Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder verbruiken steeds meer " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie en België in het bijzonder verbruiken steeds meer energie en vergroten zodoende hun afhankelijkheid.

L'Union européenne et la Belgique en particulier consomment de plus en plus de produits énergétiques et augmentent ainsi leur dépendance.


Een globale convergentie op regelgevingsniveau is in deze sector van bijzonder belang, omdat de handelsbetrekkingen steeds meer een internationale dimensie hebben.

La convergence mondiale des réglementations est particulièrement importante dans ce secteur où les relations commerciales s'internationalisent de plus en plus.


Dit is bijzonder belangrijk, omdat mensen steeds meer activiteiten van achter de computer ondernemen.

C'est d'autant plus important si on considère l'éventail de plus en plus large des activités que l'on peut mener à partir d'un même terminal.


Uit de in de afgelopen jaren opgedane ervaring blijkt dat de lidstaten steeds meer financiële middelen in het kader van het cohesiebeleid toeleiden naar energie-efficiëntie, in het bijzonder voor gebouwen, en dat het gebruik van financiële instrumenten toeneemt.

L'expérience acquise au cours des dernières années montre que les États membres utilisent une part croissante des crédits disponibles dans le cadre de la politique de cohésion pour améliorer l'efficacité énergétique, surtout dans le parc immobilier, et que le recours aux instruments financiers est en augmentation.


K. overwegende dat journalisten in Afghanistan, in het bijzonder vrouwen, steeds meer en meer slachtoffer zijn van intimidatie, doodsbedreigingen, ontvoering en geweld;

K. considérant qu'en Afghanistan, les journalistes et, en particulier les femmes, sont de plus en plus victimes d'intimidations, de menaces de mort, d'enlèvements et d'actes de violence;


K. overwegende dat journalisten in Afghanistan, in het bijzonder vrouwen, steeds meer te maken krijgen met intimidatie, doodsbedreigingen, ontvoering en geweld;

K. considérant qu'en Afghanistan, les journalistes et, en particulier les femmes, sont de plus en plus victimes d'intimidations, de menaces de mort, d'enlèvements et d'actes de violence;


De prevalentie van geweld tegen vrouwen in conflictsituaties of na conflicten en van seksueel geweld in het bijzonder wordt steeds meer erkend en aangetoond (13) .

La prévalence de violence à l'égard des femmes dans les situations de conflits et de post-conflits, en particulier, la violence sexuelle, est de plus en plus reconnue et attestée (13) .


Overwegende dat journalisten in Afghanistan, in het bijzonder vrouwen, steeds meer te maken krijgen met intimidatie, doodsbedreigingen, ontvoering en geweld;

Considérant qu'en Afghanistan, les journalistes et, en particulier les femmes, sont de plus en plus victimes d'intimidations, de menaces de mort, d'enlèvements et d'actes de violence;


De situatie waarin het Gerecht verkeert, heeft oorzaken die onder meer verband houden met het feit dat de instellingen, organen en instanties van de Unie steeds meer en op bredere terreinen rechtshandelingen vaststellen, zowel als met het feit dat de dossiers waarin het Gerecht wordt aangezocht, talrijk en complex zijn, in het bijzonder op het gebied van mededinging, st ...[+++]

La situation dans laquelle se trouve le Tribunal a des causes qui tiennent, entre autres, à l'augmentation du nombre et à la diversité des actes juridiques des institutions, organes et organismes de l'Union, ainsi qu'au volume et à la complexité des affaires dont le Tribunal est saisi, particulièrement dans les domaines de la concurrence, des aides d'État et de la propriété intellectuelle.


In het bijzonder hebben de globalisering, specialisering en innovatie grote effecten op de fabricageprocessen, terwijl het onderscheid tussen producten en diensten steeds meer vervaagt.

En particulier, la mondialisation, la spécialisation et l’innovation ont des répercussions profondes sur les processus de fabrication, alors que la distinction entre les «produits» et les «services» est de plus en plus floue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder verbruiken steeds meer' ->

Date index: 2021-03-12
w