Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder gunstige resultaten » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de CRAT overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek regelmatig op de hoogte is gehouden van de resultaten van het effectenonderzoek voor het gewestplan; dat zij een gunstig advies heeft uitgebracht, zowel voor fase 1, waarvoor zij nadruk legt op de "kwaliteit" van de analyse door het studiebureau, "in het bijzonder wat betreft de validering van de sociaal-economische behoeften", als voor fase 2, waarvoor zij geen bij ...[+++]

Considérant que conformément à l'article 42 du CWATUP, la CRAT a été tenue régulièrement informée des résultats de l'étude d'incidences de plan; qu'elle a émis un avis favorable tant pour la phase 1, pour laquelle « elle souligne la qualité d'analyse effectuée par le bureau d'étude en particulier en ce qui concerne la validation des besoins socio-économiques », que pour la phase 2, pour laquelle elle n'émet pas de remarques particulières sur les thématiques abordées ci-avant;


In Zweden, het land waar ik vandaan kom, zijn de beste perioden van economische groei in de meeste gevallen voortgekomen uit inspanningen van politici en het bedrijfsleven op nationaal niveau, waarbij bijzonder gunstige resultaten zijn geboekt.

En Suède, les plus fortes périodes de croissance ont généralement résulté de projets nationaux où des politiques de l’État ont été combinées à celles du secteur privé commercial et industriel pour produire des effets particulièrement favorables.


13. herinnert eraan dat het cohesiebeleid een fundamenteel beginsel van de Verdragen is en een instrument ter verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, en dat tot 75% van de middelen van het cohesiebeleid voor innovatie en de doelstellingen van de Lissabonstrategie geoormerkt zijn; meent dat de hefboomwerking van het cohesiebeleid in het algemeen en van de structuur- en cohesiefondsen in het bijzonder moet worden aangewend voor de verwezenlijking van de strategie van Lissabon op regionaal niveau, en dat scherp toezicht dient te worden gehouden op de ...[+++]

13. rappelle que la politique de cohésion est un principe fondamental des traités ainsi qu'un instrument de la réalisation de la stratégie de Lisbonne en matière de croissance et d'emploi, jusqu'à 75% des fonds destinés à la politique de cohésion étant affectés à l'innovation et à la stratégie de Lisbonne; considère que la force de levier exercée par la politique de cohésion en général et les Fonds structurels et le Fonds de cohésion en particulier doit être mise à profit pour la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne au niveau régional et que les résultats de ce processus doivent être suivis avec attention aux niveaux régional e ...[+++]


14. herinnert eraan dat het cohesiebeleid een fundamenteel beginsel van de Verdragen is en een instrument ter verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen van Lissabon voor groei en werkgelegenheid, en dat tot 75% van de middelen van het cohesiebeleid voor innovatie en de doelstellingen van Lissabon geoormerkt zijn; meent dat de hefboomwerking van het cohesiebeleid in het algemeen en van het structuurfonds en het cohesiefonds in het bijzonder moet worden aangewend voor de verwezenlijking van de agenda van Lissabon op regionaal niveau, en dat scherp toezicht dient te worden gehouden op de resultaten ...[+++]

14. rappelle que la politique de cohésion est un principe fondamental des traités ainsi qu'un instrument de la réalisation des objectifs de Lisbonne en matière de croissance et d'emploi, jusqu'à 75% des fonds destinés à la politique de cohésion étant affectés à l'innovation et aux objectifs de Lisbonne; considère que la force de levier exercée par la politique de cohésion de l'UE en général et les fonds structurels et le fonds de cohésion en particulier doit être mise à profit pour la mise en œuvre de l'agenda de Lisbonne au niveau régional et que les résultats de ce processus doivent être suivis avec attention au niveau régional e ...[+++]


Zoals hier reeds is gezegd, is gebleken dat met name het ECIP, waarvan de projecten momenteel worden afgesloten, bijzonder gunstige resultaten heeft opgeleverd.

Concrètement, l'ECIP, dont les projets arrivent aujourd'hui à leur terme, a été particulièrement couronné de succès, comme cela a été dit auparavant.


Die landen hebben immers ook dringend behoefte aan subsidies. Wij hopen met name dat de ECIP-ervaring die voor Latijns Amerika bijzonder gunstige resultaten heeft opgeleverd ons in de gelegenheid stelt verbeteringen aan te brengen in het programma dat het ECIP zal vervangen. In het hervormingsvoorstel van de Commissie bestaat ons inziens evenwel geen duidelijkheid omtrent de rol van dit nieuwe programma.

Nous espérons, en définitive, que cette expérience de l'ECIP, qui a été très importante pour l'Amérique latine, servira à améliorer le programme qui le remplacera, dont le rôle n'est pas encore clair dans le plan de réforme de la Commission, d'après ce que nous avons vu.


De Raad heeft op 13 december 2000 een gunstig advies uitgebracht over de tekst van een gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement en de Raad betreffende de inspanningen die de Commissie heeft gedaan met het oog op een hervorming van de uitvoering van de begroting, en in het bijzonder een verbetering van de doeltreffendheid en de resultaten daarvan, alsook over het verslag dat de Commissie vóór 30 juni 2001 aan de begr ...[+++]

Le Conseil a donné, le 13 décembre 2000, son avis favorable sur le texte d'une déclaration commune du Parlement européen et du Conseil concernant les efforts déployés par la Commission pour réorganiser l'exécution budgétaire et, notamment, pour en améliorer l'efficacité et les résultats, et concernant le rapport que la Commission présentera pour le 30 juin 2001 à l'autorité budgétaire sur l'état d'avancement des travaux qui devra porter sur les éléments suivants:


Op het vlak van de volksgezondheid waren de resultaten in Frankrijk bijzonder positief: daling van het aantal rokers van 15,3 miljoen in 1999 tot 13,5 miljoen in 2003, daling van de verkoop van sigaretten en sterke stijging van de verkoop van geneesmiddelen die helpen bij de ontwenning. b) In het kader van het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik heeft het begeleidingscomté mij een gunstig advies verleend voor een aantal projecten.

Sur le plan de la santé publique, les résultats en France ont été particulièrement positifs: chute du nombre de fumeurs de 15,3 millions en 1999 à 13,5 millions en 2003, chute de la vente des cigarettes et forte augmentation de la vente de médicaments qui favorisent la désaccoûtumance. b) Dans le cadre du fonds de lutte contre le tabagisme, le comité d'accompagnement m'a remis un avis favorable pour un certain nombre de projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder gunstige resultaten' ->

Date index: 2023-06-16
w