Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder werd onderzocht » (Néerlandais → Français) :

Voor de productiekosten, en in het bijzonder de gaskosten, werd onderzocht of de door de enige medewerkende producent-exporteur betaalde gasprijzen een redelijk beeld gaven van de aan de gasproductie en -distributie verbonden kosten.

En ce qui concerne les coûts de fabrication, notamment les coûts de l'énergie et plus particulièrement du gaz utilisé, il a été examiné si les prix du gaz payés par le seul producteur-exportateur ayant collaboré reflétaient raisonnablement les coûts associés à la production et à la distribution du gaz.


6. Volgens het verslag aan de Koning (p. 4) werd voor de toepassing van artikel 203, § 1, tweede lid, tweede streepje, van het WIB 92 "in het bijzonder" voor de landen met een nominaal belastingtarief van 15 % onderzocht of de belastbare grondslag niet is vrijgesteld of aan een lager belastingtarief is onderworpen.

6. Le rapport au Roi (p. 4) indique que pour l'application de l'article 203, § 1, alinéa 2, deuxième tiret, du CIR 92, il a été examiné, "en particulier" pour les pays ayant un taux d'imposition nominal de 15 %, si la base imposable n'est pas exonérée ou est soumise à un taux d'imposition plus faible.


Hiertoe werd in het bijzonder het potentieel gelinkt aan de noodgeneratoren onderzocht.

À cet égard, le potentiel lié aux générateurs de secours a notamment été étudié.


Onlangs werd de studie van de bekende professor Barbara Starfield bekend die het Quality Management in Primary Care in verschillende Europese landen onderzocht en die bijvoorbeeld het gewicht bij de geboorte, de neonatale mortaliteit, de postneonatale mortaliteit, de kindermortaliteit relateerde aan goed versus minder goed uitgebouwde eerstelijnszorg en tot de bevinding kwam dat er een bijzonder sterk verband was tussen beiden.

Il y a peu, on a pris connaissance d'une étude que Barbara Starfield, professeur de renom, a consacrée au « Quality Management in Primary Care » dans divers pays européens et dans le cadre de laquelle elle a examiné s'il y a un lien entre, d'une part, le poids à la naissance, la mortalité néonatale, la mortalité postnatale et la mortalité infantile et, d'autre part, le développement plus ou moins poussé des soins de santé de première ligne, pour conclure que oui et que ce lien est très étroit.


Op verzoek van de heer N. De Batselier, voorzitter van de commissie Financiën en Begroting bij het Vlaams Parlement werd door de centrale administratie van de BTW, Registratie en Domeinen onderzocht of de middelen, die aan het Vlaams Gewest toekomen in uitvoering van de bijzondere wet betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten van 16 januari 1989, en meer in het bijzonder deze bedoeld onder Titel III, artikel ...[+++]

À la requête de M. N. De Batselier, président de la commission des Finances et du Budget du Parlement flamand, l'administration centrale de la T.V. A., de l'Enregistrement et des Domaines, a examiné si les moyens affectés à la Région flamande en exécution de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions et, plus particulièrement, les moyens visés au Titre III, article 3, 4º (les droits de succession et de mutation par décès), comprennent également les intérêts de retard et les amendes.


Tijdens een hoorzitting in het Vlaams Parlement van 11 december 2003 (Stuk Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1930/4, pp 38-39 ), over een aantal voorstellen van bijzonder decreet over de federale staatsstructuur en de Vlaamse nationale kieskring, werd de draagwijdte van de « Code of Good Practice in Electoral Matters » van de Commissie van Venetië (Code voor goede praktijken in verkiezingsaangelegenheden) onderzocht.

Au cours d'une audition du 11 décembre 2003 au Parlement flamand (do c. parl. fl., 2003-2004, nº 1930/4, pp. 38-39), à propos d'une série de propositions de décret spécial sur la structure fédérale de l'État et l'arrondissement électoral national flamand, l'on a examiné la portée du « Code of Good Practice in Electoral Matters » de la commission de Venise.


Onlangs werd de studie van de bekende professor Barbara Starfield bekend die het Quality Management in Primary Care in verschillende Europese landen onderzocht en die bijvoorbeeld het gewicht bij de geboorte, de neonatale mortaliteit, de postneonatale mortaliteit, de kindermortaliteit relateerde aan goed versus minder goed uitgebouwde eerstelijnszorg en tot de bevinding kwam dat er een bijzonder sterk verband was tussen beiden.

Il y a peu, on a pris connaissance d'une étude que Barbara Starfield, professeur de renom, a consacrée au « Quality Management in Primary Care » dans divers pays européens et dans le cadre de laquelle elle a examiné s'il y a un lien entre, d'une part, le poids à la naissance, la mortalité néonatale, la mortalité postnatale et la mortalité infantile et, d'autre part, le développement plus ou moins poussé des soins de santé de première ligne, pour conclure que oui et que ce lien est très étroit.


Meer in het bijzonder werd onderzocht of tijdens het nieuwe onderzoektijdvak werd voldaan aan de criteria voor ontwijking door assemblage, die zijn vastgelegd in artikel 13, lid 2, van de basisverordening, en of het waarschijnlijk was dat aan deze criteria zou worden voldaan, mocht de antiontwijkingsmaatregel worden ingetrokken.

Il a été plus précisément examiné si les critères permettant de déterminer l’existence de pratiques de contournement par opérations d’assemblage, tels que définis à l’article 13, paragraphe 2, du règlement de base, étaient remplis au cours de la PER et si ces critères étaient susceptibles d’être remplis en cas d’abrogation de la mesure anticontournement.


Wanneer de administratie het voorstel onderzocht heeft dat op federaal niveau werd gedaan, heeft ze verschillende denkpistes overwogen zonder echter de een of de andere in het bijzonder te concretiseren.

Lorsque l'administration a examiné la proposition faite au niveau du gouvernement, elle a envisagé différentes pistes sans toutefois en concrétiser l'une ou l'autre en particulier.


Het Hof stelt vast dat op het ogenblik waarop het ontwerp van wet ter bekrachtiging van het voormelde bijzonderemachtenbesluit werd onderzocht, de Commissie voor de Financiën van de Senaat de minister de draagwijdte van de in dat besluit doorgevoerde fiscale wijzigingen hoorde becommentariëren en in verband met het attractiebeginsel in het bijzonder hoorde verklaren :

La Cour constate qu'au moment d'examiner le projet de loi confirmant l'arrêté royal de pouvoirs spéciaux précité, la Commission des finances du Sénat entendit le ministre commenter la portée des modifications fiscales réalisées par cet arrêté et déclarer, en particulier, à propos du principe d'attraction que :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder werd onderzocht' ->

Date index: 2023-09-15
w