Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder fonds verbod opgelegd " (Nederlands → Frans) :

De indienster van het amendement vindt het bijzonder belangrijk dat iemand die in het kader van zijn beroepsbezigheden een seksueel misdrijf heeft gepleegd tegenover een minderjarige, in het geval van recidive een levenslang verbod opgelegd kan krijgen om nog in een van de bedoelde inrichtingen werkzaam te zijn (punt E van het amendement).

L'auteur de l'amendement estime particulièrement important qu'une personne qui a commis un délit sexuel à l'égard d'un mineur dans le cadre de sa profession puisse, en cas de récidive, faire l'objet d'une interdiction à vie d'être employé dans l'un des établissements visés (point E de l'amendement).


De indienster van het amendement vindt het bijzonder belangrijk dat iemand die in het kader van zijn beroepsbezigheden een seksueel misdrijf heeft gepleegd tegenover een minderjarige, in het geval van recidive een levenslang verbod opgelegd kan krijgen om nog in een van de bedoelde inrichtingen werkzaam te zijn (punt E van het amendement).

L'auteur de l'amendement estime particulièrement important qu'une personne qui a commis un délit sexuel à l'égard d'un mineur dans le cadre de sa profession puisse, en cas de récidive, faire l'objet d'une interdiction à vie d'être employé dans l'un des établissements visés (point E de l'amendement).


c) de bij het internationaal humanitair recht opgelegde verplichtingen na te leven, en in het bijzonder het verbod op blinde aanvallen tegen de burgerbevolking en haar bezittingen;

c) à respecter les obligations imposées par le droit international humanitaire, et en particulier l'interdiction de mener des attaques indiscriminées qui prennent pour cibles les populations civiles et leurs biens;


Tevens wordt aan de deelnemers van het Bijzonder Fonds verbod opgelegd om in hun reclame melding te maken van zijn bescherming.

En outre, il est interdit aux participants au Fonds spécial de mentionner sa protection dans leur publicité.


In dat kader is het aanbevolen dat zeker bij commerciële evenementen de organisator minstens voorziet in eigen veiligheidspersoneel, en dit overeenkomstig de toepasselijke wetgeving, in het bijzonder de wet op de private bewaking; - bij een integraal en geïntegreerd veiligheidsbeleid is het van belang te kiezen voor een multidisciplinaire aanpak, waarbij er gestreefd wordt naar een goed evenwicht tussen de fysieke veiligheid van de aanwezigen, de belangen en bezorgdheden van de buurtbewoners, de handhaving van de openbare orde en het creëren van een gastvrije en aangename omgeving om deel te nemen aan het evenement; - hoewel het de bed ...[+++]

Dans cette optique, il est recommandé que l'organisateur prévoie au moins son propre personnel de sécurité a fortiori lors d'événements commerciaux, conformément à la législation en vigueur, en particulier la loi sur la sécurité privée ; - dans le cadre d'une politique de sécurité intégrale et intégrée, il importe d'opter pour une approche multidisciplinaire qui vise à maintenir un bon équilibre entre la sécurité physique des personnes présentes, les intérêts et préoccupations des riverains, le maintien de l'ordre public et la création de conditions d'accueil agréables pour les participants à l'événement ; - bien que l'objectif de ces ...[+++]


Wanneer een verzekeringsonderneming in België afstand heeft gedaan van de toelating of wanneer haar toelating is ingetrokken of wanneer een verbod van activiteit is opgelegd met toepassing van artikel 71, § 1, tweede en derde lid, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, kan het Fonds in elke stand van het geding tussenkomen in de rechtsvorderingen tegen die onderneming of tegen haar verzekerden.

Lorsqu'une entreprise d'assurances a renoncé à l'agrément en Belgique ou y a fait l'objet d'une mesure de révocation d'agrément ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1 alinéas 2 et 3, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Fonds peut intervenir en tout état de cause dans les actions dirigées contre cette entreprise ou ses assurés.


Overwegende dat, in het bijzonder, de dwingende maatregelen, opgelegd voor de bewerking van de landbouwgronden vallend onder UG2 en UG3 geenszins het definitieve verbod opleggen om die gronden uit te baten - meer bepaald, het weiden van dieren of het oogsten van gras, dat ze enkel de verplichting inhouden om bepaalde landbouwpraktijken te wijzigen om ze in overeenstemming te brengen met de ecologische vereisten van de betrokken soorten en habitats, die per definitie verban ...[+++]

Considérant, en particulier, que les contraintes imposées à l'exploitation des terres agricoles concernées dans les UG 2 et 3 n'entrainent nullement l'interdiction définitive d'exploiter ces terres - notamment d'y faire paître du bétail ou de récolter l'herbe, qu'elles impliquent uniquement l'obligation de modifier certaines pratiques agricoles pour se concilier avec les exigences écologiques des espèces et habitats concernés, lesquels, par définition, sont liés à des milieux agricoles et non des milieux vierges de toute activité humaine; que le mécanisme d'indemnisation prévu par la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la natu ...[+++]


Overwegende dat, in het bijzonder, de dwingende maatregelen, opgelegd voor de bewerking van de landbouwgronden vallend onder UG2 en UG3 geenszins het definitieve verbod opleggen om die gronden uit te baten - meer bepaald, het weiden van dieren of het oogsten van gras, dat ze enkel de verplichting inhouden om bepaalde landbouwpraktijken te wijzigen om ze in overeenstemming te brengen met de ecologische vereisten van de betrokken soorten en habitats, die per definitie verban ...[+++]

Considérant, en particulier, que les contraintes imposées à l'exploitation des terres agricoles concernées dans les UG 2 et 3 n'entrainent nullement l'interdiction définitive d'exploiter ces terres - notamment d'y faire paître du bétail ou de récolter l'herbe, qu'elles impliquent uniquement l'obligation de modifier certaines pratiques agricoles pour se concilier avec les exigences écologiques des espèces et habitats concernés, lesquels, par définition, sont liés à des milieux agricoles et non des milieux vierges de toute activité humaine; que le mécanisme d'indemnisation prévu par la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la natu ...[+++]


(11) De vrijstelling van een aan de octrooilicentiegever en zijn licentienemers opgelegd uitvoerverbod loopt niet vooruit op mogelijke ontwikkelingen van de rechtspraak van het Hof van Justitie, in het licht van de artikelen 30 tot en met 36 en van artikel 85, lid 1, inzake een dergelijk verbod, en in het bijzonder inzake het verbod voor de licentienemer om het produkt onder licentie in de aan andere licentienemers toegewezen gebieden in de handel te brengen (passieve mededinging).

(11) L'exemption des interdictions d'exporter à charge du donneur de licence de brevet et de ses licenciés ne préjuge pas les développements éventuels de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, au regard des articles 30 à 36 et de l'article 85 paragraphe 1 du traité, vis-à-vis de ces interdictions et, en particulier, vis-à-vis de l'interdiction pour le licencié de mettre dans le commerce le produit sous licence dans les territoires concédés à d'autres licenciés (concurrence passive).


In het bijzonder stelt de voor het in de handel brengen van het geneesmiddel verantwoordelijke persoon het Bureau, de Commissie en de Lid-Staten onverwijld in kennis van een door de bevoegde instanties van een land waarin het geneesmiddel in de handel wordt gebracht, opgelegd verbod of opgelegde beperking en van alle andere nieuwe gegevens die op de beoordeling van de voordelen en risico's van het betrokken geneesmiddel van invloed zouden kunnen zijn.

La personne précitée doit en particulier informer immédiatement l'agence, la Commission et les États membres de toute interdiction ou restriction imposée par les autorités compétentes de tout pays dans lequel le médicament est mis sur le marché et de toute autre information nouvelle qui pourrait influencer l'évaluation des bénéfices et des risques du médicament concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder fonds verbod opgelegd' ->

Date index: 2023-03-13
w