Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Conversiehysterie
Conversiereactie
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Hysterie
Hysterische psychose
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Oven met bijzonder hoog vermogen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
UHP-oven

Vertaling van "bijzonder problemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds dient tevens vastgesteld dat het principe van de vereiste anciënniteit van drie jaar in het bijzonder problemen schept bij de samenstelling van sommige kamers van kleinere rechtbanken.

En second lieu, il faut également constater que l'exigence d'une ancienneté de trois ans fait particulièrement difficulté pour la composition de certaines chambres dans les petits tribunaux.


Voor de werknemer zullen zich in het bijzonder problemen stellen wanneer aan de werknemer na de faillietverklaring geen werk meer wordt gegeven en zijn recht op loon voor die periode wordt betwist.

Le travailleur éprouvera particulièrement des difficultés lorsqu'on ne lui donnera plus de travail après la déclaration de faillite et qu'on lui contestera son droit à un salaire pour cette période.


Anderzijds dient tevens vastgesteld dat het principe van de vereiste anciënniteit van drie jaar in het bijzonder problemen schept bij de samenstelling van sommige kamers van kleinere rechtbanken.

En second lieu, il faut également constater que l'exigence d'une ancienneté de trois ans fait particulièrement difficulté pour la composition de certaines chambres dans les petits tribunaux.


Deze controleacties, gericht op buitenlandse ondernemingen die werknemers detacheren, zijn bijzonder nuttig inzake de zichtbaarheid van de controle en zijn bijzonder efficiënt wat regularisaties betreft dankzij de aanwezigheid op het terrein van buitenlandse arbeidsinspecteurs. Zo kunnen snel alle problemen opgespoord worden in de nationale ondernemingen.

Ces actions de contrôle, ciblées sur les entreprises étrangères qui détachent des travailleurs, sont particulièrement utiles en termes de visibilité du contrôle et efficaces en termes de résultats de par la présence sur le terrain d'inspecteurs du travail étrangers à même d'identifier rapidement tout problème dans le chef d'une entreprise nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze heeft de volgende opdracht gekregen: i) de gepaste middelen identificeren om toe te zien op de grensoverschrijdende levering van pakketten, met name wat prijzen betreft; ii) de gepaste middelen identificeren om bij bepaalde problemen met de levering van grensoverschrijdende pakketten in te grijpen, indien dat nodig en evenredig wordt geacht, in het bijzonder wat de transparantie van de prijzen betreft; en iii) de specifieke politieke maatregelen/opties beschrijven die de Commissie kan aannemen om de eventuele vastgestelde probl ...[+++]

Celui-ci a reçu pour mission: i) d'identifier les moyens adéquats pour surveiller la livraison transfrontalière de colis, notamment en matière de prix; ii) d'identifier les moyens adéquats pour intervenir concernant certains problèmes en rapport avec la livraison de colis transfrontaliers, si cela est jugé nécessaire et proportionné, en particulier en ce qui concerne la transparence des prix; et iii) de décrire les mesures/options politiques spécifiques pouvant être adoptées par la Commission pour résoudre les éventuels problèmes identifiés.


Deze heeft de volgende opdracht gekregen: - de gepaste middelen identificeren om toe te zien op de grensoverschrijdende levering van pakketten, met name wat prijzen betreft; - de gepaste middelen identificeren om bij bepaalde problemen met de levering van grensoverschrijdende pakketten in te grijpen, indien dat nodig en evenredig wordt geacht, in het bijzonder wat de transparantie van de prijzen betreft; en - de specifieke politieke maatregelen en opties beschrijven die de Commissie kan aannemen om de problemen die eventueel worden ...[+++]

Celui-ci a reçu pour mission: - d'identifier les moyens adéquats pour surveiller la livraison transfrontalière de colis, notamment en matière de prix; - d'identifier les moyens adéquats pour intervenir concernant certains problèmes en rapport avec la livraison de colis transfrontaliers, si cela est jugé nécessaire et proportionné, en particulier en ce qui concerne la transparence des prix; et - de décrire les mesures et options politiques spécifiques pouvant être adoptées par la Commission pour résoudre les problèmes qui seraient éventuellement identifiés.


Mijn administratie is overigens in het bijzonder geïnteresseerd in de problemen aangaande internetbeheer en neemt sinds 2010 deel aan het jaarlijks Internet Governance Forum (IGF) waar al deze problemen worden besproken.

Mon administration s'attache tout particulièrement aux problèmes concernant la gestion d'internet et participe depuis 2010 au Forum sur la Gouvernance d'Internet (Internet Governance Forum - IGF) lors duquel tous ces problèmes sont abordés.


Hoewel deze praktijk niet eigen is aan een gemeenschap, een bevolkingsgroep of een religie in het bijzonder, zijn de gevolgen voor de slachtoffers dezelfde: geweld, psychische problemen, integratieproblemen, tienerzwangerschappen, uitstoting uit de familie, isolement, het stopzetten van de school, enzovoort.

Si cette pratique n'est pas propre à une communauté, une ethnie ou une religion en particulier, les conséquences pour les victimes sont les mêmes : violences, problèmes psychologiques, problèmes d'intégration, grossesses chez des adolescentes, répudiation de la famille, isolement, arrêt de la scolarité, etc.


Elke psychosociale stresssituatie geeft een risico tot recidive en in het bijzonder de persoonlijke professionele problemen, problemen binnen het koppel of familiale problemen.

Toute situation de stress psychosociale induit un risque, en particulier les problèmes professionnels personnels, les problèmes au sein du couple ou de la famille.


De kennisvermeerdering omtrent fundamentele problemen die zich wereldwijd stellen met betrekking tot de implementatie van mensenrechten in het algemeen en van het Verdrag inzake de rechten van het kind in het bijzonder, kan een nuttig instrument zijn met het oog op het ontwikkelen van (beleids)antwoorden op de gestelde problemen.

L'amélioration des connaissances sur les problèmes fondamentaux que sont, dans le monde entier, la mise en oeuvre des droits de l'homme en général et celle de la Convention relative aux droits de l'enfant en particulier peut être un instrument utile pour élaborer des solutions (politiques) aux problèmes posés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder problemen' ->

Date index: 2024-06-19
w