel politiek en sociaal als cultureel opzicht, evenals de fundamentele vrijheden worden geëerbiedigd.

2. La coopération au développement contribue, notamment, au développement économique et social durable et harmonieux de l'Afrique du Sud, à son insertion dans l'économie mondiale et à la consolidation des bases d'une société démocratique et d'un État de droit, dans lequel les droits de l'homme, dans leurs aspects politiques, sociaux et culturels, et les libertés fondamentales sont respectés.


b) in lid 2 wordt na de woorden « Zuid-Afrika of de ACS-staten » de woorden « alsook landen of gebieden die in aanmerking komen overeenkomstig de EG-verordeningen inzake ontkoppeling van de hulp » ingevoegd.

b) au paragraphe 2, les termes « Afrique du Sud ou des pays ACP » sont remplacés par « Afrique du Sud, des pays ACP ou des pays et territoires qui sont éligibles conformément aux règlements de la CE en matière de déliement ».


16) In artikel 73 worden in elk lid na de woorden « Zuid-Afrika en de ACS-staten » de woorden « alsook landen en gebieden die in aanmerking komen overeenkomstig de EG-verordeningen inzake ontkoppeling van de hulp » ingevoegd.

16) À chaque paragraphe de l'article 73 les termes « Afrique du Sud et des pays ACP » sont remplacés par « Afrique du Sud, des pays ACP et des pays et territoires qui sont éligibles conformément aux règlements de la CE en matière de déliement »; .


a) in lid 1 wordt na de woorden « Zuid-Afrika en de ACS-staten » de woorden « alsook landen en gebieden die in aanmerking komen overeenkomstig de EG-verordeningen inzake ontkoppeling van de hulp » ingevoegd;

a) au paragraphe 1, les termes « Afrique du Sud et des pays ACP » sont remplacés par « Afrique du Sud, des pays ACP et des pays et territoires qui sont éligibles conformément aux règlements de la CE en matière de déliement »;


45. herhaalt het belang van het strategisch partnerschap van de EU met Zuid-Afrika; betoogt dat Zuid-Afrika, gezien de afgesloten succesvolle en vreedzame overgang naar democratie en de rol van het land als regionale mogendheid, een belangrijke kracht kan zijn voor het bevorderen van democratie en goed bestuur, het stimuleren van regionale economische integratie en het ondersteunen van nationale verzoening in geheel Afrika, alsook een belangrijke partner voor de EU bij deze inspanningen; benadrukt het belang van nauwe samenwerking t ...[+++]

45. réaffirme l'importance du partenariat stratégique de l'Union européenne avec l'Afrique du Sud; soutient que l'Afrique du Sud, forte de la réussite de sa transition pacifique vers la démocratie et de son rôle de puissance régionale, peut être un facteur majeur d'encouragement de la démocratie et de la bonne gouvernance, de renforcement de l'intégration économique régionale et de soutien à la réconciliation nationale dans toute l'Afrique, et peut constituer un partenaire clé pour l'Union européenne dans le cadre de ces efforts; insiste sur l'importance que revêt la coopération étroite entre l'Union européenne et l'Afrique du Sud sur ...[+++]


45. herhaalt het belang van het strategisch partnerschap van de EU met Zuid-Afrika; betoogt dat Zuid-Afrika, gezien de afgesloten succesvolle en vreedzame overgang naar democratie en de rol van het land als regionale mogendheid, een belangrijke kracht kan zijn voor het bevorderen van democratie en goed bestuur, het stimuleren van regionale economische integratie en het ondersteunen van nationale verzoening in geheel Afrika, alsook een belangrijke partner voor de EU bij deze inspanningen; benadrukt het belang van nauwe samenwerking t ...[+++]

45. réaffirme l'importance du partenariat stratégique de l'Union européenne avec l'Afrique du Sud; soutient que l'Afrique du Sud, forte de la réussite de sa transition pacifique vers la démocratie et de son rôle de puissance régionale, peut être un facteur majeur d'encouragement de la démocratie et de la bonne gouvernance, de renforcement de l'intégration économique régionale et de soutien à la réconciliation nationale dans toute l'Afrique, et peut constituer un partenaire clé pour l'Union européenne dans le cadre de ces efforts; insiste sur l'importance que revêt la coopération étroite entre l'Union européenne et l'Afrique du Sud sur ...[+++]


De scherpe veroordeling van Mugabe door de eerste minister van Kenia en de president van Botswana staat in schrille tegenstelling tot de apathie van de meeste andere Afrikaanse staten en hun leiders, in het bijzonder Zuid-Afrika, al moeten we nu maar hopen dat een president Zuma zich steviger zal opstellen.

La vive condamnation de Mugabe par le Premier ministre du Kenya et le président du Botswana contrastent nettement avec l’apathie de la plupart des autres États et dirigeants africains, et en particulier de l’Afrique du sud, même si l’on peut espérer à présent que le président Zuma adoptera une approche plus musclée.


A. overwegende dat het nieuwe, democratische Zuid-Afrika, dat vrij is van een geïnstitutionaliseerde rassenscheiding, een cruciaal element vormt voor de politieke stabiliteit en de economische ontwikkeling van het Afrikaanse continent in het algemeen en voor zuidelijk Afrika in het bijzonder, omdat dit land het bewijs levert dat er een alternatief bestaat voor onderontwikkeling, oorlog, despotisme, corruptie en slecht bestuur,

A. considérant que la nouvelle Afrique du Sud démocratique libérée du régime de ségrégation raciale institutionnalisée est un acteur capital de la stabilité politique et du développement économique du continent africain et, plus particulièrement, de l'Afrique australe, et qu'elle apporte la preuve qu'il existe une alternative au sous-développement, à la guerre, à la corruption, au despotisme et à la mauvaise gouvernance,


Mijn prioriteit is de preventie en bestrijding van aids in Afrika bezuiden de Sahara, in het bijzonder in de regio van de Grote Meren en in Zuid-Afrika.

Ma priorité est de prévenir et de combattre le sida en Afrique subsaharienne, particulièrement dans la région des Grands Lacs et en Afrique du Sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder zuid-afrika alsook' ->

Date index: 2025-01-02
w