Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder liberale overeenkomst gaat " (Nederlands → Frans) :

Daar het om een bijzonder liberale overeenkomst gaat, werd een belangrijk artikel betreffende het concurrentiekader ingevoegd.

S'agissant d'un accord particulièrement libéral, une clause importante relative à l'environnement concurrentiel a été insérée.


Daar het om een bijzonder liberale overeenkomst gaat, werd een belangrijk artikel betreffende het concurrentiekader ingevoegd.

S'agissant d'un accord particulièrement libéral, une clause importante relative à l'environnement concurrentiel a également été insérée.


De Franse rechtspraak heeft echter beslist dat het niet om een wetsbepaling van bijzonder dwingend recht gaat die toepasselijk is ongeacht het recht dat de overeenkomst beheerst [71].

En revanche, la jurisprudence française a décidé qu'il ne s'agissait pas d'une loi de police, applicable quel que soit le droit applicable au contrat.


De dwingende bepalingen van artikel 7 - ook "bepalingen van bijzonder dwingend recht" genoemd -zijn van een andere aard en spelen slechts in een internationale context mee. Het gaat om normen waaraan een land zoveel belang hecht dat het de toepassing ervan eist zodra het geval enige band met zijn grondgebied heeft, ongeacht het recht dat van toepassing is op de overeenkomst.

Les dispositions impératives de l'article 7, également désignées par le terme "lois de police" revêtent un autre caractère et n'entrent en jeu que dans un contexte international : il s'agit de normes auxquelles un Etat accorde une importance telle qu'il exige leur application dès lors que la situation juridique présente un certain lien avec son territoire, quelle que soit par ailleurs la loi applicable au contrat.


De Overeenkomst gaat niet alleen over persoonsgegevens, maar in het bijzonder over DNA-profielen en vingerafdrukken en daarover heeft de vertegenwoordiger van de minister het in zijn inleidende uiteenzetting niet eens gehad.

L'Accord ne porte pas seulement sur des données à caractère personnel mais en particulier sur les profils ADN et des empreintes digitales, ce à quoi le représentant du ministre n'a même pas fait allusion dans son exposé introductif.


De Overeenkomst gaat niet alleen over persoonsgegevens, maar in het bijzonder over DNA-profielen en vingerafdrukken en daarover heeft de vertegenwoordiger van de minister het in zijn inleidende uiteenzetting niet eens gehad.

L'Accord ne porte pas seulement sur des données à caractère personnel mais en particulier sur les profils ADN et des empreintes digitales, ce à quoi le représentant du ministre n'a même pas fait allusion dans son exposé introductif.


De overeenkomst laat iedere overeenkomstsluitende partij die mogelijkheid, aangezien het om een bijzonder delicaat domein gaat dat nauw verbonden is met de sociale verhoudingen (zie de memorie van toelichting bij het wetsontwerp).

Cette faculté est laissée par la convention aux parties contractantes, s'agissant d'un domaine particulièrement délicat lié étroitement aux relations sociales (cf. exposé des motifs du projet de loi).


De overeenkomst gaat in het bijzonder over een geleidelijke en wederzijdse openstelling van de markt, die in 2017 volledig open moet zijn, een toename van de wekelijkse vluchtfrequenties en de mogelijkheid voor EU-luchtvaartmaatschappijen om vrij vanuit ieder punt in de EU naar ieder punt in Israël te vliegen.

L'accord prévoit en particulier une ouverture graduelle et réciproque des marchés - l'ouverture totale étant prévue pour 2017 -, une augmentation des fréquences hebdomadaires et la possibilité pour les compagnies aériennes de l'UE d'exploiter leurs services librement depuis tout point de l'UE vers tout point d'Israël.


Elke handeling waarbij een overheidsinstelling het verlenen van een economische activiteit toevertrouwt aan een derde - of het nu gaat om een overeenkomst of een eenzijdige rechtshandeling - moet echter wel worden bezien in het licht van de regels en beginselen van het Verdrag, in het bijzonder in het licht van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten (de artikelen 43 en 49 van het EG-Verdrag) [7]. Deze beginselen betreffen in het bijzonder het transparantiebeginsel, het beginsel van gelijke behandeling, het propo ...[+++]

Il n'en demeure pas moins que tout acte, qu'il soit contractuel ou unilatéral, par lequel une entité publique confie la prestation d'une activité économique à un tiers est à examiner à la lumière des règles et principes découlant du Traité, notamment en matière de liberté d'établissement et de libre prestation de services (articles 43 et 49 du Traité CE). [7] Ces principes incluent notamment les principes de transparence, d'égalité de traitement, de proportionnalité et de reconnaissance mutuelle.


Europol en Rusland zullen overeenkomstig de tekst van de ontwerp-overeenkomst samenwerken op het gebied van preventie, opsporing, bestrijding en onderzoek van criminaliteit, in het bijzonder wanneer het gaat om misdrijven

Selon le texte du projet d'accord, Europol et la Russie coopéreront dans le domaine de la prévention, de la détection et de la répression, ainsi que dans le cadre d'enquêtes criminelles, notamment eu égard aux infractions suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder liberale overeenkomst gaat' ->

Date index: 2022-03-12
w