Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder veel amendementen " (Nederlands → Frans) :

Ik vind veel van de amendementen die geen betrekking hebben op de landbouwsector bijzonder goed en ik feliciteer de heer Vernola met zijn verslag.

Je pense que beaucoup des amendements qui ne sont pas liés à l’agriculture sont extrêmement bons et je félicite M. Vernola pour son rapport.


Eind november waren er ongeveer 300 amendementen ingediend op de tekst en daar willen we iedereen hartelijk voor bedanken, in het bijzonder de mensen die veel moeite hebben gedaan om deze resultaten te behalen.

Il y avait environ 300 amendements au texte à la fin du mois de novembre et nous vous en sommes tous reconnaissants, et particulièrement envers ceux qui ont consenti des efforts considérables pour atteindre ces résultats.


Ik zal later in de gelegenheid zijn hier in het Parlement uitvoeriger in te gaan op de ingediende amendementen, maar ik kan reeds zeggen dat de parlementaire debatten in de commissie bijzonder constructief zijn geweest en dat we met name de inspanningen hebben gewaardeerd van de rapporteur en de schaduwrapporteurs om te komen tot een samenhangend en consistent verslag, waartoe ze veel constructieve voorstellen voor amendementen naa ...[+++]

J’aurai ultérieurement l’opportunité de commenter de manière plus détaillée les amendements présentés à cette Assemblée, mais je tiens d’ores et déjà à indiquer que les débats parlementaires ont été extrêmement constructifs et que nous avons particulièrement apprécié les efforts du rapporteur et des rapporteurs fictifs visant à développer un rapport cohérent, avec de nombreuses propositions d’amendements positives.


In de eerste plaats hebben de amendementen over het vrijwillige pensioenfonds, en in het bijzonder die over het geraamde tekort, bij mijn collega's tot veel discussie geleid.

Premièrement, les amendements concernant le régime de pension volontaire, et en particulier le déficit estimé, ont donné lieu à de nombreuses discussions entre mes collègues.


Zij heeft echter buitensporig veel aandacht besteed aan een aantal bijzonder pijnlijke problemen, zoals dat van de kinderadoptie, waardoor zij in haar oordeel zeer streng is geweest, zo streng zelfs dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid reeds tal van amendementen op de oorspronkelijke tekst heeft ingediend, waar ik verheugd over ben.

Mais l’attention extrême qu’elle accorde à certains problèmes particulièrement douloureux, comme celui des adoptions d’enfants, l’a conduite à des jugements très durs, si sévères que la commission des affaires étrangères a déjà fortement amendé le texte d’origine, ce dont je me félicite.


Er zijn bijzonder veel amendementen ingediend, vooral door collega Zrihen zelf.

De nombreux amendements ont été déposés, la plupart par Mme Zrihen, notamment les amendements n 10 et 46 sur les considérants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder veel amendementen' ->

Date index: 2021-09-09
w