Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donauverklaring van Boekarest
Mensenhandelprotocol
Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties
Protocol van Palermo
VN-Mensenhandelprotocol

Traduction de «bijzonder tegen mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mensenhandelprotocol | Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties | Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Protocol van Palermo | VN-Mensenhandelprotocol

Protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants


Donauverklaring van Boekarest | verklaring inzake de samenwerking van de Donaustaten op het gebied van de Donauwaterhuishouding, in het bijzonder inzake de bescherming van de Donau tegen verontreiniging

Déclaration de Bucarest | déclaration de coopération des Etats du Danube sur les problèmes de gestion des eaux du Danube et de protection du Danube contre la pollution en particulier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indiener van de ontwerpresolutie, mevrouw Kateryna Levchenko (Oekraïne) roept op tot een versterking van de strijd tegen mensenhandel op nationaal en internationaal niveau en in het bijzonder tegen kinderhandel en -uitbuiting.

L'auteur du projet de résolution, Mme Kateryna Levchenko (Ukraine) en appelle à un renforcement de la lutte contre la traite des êtres humains aux niveaux national et international et tout particulièrement pour la traite et l'exploitation des enfants.


Voorstel van resolutie betreffende de strijd tegen het racisme en de xenofobie en, in het bijzonder, tegen het antisemitisme (van de heer François Roelants du Vivier en mevrouw Christine Defraigne, Stuk 3-553).

Proposition de résolution relative à la lutte contre le racisme et la xénophobie et, en particulier, contre l'antisémitisme (de M. François Roelants du Vivier et Mme Christine Defraigne, Doc. 3-553).


De indiener van de ontwerpresolutie, mevrouw Kateryna Levchenko (Oekraïne) roept op tot een versterking van de strijd tegen mensenhandel op nationaal en internationaal niveau en in het bijzonder tegen kinderhandel en -uitbuiting.

L'auteur du projet de résolution, Mme Kateryna Levchenko (Ukraine) en appelle à un renforcement de la lutte contre la traite des êtres humains aux niveaux national et international et tout particulièrement pour la traite et l'exploitation des enfants.


Voorstel van resolutie betreffende de strijd tegen het racisme en de xenofobie en, in het bijzonder, tegen het antisemitisme (van de heer François Roelants du Vivier en mevrouw Christine Defraigne, Stuk 3-553).

Proposition de résolution relative à la lutte contre le racisme et la xénophobie et, en particulier, contre l'antisémitisme (de M. François Roelants du Vivier et Mme Christine Defraigne, Doc. 3-553).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zouden in het bijzonder tegen mevrouw Liotard willen zeggen dat wat het door u geciteerde interne Raadsdocument betreft, de lidstaten ervan op de hoogte waren en dat uiteraard de Raad ervan op de hoogte was en het zelfs heeft besproken.

Nous voudrions dire à Mme Liotard que les États membres et le Conseil connaissaient l’existence du document interne du Conseil qu’elle a mentionné et qu’ils l’ont d’ailleurs discuté.


Ik wil alleen tegen mijn collega’s zeggen, in het bijzonder tegen mevrouw In ‘t Veld, dat als we dat gaan aanbieden, andere landen omgekeerd ook zulke rechten zullen eisen.

Je voudrais simplement dire à mes collègues, en particulier à Mme in ’t Veld, que si nous offrons cela, les autres pays exigeront également des droits réciproques.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris! Zoals reeds gezegd, is mensenhandel een misdaad tegen de mensheid, in het bijzonder tegen vrouwen – een nieuwe vorm van slavernij en een zeer lucratieve, breed ontwikkelde onderneming met, volgens de OVSE, een jaaromzet van 44 miljard euro.

– (DE) Mme la Présidente, M. le Commissaire, comme nous l’avons entendu, la traite des êtres humains est un crime contre l’humanité, et surtout contre les femmes. Il s’agit d’une nouvelle forme d’esclavage et d’un commerce extrêmement lucratif, largement développé, qui, à en croire l’OSCE, brasse chaque année 44 milliards d’euros.


Natuurlijk bestaan er bij het veel genoemde draadloze elektrische gereedschap alternatieven voor nikkel-cadmium. Dit zeg ik in het bijzonder tegen de heer Schlyter en ook tegen mevrouw Westlund.

L’exemple des appareils électriques revient toujours dans le débat. Pour répondre à M. Schlyter et Mme Westlund, je voudrais dire que, s’il ne fait aucun doute qu’il existe des alternatives au nickel-cadmium, toute technologie a ses avantages et ses inconvénients.


Ik zeg dat in het bijzonder naar aanleiding van de opmerkingen van mevrouw Thomas-Mauro die amendement 6 hierover heeft verdedigd en ik moet tegen mevrouw Thomas-Mauro zeggen dat het amendement niet door de Commissie kan worden ondersteund.

Je dis surtout cela en réponse aux remarques de Mme Thomas-Mauro, qui a défendu l'amendement 6 sur ce point, et à qui je dois dire que la Commission ne peut pas apporter son soutien à cet amendement.


Voorstel van resolutie betreffende de strijd tegen het racisme en de xenofobie en, in het bijzonder, tegen het antisemitisme (van de heer François Roelants du Vivier en mevrouw Christine Defraigne, Stuk 3-553).

Proposition de résolution relative à la lutte contre le racisme et la xénophobie et, en particulier, contre l'antisémitisme (de M. François Roelants du Vivier et Mme Christine Defraigne, Doc. 3-553).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder tegen mevrouw' ->

Date index: 2021-07-14
w