4. vestigt de aandacht op zijn standpunt dat is aangenomen op 23 april 2008, in het bijzonder op het feit dat de programma’s EGNOS en Galileo moeten worden gezien als een van de successen van het toekomstige Europese ruimtevaartprogramma, en op het beheer van de programma’s, in samenwerking met het Galileo Interinstitutioneel Panel (GIP), dat als voorbeeld kan dienen voor de ontwikkeling van een Europees ruimtevaartbeleid.
4. attire l'attention sur la position qu'il a adoptée le 23 avril 2008, notamment sur le fait que les programmes EGNOS et Galileo doivent être considérés comme l'une des réalisations du futur programme spatial européen, ainsi que sur la gestion des programmes, de concert avec le Comité interinstitutionnel Galileo, qui peut servir de modèle pour la conception d'une politique spatiale européenne.