Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder mee bezig houdt » (Néerlandais → Français) :

De Commissie houdt zich hier voortdurend mee bezig en zij zal voor eind 2013 met een vervolg op het actieplan voor de btw komen.

La Commission se penche actuellement sur la question et présentera, avant la fin 2013, un suivi au plan d’action en matière de TVA.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, terwijl ik onderzoek naar dit onderwerp deed, realiseerde ik me dat – paradoxaal, gezien de grootte van het land – dit een kwestie is waar Zwitserland zich in het bijzonder mee bezig houdt.

– (IT) Monsieur le Président, en étudiant cette question, j’ai remarqué que la Suisse, paradoxalement vu la taille du pays, y porte beaucoup d’attention. Beaucoup d’informations et de publications circulent à ce sujet tandis que la quantité d’informations provenant du reste de l’Europe est bien moins importante.


Het kind wordt geplaatst, de ouders komen in de gevangenis en niemand houdt zich er verder mee bezig.

L'enfant sera placé, et le ou les parents responsables emprisonnés, mais on ne s'en préoccupe pas.


In de schoot van de Algemene Directie van de gerechtelijke politie houdt men er zich nog mee bezig.

On s'en occupe encore au sein de la Direction générale de la police judiciaire.


Een interventieteam Aanpak Malafide Uitzendbureaus, bestaande uit medewerkers van de Inspectie SZW en de Belastingdienst, houdt zich hier mee bezig.

Une équipe d'intervention « Aanpak Malafide Uitzendbureaus » (lutte contre les agences véreuses), composée de collaborateurs de l'Inspection SZW et de l'administration fiscale, s'en occupe.


De problemen waar deze commissie zich mee bezig houdt, zijn – het moet gezegd – monumentaal: een taak voor een hele eeuw, zoals we in het Duits zeggen.

Les problèmes auxquelles elle est confrontée, il faut le dire, représentent une tâche monumentale: comme on dit en allemand, une tâche pour tout un siècle.


Ik weet dat de Commissie zich daar ook mee bezig houdt.

Je sais que la Commission examine également cette question.


Voor ons resulteert daaruit natuurlijk de verplichting om bij te dragen aan de stabilisering van dit land. In de nabijheid liggen grote landen, zoals Brazilië, een land waar collega Albert Deß zich zeer gewetensvol mee bezig houdt.

La Bolivie a pour voisins des pays aussi importants que le Brésil, à l’égard duquel mon collègue, M. Deß, a fait un travail tellement exemplaire en veillant à ce que des mesures soient prises pour garantir la stabilité, en particulier pour l’agriculture, les petits exploitants et les exploitations indépendantes, ainsi que le lent développement d’un petit secteur commercial.


Tot slot de KLM-vlucht. We hebben informatie ingewonnen, die de Commissie op korte termijn in een schriftelijk antwoord zal verwerken. Mevrouw Ferrero-Waldner houdt zich daar in het bijzonder mee bezig.

Enfin, sur l’affaire du vol KLM, nous avons reçu certaines informations qui feront l’objet d’une réponse écrite de la Commission, plus précisément du bureau de Mme Ferrero-Waldner.


Het werkgelegenheidsprogramma richt zich in het bijzonder op de modernisering van de overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening en het onderwijsprogramma houdt zich vooral bezig met innovatieve acties gericht op de modernisering van het onderwijsstelsel, in het bijzonder de aspecten van levenslang leren.

Le programme Emploi a donné la priorité à la modernisation des services publics d'emploi, et le programme Éducation s'est surtout penché sur les actions innovatrices de modernisation du système d'éducation, et notamment sur les divers aspects de l'apprentissage tout au long de la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder mee bezig houdt' ->

Date index: 2022-03-02
w