Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Europees repertorium van authentieke documenten
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Repertorium

Vertaling van "bijzonder repertorium " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees repertorium van authentieke documenten | Europees repertorium van authentieke reisdocumenten van de lidstaten | Europees repertorium van identiteits-, reis- en verblijfsdocumenten

répertoire des documents de voyage authentiques des Etats membres | répertoire européen des documents authentiques | répertoire européen des documents d'identité, de voyage et de séjour


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent




repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen

répertoire des établissements soumis à une vigilance spéciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- kadaster van de kinderbijslag : het bijzonder repertorium van de personen bedoeld in artikel 6, tweede lid, 2°, van de wet van 15 januari 1990 betreffende de oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, dat wordt bijgehouden door FAMIFED, waarmee de uitwisseling van de gegevens bedoeld in artikel 94, § 1bis, vijfde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, wordt gerealiseerd.

- cadastre des allocations familiales : le répertoire particulier des personnes visé à l'article 6, alinéa 2, 2°, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, tenu au sein de FAMIFED, réalisant l'échange de données visé à l'article 94, § 1bis, alinéa 5, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


De rechtspersonen bedoeld in artikel 3, 1· en 2· van de wetten op de kinderbijslag voor loonarbeiders samengeordend op 19 december 1939, die de gezinsbijslag moeten betalen aan al of een deel van hun personeelsleden, integreren in het bijzonder repertorium van de personen bedoeld in artikel 6, tweede lid, 2·, van de wet van 15 januari 1990 betreffende de oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, dat wordt bijgehouden bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers en dat «Kadaster van de kinderbijslag» genoemd wordt, alle in hun bezit zijnde sociale gegevens van de types die in het genoemde repertori ...[+++]

Les personnes de droit public visées à l’article 3, 1· et 2·, des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, qui sont tenues de verser les prestations familiales à tout ou partie de leur personnel, intègrent dans le répertoire particulier des personnes visé à l’article 6, alinéa 2, 2·, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, tenu au sein de l’Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés et dénommé «Cadastre des allocations familiales», toutes les données sociales en leur possession correspondant ...[+++]


De rechtspersonen bedoeld in artikel 3, 1º en 2º van de wetten op de kinderbijslag voor loonarbeiders samengeordend op 19 december 1939, die de gezinsbijslag moeten betalen aan al of een deel van hun personeelsleden, integreren in het bijzonder repertorium van de personen bedoeld in artikel 6, tweede lid, 2º, van de wet van 15 januari 1990 betreffende de oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, dat wordt bijgehouden bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers en dat « Kadaster van de kinderbijslag » genoemd wordt, alle in hun bezit zijnde sociale gegevens van de types die in het genoemde reperto ...[+++]

Les personnes de droit public visées à l'article 3, 1º et 2º, des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, qui sont tenues de verser les prestations familiales à tout ou partie de leur personnel, intègrent dans le répertoire particulier des personnes visé à l'article 6, alinéa 2, 2º, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, tenu au sein de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés et dénommé « Cadastre des allocations familiales », toutes les données sociales en leur possession corresponda ...[+++]


2º hetzij door de vermelding van een of meerdere takken van de fiscale wetgeving waar deze gegevens beschikbaar zijn, voor zover één of meerdere diensten van het ministerie van Financiën belast met de toepassing van deze tak (of takken) een bijzonder repertorium bijhouden volgens de modaliteiten bepaald door de Koning.

2º soit en mentionnant la ou les branches de la législation fiscale où ces données sont disponibles, lorsqu'un ou plusieurs services du Ministère des Finances chargés de l'application de cette ou de ces branches tiennent à jour, selon les modalités fixées par le Roi, un répertoire particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« d) de personen die door de in a), b) en c) bedoelde instellingen van sociale zekerheid worden belast met het bijhouden van een bijzonder repertorium van de personen bedoeld in artikel 6, tweede lid, 2º».

« d) les personnes chargées par les institutions de sécurité sociale visées aux a), b) et c) de tenir à jour un répertoire particulier des personnes visé à l'article 6, alinéa 2, 2º».


2º hetzij door de vermelding van een of meerdere takken van de fiscale wetgeving waar deze gegevens beschikbaar zijn, voor zover één of meerdere diensten van het ministerie van Financiën belast met de toepassing van deze tak (of takken) een bijzonder repertorium bijhouden volgens de modaliteiten bepaald door de Koning.

2º soit en mentionnant la ou les branches de la législation fiscale où ces données sont disponibles, lorsqu'un ou plusieurs services du Ministère des Finances chargés de l'application de cette ou de ces branches tiennent à jour, selon les modalités fixées par le Roi, un répertoire particulier.


Art. 33. De rechtspersonen bedoeld in artikel 3, 1° en 2° van de wetten op de kinderbijslag voor loonarbeiders samengeordend op 19 december 1939, die de gezinsbijslag moeten betalen aan al of een deel van hun personeelsleden, integreren in het bijzonder repertorium van de personen bedoeld in artikel 6, tweede lid, 2°, van de wet van 15 januari 1990 betreffende de oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, dat wordt bijgehouden bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers en dat « Kadaster van de kinderbijslag » genoemd wordt, alle in hun bezit zijnde sociale gegevens van de types die in het genoem ...[+++]

Art. 33. Les personnes de droit public visées à l'article 3, 1° et 2°, des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, qui sont tenues de verser les prestations familiales à tout ou partie de leur personnel, intègrent dans le répertoire particulier des personnes visé à l'article 6, alinéa 2, 2°, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, tenu au sein de l'Office national d'Allocations familiales pour travailleurs salariés et dénommé « Cadastre des allocations familiales », toutes les données sociales en leur possession c ...[+++]


« 7° « instellingen die tot een secundair netwerk behoren » : het geheel bestaande uit enerzijds de beheersinstelling van een secundair netwerk en anderzijds de andere instellingen van dat secundair netwerk waarnaar wordt verwezen in het bijzonder repertorium bedoeld in artikel 6, tweede lid, 2°, van de wet, dat de beheersinstelling bijhoudt of in het repertorium van de personen van de Kruispuntbank, voor zover deze laatste voor de betrokken regeling van de sociale zekerheid zelf in haar repertorium van de personen vermeldt bij welke instellingen van sociale zekerheid belast met de toepassing van deze regeling de in het netwerk beschikba ...[+++]

« 7° « institutions appartenant à un réseau secondaire » : l'ensemble constitué d'une part de l'institution gérant un réseau secondaire et d'autre part des autres institutions de ce réseau secondaire auxquelles il est référé dans le répertoire particulier visé à l'article 6, alinéa 2, 2° de la loi, et tenu par l'institution gérant le réseau secondaire ou dans le répertoire des personnes de la Banque-carrefour, pour autant que celle-ci mentionne elle-même dans son répertoire des personnes pour la branche de la sécurité sociale concernée les institutions de sécurité sociale chargées de l'application de cette branche auprès desquelles les d ...[+++]


« 6° « beheersinstelling van een secundair netwerk » : een instelling die een bijzonder repertorium van de personen bedoeld in artikel 6, tweede lid, 2°, van de wet bijhoudt of de Kruispuntbank voorzover zij voor de betrokken regeling van de sociale zekerheid zelf in haar repertorium van de personen vermeldt bij welke instellingen van sociale zekerheid belast met de toepassing van deze regeling de in het netwerk beschikbare sociale gegevens van persoonlijke aard worden bewaard; »;

« 6° « institution gérant un réseau secondaire » : une institution qui tient un répertoire particulier des personnes, visé à l'article 6, alinéa 2, 2°, de la loi ou la Banque-carrefour pour autant qu'elle mentionne elle-même dans son répertoire des personnes pour la branche de la sécurité sociale concernée les institutions de sécurité sociale chargées de l'application de cette branche auprès desquelles les données sociales à caractère personnel disponibles dans le réseau sont conservées; »;


4. Binnen een jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening publiceert de Commissie een repertorium van bestaande communautaire systemen op de gebieden die tot de opdracht van de Autoriteit behoren, welke de lidstaten de mogelijkheid bieden bepaalde werkzaamheden op het gebied van de wetenschappelijke beoordeling verrichten, in het bijzonder de behandeling van vergunningsdossiers.

4. Dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission publie un inventaire des systèmes communautaires existant dans les domaines qui relèvent de la mission de l'Autorité et prévoyant que les États membres effectuent certaines tâches d'évaluation scientifique, notamment dans le cadre de l'examen des dossiers d'autorisation.


w