Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Oven met bijzonder hoog vermogen
UHP-oven

Traduction de «bijzonder oncomfortabele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het uitstel van 30 dagen zal als gevolg hebben dat de samenstelling van de Academische Raad voor evenveel dagen wordt uitgesteld en in de tussentijd zijn leden in een bijzonder oncomfortabele situatie plaatst op een ogenblik dat het Nationaal Pensioencomité al met zijn werkzaamheden betreffende de zwaarte van het werk is begonnen, een kwestie die maatschappelijk bijzonder moeilijk en gevoelig ligt.

Le report de 30 jours aura pour effet de reporter d'autant la constitution du Conseil académique et de placer dans l'intervalle ses membres potentiels dans une situation particulièrement inconfortable alors que le Comité national des Pensions a déjà entamé ses travaux sur la question de la pénibilité du travail, une question sociétale particulièrement difficile et sensible.


De langstlevende echtgenoot krijgt niet alleen te maken met het leed ingevolge het rouwproces, het verdriet van de kinderen, de moeilijkheid plots veel meer verantwoordelijkheden op zich te moeten nemen en een ingekrompen sociaal leven; hij ontdekt bovendien dat diens status hem financieel in een bijzonder oncomfortabele situatie doet belanden.

Outre la douleur du deuil, de celui des enfants, et la difficulté de voir ses responsabilités décupler ou sa vie sociale se réduire, le conjoint survivant découvre que, financièrement, son statut le place dans une situation plus qu'inconfortable.


In het andere geval plaatst men immers de commissaris-generaal in een bijzonder oncomfortabele positie die het hem zeer moeilijk maakt zijn verantwoordelijkheid als chef van de federale politie op te nemen».

Sinon, l'on place en effet le commissaire général dans une position particulièrement inconfortable, qui l'entrave fortement dans l'exercice de sa responsabilité de chef de la police fédérale».


In het andere geval plaatst men immers de commissaris-generaal in een bijzonder oncomfortabele positie die het hem zeer moeilijk maakt zijn verantwoordelijkheid als chef van de federale politie op te nemen».

Sinon, l'on place en effet le commissaire général dans une position particulièrement inconfortable, qui l'entrave fortement dans l'exercice de sa responsabilité de chef de la police fédérale».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De langstlevende echtgenoot krijgt niet alleen te maken met het leed ingevolge het rouwproces, het verdriet van de kinderen, de moeilijkheid plots veel meer verantwoordelijkheden op zich te moeten nemen en een ingekrompen sociaal leven; hij ontdekt bovendien dat diens status hem financieel in een bijzonder oncomfortabele situatie doet belanden.

Outre la douleur du deuil, de celui des enfants, et la difficulté de voir ses responsabilités décupler ou sa vie sociale se réduire, le conjoint survivant découvre que, financièrement, son statut le place dans une situation plus qu'inconfortable.


Overwegende dat de werkgevers zonder verwijl moeten beschikken over de reglementaire informatie die het hen mogelijk maakt om zich aan te passen; dat de effectieve storting van deze premies en salaristoeslagen van de instellingen vereist dat ze hun procedures met betrekking tot de invoer van de gegevens betreffende de gepresteerde uren aanpassen, alsook de uitbetalingsprocedures aanpassen; dat deze aanpassingen tijd vergen gezien de wijzigingen van de informaticaprogramma's; dat deze aanpassingen bijzonder zijn in die zin dat ze alleen betrekking hebben op bepaalde personeelscategorieën, wat ze complexer maakt; dat ze bovendien, voor ...[+++]

Considérant que les employeurs doivent disposer sans délai des informations réglementaires leur permettant de s'adapter; que le versement effectif de ces primes et sursalaires exigent des institutions des adaptations de leurs procédures de saisie d'informations relatives aux horaires effectivement prestés ainsi que de leurs procédures de paie; que ces adaptations requièrent du temps car elles impliquent entre autres des adaptations de logiciels informatiques; que ces adaptations sont particulières en ce sens qu'elles ne concernent que certaines catégories de personnel, ce qui les rend plus complexes; que, en outre, pour ce qui est des sursalaires pour les prestations inconfortables ...[+++]


Ondanks deze bijzonder oncomfortabele situatie is de Commissie er in de meeste gevallen in geslaagd een zeer aanzienlijke capaciteitsvermindering te doen accepteren zonder de kans op eenstemmigheid bij de Raad te verspelen.

Malgré cette situation très inconfortable, la Commission a réussi dans la plupart des cas à faire accepter une réduction de capacités très substantielle tout en préservant les chances d'unanimité au Conseil.


Ik herinner eraan dat de goedkeuring van dit voorstel voor een richtlijn de Europese softwareontwikkelaars in een bijzonder oncomfortabele positie zou plaatsen.

Je rappelle que l'adoption de cette proposition de directive placerait les développeurs européens dans une position très inconfortable.


w