Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurathlon
Programma ten gunste van de sport
RIME
Steunregeling ten gunste van micro-ondernemingen
Wisselkoersverschil ten gunste

Traduction de «bijzonder ten gunste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


steunregeling ten gunste van micro-ondernemingen | RIME [Abbr.]

régime d'aide en faveur des micro-entreprises | RIME [Abbr.]


Programma ten gunste van de sport | Eurathlon [Abbr.]

programme en faveur du sport | Eurathlon [Abbr.]


actieprogramma ten gunst van het midden- en kleinbedrijf

Programme d'action en faveur des petites et moyennes entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijlage Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2015 Wijziging van de statuten van het "Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf" (Overeenkomst geregistreerd op 8 december 2015 onder het nummer 130475/CO/130) Artikel 1. Artikel 19 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009 (registratienummer 96385/CO/130) houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf", wordt verv ...[+++]

Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux Convention collective de travail du 15 octobre 2015 Modification des statuts du "Fonds spécial des industries graphiques et des journaux" (Convention enregistrée le 8 décembre 2015 sous le numéro 130475/CO/130) Article 1. L'article 19 de la convention collective de travail du 19 novembre 2009 (numéro d'enregistrement 96385/CO/130) modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds spécial des industries graphiques et des journaux", est remplacé par la disposition s ...[+++]


De wet van 4 november 1969 tot wijziging van de pachtwetgeving en van de wetgeving betreffende het recht van voorkoop ten gunste van huurders van landeigendommen, « Pachtwet » genaamd, vormt afdeling 3 (« Regels betreffende de pacht in het bijzonder ») van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek.

La loi du 4 novembre 1969 modifiant la législation sur le bail à ferme et sur le droit de préemption en faveur des preneurs de biens ruraux, dénommée « loi sur le bail à ferme », forme la section 3 (« Des règles particulières aux baux à ferme ») du livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil.


4.3. Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag - bijzonder stelsel 58-40 Verlenging voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 van een sectoraal kaderstelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ten gunste van ontslagen werknemers van minstens 58 jaar oud, en die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst een beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden, volgens de ...[+++]

4.3. Régime de chômage avec complément d'entreprise - régime particulier 58-40 Reconduction pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 d'un régime de cadre sectoriel de chômage avec complément d'entreprise en faveur des travailleurs licenciés et âgés d'au moins 58 ans, et qui peuvent se prévaloir au moment de la fin du contrat de travail d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié, suivant les conditions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, en application de l'article 16, § 5 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 m ...[+++]


45) WAROCQUE Raoul Twee prijzen ten beloop van 700 euro ten gunste van twee studenten voor het laatste studiejaar « Ingenieur in bedrijfsvoering » 1 prijs Max Drechsel ten gunste van de beste student; 1 prijs Georges Deltenre ten gunste van een bijzonder verdienstelijke student.

45) WAROCQUE Raoul DEUX PRIX D'UNE VALEUR DE 700 euro EN FAVEUR : DE DEUX ETUDIANTS QUI TERMINENT LA DERNIERE ANNEE D'INGENIEUR DE GESTION 1 PRIX : MAX DRECHSEL EN FAVEUR DE L'ETUDIANT QUI A OBTENU LES MEILLEURS RESULTATS DE LA PROMOTION; 2 PRIX GEORGES DELTENRE EN FAVEUR D'UN ETUDIANT PARTICULIEREMENT MERITANT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het economische herstel is een van de prioriteiten van onze regering, en ik ben verheugd over de in de jongste programmawet ingeschreven steunmaatregelen ten gunste van de kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en in het bijzonder de micro-ondernemingen, waarvan er elk jaar meer worden opgericht als evenzovele getuigen van het dynamische ondernemerschap in ons land.

La relance de l'économie est l'une des priorités de notre gouvernement: je me réjouis de constater le soutien apporté aux petites et moyennes entreprises (PME) dans le cadre de la dernière loi-programme, et en particulier aux micro-entreprises, qui se créent chaque année et qui illustrent le dynamisme entrepreneurial de notre pays.


— de interventies van de Europese Investeringsbank in 2009/2010, ten belope van 30 miljard euro, worden verhoogd, in het bijzonder ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, voor hernieuwbare energie, alsmede voor schoon vervoer, met name ten gunste van de automobielsector, evenals de oprichting van het Europees Energiefonds 2020, de klimaatverandering en de infrastructuur (« Fonds Marguerite ») in partnerschap met nationale institutionele investeerders;

— l'augmentation par la Banque européenne d'investissements de ses interventions, à hauteur de 30 milliards d'euro en 2009/2010, en particulier au bénéfice des petites et moyennes entreprises, pour l'énergie renouvelable et pour le transport propre notamment au bénéfice du secteur automobile, de même que la création du Fonds européen 2020 pour l'énergie, le changement climatique et les infrastructures (« fonds Marguerite ») en partenariat avec des investisseurs institutionnels nationaux;


3. De Verdragsluitende Partijen kennen aan de Organisatie ten aanzien van de inrichtingen en ten behoeve van de diensten, voor haar rekening op hun onderscheiden grondgebieden aangelegd of ingesteld, het voorrecht toe van toepassing van de nationale wettelijke regelingen inzake de beperkingen van het eigendomsrecht van onroerende goederen welke in het openbaar belang mochten bestaan ten gunste van nationale diensten die hetzelfde doel beogen en in het bijzonder die regelingen die betrekking hebben op servituten in het algemeen belang.

3. Les Parties contractantes reconnaissent à l'Organisation, pour les ouvrages et services établis pour son compte sur leurs territoires respectifs, le bénéfice de l'application des réglementations nationales relatives aux limitations du droit de propriété immobilière qui existeraient dans l'intérêt public au profit des services nationaux pour le même objet et notamment de celles qui concernent les servitudes d'utilité publique.


3. De Verdragsluitende Partijen kennen aan de Organisatie ten aanzien van de inrichtingen en ten behoeve van de diensten, voor haar rekening op hun onderscheiden grondgebieden aangelegd of ingesteld, het voorrecht toe van toepassing van de nationale wettelijke regelingen inzake de beperkingen van het eigendomsrecht van onroerende goederen welke in het openbaar belang mochten bestaan ten gunste van nationale diensten die hetzelfde doel beogen en in het bijzonder die regelingen die betrekking hebben op servituten in het algemeen belang.

3. Les Parties contractantes reconnaissent à l'Organisation, pour les ouvrages et services établis pour son compte sur leurs territoires respectifs, le bénéfice de l'application des réglementations nationales relatives aux limitations du droit de propriété immobilière qui existeraient dans l'intérêt public au profit des services nationaux pour le même objet et notamment de celles qui concernent les servitudes d'utilité publique.


— de interventies van de Europese Investeringsbank in 2009/2010, ten belope van 30 miljard euro, worden verhoogd, in het bijzonder ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, voor hernieuwbare energie, alsmede voor schoon vervoer, met name ten gunste van de automobielsector, evenals de oprichting van het Europees Energiefonds 2020, de klimaatverandering en de infrastructuur (« Fonds Marguerite ») in partnerschap met nationale institutionele investeerders;

— l'augmentation par la Banque européenne d'investissements de ses interventions, à hauteur de 30 milliards d'euro en 2009/2010, en particulier au bénéfice des petites et moyennes entreprises, pour l'énergie renouvelable et pour le transport propre notamment au bénéfice du secteur automobile, de même que la création du Fonds européen 2020 pour l'énergie, le changement climatique et les infrastructures (« fonds Marguerite ») en partenariat avec des investisseurs institutionnels nationaux;


steunt de positie van de regering die zich uitgesproken heeft ten gunste van onderhandelingen met Turkije voor zijn toetreding tot de Europese Unie en beveelt de regering aan, in de schoot van de bevoegde organen van de Europese Unie, in het bijzonder de Europese Raad en de Europese Commissie, te pleiten opdat een aantal eisen in aanmerking worden genomen voor de voorbereiding van het onderhandelingsmandaat en in het bijzonder tijdens de toetredingsonderhandelingen :

soutient la position du gouvernement qui s'est prononcé en faveur de l'ouverture des négociations d'adhésion à l'Union européenne avec la Turquie et recommande au gouvernement de plaider au sein des organes compétents de l'Union européenne, en particulier le Conseil européen et la Commission européenne, pour qu'un certain nombre d'exigences soient prises en compte dans la préparation du mandat de négociation et au cours des négociations d'adhésion et en particulier :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder ten gunste' ->

Date index: 2023-10-24
w