Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder lange en soms zelfs heel ingewikkelde » (Néerlandais → Français) :

Heel wat partnerschapbanden en activiteiten zijn na afloop van de Cultuur 2000-financiering blijven bestaan en hebben soms zelfs geleid tot bijkomende transnationale samenwerkingsactiviteiten die los staan van Cultuur 2000.

De nombreuses relations de partenariat se sont poursuivies après la fin du financement accordé par Culture 2000 et, dans certains cas, ces relations ont conduit à une activité de coopération transnationale qui n’était pas liée à Culture 2000.


Waar men ook oog zal moeten voor hebben is het vertragen en soms zelfs heel wat moeilijker maken van promoties voor wat betreft de lagere kaders.

Ce que l'on va devoir aussi surveiller, c'est le ralentissement et parfois même le fait de rendre plus difficiles les promotions en ce qui concerne les cadres subalternes.


Waar men ook oog zal moeten voor hebben is het vertragen en soms zelfs heel wat moeilijker maken van promoties voor wat betreft de lagere kaders.

Ce que l'on va devoir aussi surveiller, c'est le ralentissement et parfois même le fait de rendre plus difficiles les promotions en ce qui concerne les cadres subalternes.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de ...[+++]

« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément co ...[+++]


De ontwikkelings- en de groeilanden zijn bijzonder kwetsbaar voor activiteiten die een inbreuk maken op IER en worden soms door ingewikkelde criminele netwerken gebruikt als basis voor de productie en distributie van namaak en door piraterij verkregen producten.

Les pays en développement et émergents sont particulièrement vulnérables aux activités qui portent atteinte aux DPI et sont parfois utilisés par de vastes réseaux criminels comme bases de fabrication et de distribution.


Het is normaal dat de asielinstanties die informatie controleren, maar ze maken de zaken soms heel ingewikkeld.

Il est normal que les instances d'asile vérifient ces informations, mais celles-ci rendent parfois les choses très compliquées.


Het is normaal dat de asielinstanties die informatie controleren, maar ze maken de zaken soms heel ingewikkeld.

Il est normal que les instances d'asile vérifient ces informations, mais celles-ci rendent parfois les choses très compliquées.


In het bijzonder, ondervindt een aantal onder hen moeilijkheden bij het tijdig voorleggen van de uittreksels uit het Strafregister, gezien de termijn tussen het betekenen aan de sollicitant van de aanvaarding en de inlijving soms heel kort is.

Certains d'entre eux éprouvent notamment des difficultés à produire les extraits du Casier judiciaire à temps, vu le délai parfois très court entre la notification au postulant et son incorporation.


Uit de conclusies van die studie blijkt dat de belastingaangifte voor heel wat Belgen nog altijd bijzonder ingewikkeld is.

À la lecture des conclusions de ce document, il ressort que la déclaration d'impôts reste extrêmement complexe pour bon nombre de nos concitoyens.


c) Heel wat kunstwerken worden blijkbaar verplaatst en verhuizen soms van het ene kabinet naar het andere, soms zelfs van een federaal kabinet naar een kabinet van een gewestregering, zodat de diensten van de KMSK het spoor van het kunstwerk bijster geraken.

c) De nombreuses œuvres ont apparemment été déplacées d'un cabinet à l'autre, parfois même d'un cabinet fédéral à un cabinet d'un gouvernement régional, de telle sorte que le MRBA a perdu leur trace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder lange en soms zelfs heel ingewikkelde' ->

Date index: 2024-08-31
w