Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder moeilijke dossier " (Nederlands → Frans) :

5. Welke andere stappen hebt u ondernomen om in dit bijzonder moeilijke dossier tot een aanvaardbare, humane oplossing te komen?

5. Quelles autres démarches ont-elles été entreprises afin de trouver une solution humainement acceptable dans ce dossier particulièrement difficile?


In dit verband dient het grote aantal schriftelijke en telefonische tussenkomsten eveneens aangestipt te worden, wat een normale behandeling van een dossier bijzonder moeilijk maakt en de telefoonlijnen van de Dienst Vreemdelingenzaken overbelast zodat deze virtueel niet bereikbaar is.

À cet égard, il faut également souligner l'inflation causée par les interventions écrites et téléphoniques, ce qui rend un traitement normal du dossier très difficile et qui surcharge les lignes téléphoniques de l'Office des étrangers si bien que celui-ci est virtuellement inaccessible.


Een laatste woord van dank gaat naar het Belgische voorzitterschap dat een opmerkelijk resultaat heeft geboekt door dit dossier door de Raad te krijgen en tot dit bijzonder moeilijke compromis te komen.

Un dernier mot de remerciement à la Présidence belge qui a fait un travail remarquable en faisant aboutir ce dossier au Conseil, en trouvant ce compromis très difficile.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil iedereen feliciteren en in het bijzonder collega Cancian bedanken voor zijn inspanningen bij de moeilijke en tijdrovende uitwerking van een compromis in dit lastige dossier.

– (DE) Madame la Présidente, je souhaite féliciter toutes les personnes impliquées, mais surtout M. Cancian, pour les efforts qu’il a fournis au cours de cette longue et difficile procédure visant à dégager un compromis dans ce dossier compliqué.


Volgens de examinatoren zou dit beroep op de samenwerking van het vreemde land om de kwaliteit van de ambtenaar te bewijzen in de praktijk wel eens moeilijk kunnen zijn, in het bijzonder in die landen waar de gerechtelijke autoriteiten niet bepaald geneigd zijn om samen te werken in dossiers die hun eigen openbare beslissingnemers beschuldigen».

De l'avis des examinateurs, s'assurer la coopération du pays étranger pour prouver la qualité d'agent public pourrait dans la pratique s'avérer difficile, en particulier pour les pays dont les autorités judiciaires ne sont pas très enclines à coopérer dans des dossiers mettant en cause leurs propres décideurs publics».


Voorzitter, collega's, Raad maar ook Commissie, vooral bedankt voor de prettige samenwerking in dit bijzonder complexe, moeilijke dossier.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Représentants du Conseil et de la Commission, Mesdames et Messieurs, je vous remercie pour l’excellente coopération dans ce dossier particulièrement complexe et difficile, qui est juridiquement épineux et politiquement sensible.


Hij sluit het State Department immers hoe langer hoe meer uit van bijzonder moeilijke dossiers.

Il est en train d'écarter de plus en plus le State Department de dossiers particulièrement difficiles.


Ik stel vast dat de gerechtelijke autoriteiten het moeilijk hebben met dergelijke dossiers omdat kwesties van individuele vrijheid bijzonder moeilijk te beoordelen zijn.

Je constate que les autorités judiciaires éprouvent beaucoup de peine à gérer ce type de dossier car les questions de liberté individuelle et d'expertise de la situation sont particulièrement difficiles à aborder.


Het blijft alleszins een onvergeeflijke fout dat de Vlaamse onderhandelaars, de Vlaamse partijvoorzitters van toen, in 2011 een akkoord hebben gesloten over het bijzonder complexe en moeilijke dossier van het gerechtelijk arrondissement Brussel, zonder ernstige dossierkennis.

Quoi qu'il en soit, les négociateurs flamands, présidents de parti à l'époque, ont commis une erreur impardonnable en concluant en 2011 un accord sur l'arrondissement judiciaire de Bruxelles sans connaître suffisamment ce dossier complexe.


Het dossier is in elk geval bijzonder moeilijk en het valt de minister ethisch ongetwijfeld zwaar.

Le dossier est en tout cas particulièrement difficile, et la ministre est confrontée à un gros problème éthique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder moeilijke dossier' ->

Date index: 2025-09-07
w