Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder teleurgesteld omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Belgische regering was aanvankelijk bijzonder teleurgesteld omdat de kwestie van de weging van de stemmen en de zogenaamde gekwalificeerde meerderheid (dus het de facto afschaffen van de nu vereiste unanimiteit binnen de Raad van Ministers van de Europese Unie) niet werden geregeld.

Le Gouvernement belge s'est montré initialement particulièrement déçu, parce que la question de la pondération des voix et de la majorité dite qualifiée (c'est-à-dire la suppression de facto de l'unanimité requise actuellement au sein du Conseil de ministres de l'Union européenne) n'avait pas été réglée.


De inwoners van Virton waren bijzonder teleurgesteld omdat het PostPunt in het station van Virton werd afgeschaft.

L'abandon du Point poste ouvert au guichet de la gare de Virton a suscité beaucoup de déception de la part des Virtonnais.


Ik ben bijzonder teleurgesteld om te zien dat amendementen 56 en 57 zijn weggestemd, omdat deze de immuniteit van deze politiemacht zouden hebben weggenomen als ze waren goedgekeurd.

Je suis particulièrement déçu de constater que les amendements 56 et 57 ont été rejetés car, s'ils avaient été adoptés, leur effet aurait été le retrait de l'immunité de cette force de police.


Precies op dit cruciaal punt is de CD&V-fractie bijzonder teleurgesteld in de minister, omdat de invoeging van een nieuw artikel 15 tijdens de bespreking in de Kamer en onder druk van de PS de autonomie helemaal heeft ondergraven.

C'est précisément sur ce point crucial que le CD&V est particulièrement déçu par le ministre parce que l'introduction, durant les discussions à la Chambre et sous la pression du PS, d'un article 15 nouveau a totalement sapé l'autonomie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn zeer teleurgesteld, maar ook bijzonder bezorgd omdat de Senaat niet bij machte was een synthese na te streven tussen de aan de orde zijnde grote beginselen - wat nochtans noodzakelijk is in een democratisch debat - en dat men zonder meer een beginsel van markteconomie als een ethisch beginsel heeft vooropgesteld, te weten het zelfbeschikkingsrecht.

Nous sommes très déçus mais aussi particulièrement inquiets parce que le Sénat n'a pas été à même de réaliser une synthèse entre les grands principes - ce qui est pourtant nécessaire dans un débat démocratique - et parce que l'on a posé un principe d'économie de marché, à savoir le droit à l'autodétermination, comme principe éthique.




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder teleurgesteld omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder teleurgesteld omdat' ->

Date index: 2022-06-14
w