Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder vreemd debat gevoerd » (Néerlandais → Français) :

Reeds sinds jaren wordt er op Europees niveau een debat gevoerd over de ruimere toepassing van de btw op publieke overheden, in het bijzonder vanuit het perspectief om mogelijke concurrentieverstoring met private marktdeelnemers te vermijden of minstens te verminderen.

Depuis plusieurs années déjà un débat est ouvert concernant une application élargie de la TVA aux autorités publiques, en particulier dans la perspective d'éviter les possibles distorsions de concurrence avec les opérateurs privés ou tout au moins de les réduire.


Mevrouw Hilde Vautmans, voorzitter van de Commissie voor Buitenlandse aangelegenheden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, vindt het bijzonder problematisch dat thans een debat gevoerd wordt in de media over het inzetten van Belgische militairen in de frontlinie in Afghanistan.

Mme Hilde Vautmans, présidente de la commission des Affaires étrangères de la Chambre des représentants, déplore singulièrement qu'un débat concernant l'engagement de militaires belges sur la ligne de front en Afghanistan ait actuellement lieu dans les médias.


Mevrouw Hilde Vautmans, voorzitter van de Commissie voor Buitenlandse aangelegenheden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, vindt het bijzonder problematisch dat thans een debat gevoerd wordt in de media over het inzetten van Belgische militairen in de frontlinie in Afghanistan.

Mme Hilde Vautmans, présidente de la commission des Affaires étrangères de la Chambre des représentants, déplore singulièrement qu'un débat concernant l'engagement de militaires belges sur la ligne de front en Afghanistan ait actuellement lieu dans les médias.


Nu is het precies deze nieuwe sectie 1605B die het aansprakelijkheidsbeginsel van vreemde staten vooropstelt alsmede de criteria die van toepassing zijn en het is bijzonder moeilijk om te voorspellen welke interpretatie een VS rechter eraan zou geven in het geval een procedure gevoerd wordt tegen België.

Or c'est précisément cette nouvelle section 1605B qui pose le principe de la responsabilité des États étrangers ainsi que des critères afférents et il est très difficile de prédire l'interprétation que lui donnerait un juge US en cas de procédure intentée contre la Belgique.


Het Vlaams Militair Museum, zoals de pers het graag presenteert, doet me vreemd genoeg denken aan het debat dat we gevoerd hebben over de toekomst van het Koninklijk Legermuseum (KLM) en de gedenkplicht van Defensie, en over het in de pers verschenen organigram dat de eenheid van de militaire gedenkplicht van ons land op het federale niveau in het gedrang dreigt te brengen.

Ce musée militaire flamand - comme on aime à le présenter dans la presse - me fait étrangement penser au débat que nous avons eu ensemble sur l'avenir du Musée royal de l'Armée (MRA) et de la Mémoire au sein de la Défense nationale et des risques que font peser l'organigramme paru dans la presse sur l'unité de la mémoire militaire de notre pays au niveau fédéral.


De voorgestelde ontwerpteksten werden tijdens het parlementaire debat dat werd gevoerd in de Kamer verbeterd door amendementen ingevolge de bijzonder interessante besprekingen.

Les projets de texte à l'examen se sont enrichis lors des débats parlementaires menés à la Chambre grâce aux amendements et aux discussions particulièrement intéressantes.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, er wordt hier vandaag een bijzonder vreemd debat gevoerd.

- (DE) Monsieur le Président, nous assistons aujourd’hui à un débat très étrange.


We hebben in de commissie een bijzonder intensief debat gevoerd over de verslagen die vandaag op de agenda staan, er zijn meer dan 200 amendementen ingediend, er zijn 40 compromisamendementen uitgewerkt, en er hebben twee hoorzittingen met deskundigen en belanghebbenden plaatsgevonden, dat alles in nauwe samenwerking met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

Notre commission a tenu des débats très énergiques sur les rapports qui sont présentés aujourd’hui, avec plus de 200 amendements, 40 amendements de compromis et deux auditions d’experts et de parties concernées, tout cela en étroite coopération avec la commission des droits de la femme de l’égalité des genres.


- Dat over die motie geen debat mag worden gevoerd en ik enkel een stemverklaring mag afleggen, is natuurlijk een vreemde zaak.

- Je ne comprends pas que nous ne puissions débattre de cette motion et que je doive me limiter à une déclaration de vote.


Het proces dat momenteel in Parijs wordt gevoerd op verzoek van een oud-minister van landsverdediging, toont aan dat het debat over de veiligheid in Algerije bijzonder complex is.

Il y a vraiment en cette matière des analyses importantes à faire. Le procès en cours à Paris aujourd'hui à la demande d'un ancien ministre de la défense permet de mettre en évidence la complexité du débat sur la sécurité en Algérie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder vreemd debat gevoerd' ->

Date index: 2025-05-02
w