Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder passief heeft " (Nederlands → Frans) :

Artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden heeft geen betrekking op de betwistingen betreffende de politieke rechten, in het bijzonder betreffende het actief en passief kiesrecht.

Quant à l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, il ne concerne pas les contestations relatives aux droits politiques, en particulier celles relatives au droit d'élire et d'être élu.


Er is een Amerikaanse studie die gebruik heeft gemaakt van het rookverbod in Californië en die uitwijst dat de blootstelling aan tabaksrook bij mensen die in cafés werken vanzelfsprekend enorm vermindert, maar die ook aantoont dat andere symptomen die het gevolg zijn van passief roken gevoelig verbeteren, in het bijzonder voor wat de longfunctie betreft.

À l'occasion de l'interdiction de fumer décrétée en Californie, une étude américaine a montré non seulement que l'exposition à la fumée du tabac avait évidemment très fortement diminué chez les personnes travaillant dans les cafés, mais également que d'autres symptômes résultant du tabagisme passif présentaient une amélioration sensible, en particulier en ce qui concerne la fonction pulmonaire.


Artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden heeft geen betrekking op de betwistingen betreffende de politieke rechten, in het bijzonder betreffende het actief en passief kiesrecht.

Quant à l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, il ne concerne pas les contestations relatives aux droits politiques, en particulier celles relatives au droit d'élire et d'être élu.


De titel van het verslag “Over een effectiever EU-beleid voor de zuidelijke Kaukasus: van beloften naar maatregelen” bevestigt dat de Europese Unie zich de voorbije jaren bijzonder passief heeft opgesteld ten aanzien van deze regio.

Le titre du rapport – Une politique de l’UE plus performante pour le Caucase du Sud: des promesses aux actions –- témoigne clairement du fait que l'Union européenne est restée étrangement passive en ce qui concerne cette région durant ces dernières années.


In dezelfde geest heeft het Hof bijvoorbeeld erkend dat een criterium in verband met de woonplaats in beginsel niet ongeschikt is om te bepalen wie het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement heeft. Tevens heeft het echter verduidelijkt dat een dergelijk criterium geen aanleiding mag geven tot een schending van de algemene beginselen van het EU-recht, in het bijzonder het beginsel van non-discrim ...[+++]

Dans le même esprit, la Cour a, par exemple, admis que le critère lié à la résidence n'était pas, en principe, inapproprié pour déterminer quels étaient les bénéficiaires du droit de vote et d’éligibilité aux élections au Parlement européen, tout en précisant qu’un tel critère ne devrait pas aboutir à une violation des principes généraux du droit de l’UE, et notamment du principe de non-discrimination[29].


H. overwegende dat er geen veilig niveau bestaat van blootstelling aan passief roken; dat eenieder recht heeft op een hoog niveau van bescherming van zijn gezondheid en beschermd moet worden tegen passief roken, en dat kinderen bijzonder gevoelig zijn voor tabaksvervuiling,

H. considérant qu'il n'existe pas de seuil au-dessous duquel l'exposition à la fumée de tabac secondaire serait sans danger, que tout citoyen a droit à un niveau élevé de protection de sa santé et doit être protégé contre l'exposition à la fumée de tabac secondaire, et que les enfants sont particulièrement vulnérables à la fumée de tabac,


H. overwegende dat er geen veilig niveau bestaat van blootstelling aan passief roken; dat eenieder recht heeft op een hoog niveau van bescherming van zijn gezondheid en beschermd moet worden tegen passief roken, en dat kinderen bijzonder gevoelig zijn voor tabaksvervuiling,

H. considérant qu'il n'existe pas de seuil au-dessous duquel l'exposition à la fumée de tabac secondaire serait sans danger, que tout citoyen a droit à un niveau élevé de protection de sa santé et doit être protégé contre l'exposition à la fumée de tabac secondaire, et que les enfants sont particulièrement vulnérables à la fumée de tabac,


H. overwegende dat er geen veilig niveau bestaat van blootstelling aan passief roken; dat eenieder recht heeft op een hoog niveau van bescherming van zijn gezondheid en beschermd moet worden tegen passief roken, en dat kinderen bijzonder gevoelig zijn voor tabaksvervuiling,

H. considérant qu'il n’existe pas de seuil au-dessous duquel l’exposition à la fumée de tabac secondaire serait sans danger, que tout citoyen a droit à un niveau élevé de protection de sa santé et doit être protégé contre l'exposition à la fumée de tabac secondaire, et que les enfants sont particulièrement vulnérables à la fumée de tabac,


5. betreurt de ernstige tekortkomingen in de weken voorafgaand aan de dag van de verkiezingen zelf, met name in verband met de ondemocratische elementen in de Wet op het juridisch kader die de rol van het leger in de politiek heeft geïnstitutionaliseerd, de greep van de president op het parlement heeft versterkt en de voorwaarden voor het passief kiesrecht heeft verzwaard, in het bijzonder de "BA-vereiste", die betekent dat zo'n 96% van de bevolking zich niet kandidaat kon ...[+++]

5. déplore les manquements graves qui sont apparus dans les semaines précédant le scrutin, notamment les éléments antidémocratiques tant dans le Legal Framework Order (ordonnance sur le cadre juridique) qui institutionnalise le rôle de la hiérarchie militaire en politique et renforce la prédominance du président sur le parlement que dans les conditions d'éligibilité, en particulier l'exigence de diplôme, qui empêchent environ 96 % de la population de siéger dans les assemblées nationale et régionales et excluent, pour des raisons juridiques contestables, des personnalités politiques de premier plan;


Artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden heeft geen betrekking op de betwistingen betreffende de politieke rechten, in het bijzonder betreffende het actief en passief kiesrecht.

Quant à l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, il ne concerne pas les contestations relatives aux droits politiques, en particulier celles relatives au droit d'élire et d'être élu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder passief heeft' ->

Date index: 2021-09-18
w