Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Beperking van de invoer
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoerverbod
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Oven met bijzonder hoog vermogen
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten
UHP-oven

Traduction de «bijzonder door invoering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat follow-up van gegevens in verband met ethylalcohol uit landbouwproducten zorgt voor transparantie en kennis met betrekking tot de evolutie van de markt, die nog onstabiel is en onderhevig is aan sterke concurrentie, in het bijzonder vanwege invoer vanuit derde landen;

A. considérant que le suivi des données relatives à l'alcool éthylique d'origine agricole permet de garantir la transparence et d'assurer la diffusion d'informations concernant l'évolution du marché, qui demeure instable et est soumis à une forte concurrence, notamment en raison des importations en provenance de pays tiers;


De prijzen van deze invoer in de Unie waren betrekkelijk laag in vergelijking met de gemiddelde prijzen van de bedrijfstak van de Unie, in het bijzonder de invoer uit de Volksrepubliek China.

Les prix pratiqués pour les importations à destination de l'Union étaient relativement faibles par rapport aux prix moyens appliqués par l'industrie de l'Union, en particulier dans le cas des importations au départ de la République populaire de Chine.


Na raadpleging van de lidstaten en de belanghebbenden legt de Commissie, vóór 1 januari 2015, aan het Europees Parlement en de Raad een haalbaarheidsverslag voor betreffende de opties voor een systeem van milieukeurmerken voor visserij- en aquacultuurproducten, in het bijzonder de invoering van dit systeem in de gehele Unie en de vaststelling van minimumvereisten voor het gebruik van een milieukeurmerk van de Unie door de lidstaten.

Après consultation des États membres et des parties prenantes, la Commission soumet, au plus tard le 1er janvier 2015, au Parlement européen et au Conseil un rapport de faisabilité sur les options envisageables en vue d'un système d'attribution de labels écologiques pour les produits de la pêche et de l'aquaculture, notamment en ce qui concerne la création d'un tel système à l'échelle de l'Union et la fixation d'exigences minimales pour l'utilisation d'un label écologique de l'Union par les États membres.


11. meent dat de nieuwe bepalingen inzake rechtshandelingen en de hiërarchie der rechtsregels, in het bijzonder de invoering van de gedelegeerde handeling, een beslissende bijdrage zullen leveren aan de kwaliteit van de Uniewetgeving; acht het ter bevordering van de uitvoering van de bepalingen inzake gedelegeerde handelingen noodzakelijk dat de instellingen overeenstemming bereiken over een standaardformulering die in de regel kan worden toegepast in wetgevingsvoorstellen; acht het verder noodzakelijk dat zo snel mogelijk middels de medebeslissingsprocedure wordt overgegaan tot invoering ...[+++]

11. estime que les nouvelles dispositions sur les actes juridiques et la hiérarchie des normes, notamment la création d'un acte délégué, vont contribuer de manière décisive à la qualité de la législation de l'Union; juge nécessaire, afin de faciliter l'application des dispositions relatives aux actes délégués, que les institutions conviennent d'une formule-type qui pourrait être employée régulièrement dans les propositions législatives; estime, en outre, qu'il convient de progresser dès que possible vers l'adoption, en codécision, d'un règlement sur les actes d'exécution, sur la base de l'article 291 du TFUE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. verwelkomt de invoering van de Europese zeevaartdag, op 20 mei, en steunt in het bijzonder de invoering van een "open dag", waardoor het publiek een beter begrip kan krijgen van het werk en het belang van de havensector;

51. salue la création de la Journée maritime européenne, fixée au 20 mai, et soutient en particulier la mise en place d'une journée "portes ouvertes" afin d'encourager le public à mieux comprendre le travail et l'importance du secteur portuaire;


51. verwelkomt de invoering van de Europese zeevaartdag, op 20 mei, en steunt in het bijzonder de invoering van een "open dag", waardoor het publiek een beter begrip kan krijgen van het werk en het belang van de havensector;

51. salue la création de la Journée maritime européenne, fixée au 20 mai, et soutient en particulier la mise en place d'une journée "portes ouvertes" afin d'encourager le public à mieux comprendre le travail et l'importance du secteur portuaire;


51. verwelkomt het voorstel voor de invoering van de Europese zeevaartdag, op 20 mei, en steunt in het bijzonder de invoering van een "open dag", waardoor het publiek een beter begrip kan krijgen van het werk en het belang van de havensector;

51. salue la création de la Journée maritime européenne, fixée au 20 mai, et soutient en particulier la mise en place d'une journée "portes ouvertes" afin d'encourager le public à mieux comprendre le travail et l'importance du secteur portuaire;


Wat de hoogte van de straffen betreft, heeft de JBZ-Raad van 25 en 26 april 2002 na discussies tijdens de Belgische en Spaanse voorzitterschappen conclusies goedgekeurd over de te volgen methode voor de harmonisatie van straffen, met in het bijzonder de invoering van marges om het minimumniveau van de toepasselijke maximumstraf vast te stellen:

En ce qui concerne le niveau de peines, suite aux réflexions menées pendant les Présidences belge et espagnole, le Conseil JAI des 25 et 26 avril 2002 a adopté des conclusions fixant l'approche à suivre en matière d'harmonisation des peines, avec notamment la mise en place de fourchettes qui ont pour but de fixer le minimum de la peine maximale applicable, à savoir:


Overwegende bovendien dat de algemene communautaire voorschriften tot instelling van een systeem van wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten en tussen deze autoriteiten en de Commissie niet van toepassing zijn voor zover zij met de voorschriften van specifieke verordeningen samenvallen, tenzij de algemene voorschriften de administratieve samenwerking verbeteren of versterken; dat, in het bijzonder, de invoering van het douane-informatiesysteem geenszins van invloed is op de verplic ...[+++]

considérant, en outre, que les règles communautaires générales établissant un système d'assistance mutuelle et de collaboration entre les autorités administratives des États membres et entre celles-ci et la Commission ne s'appliquent pas dans la mesure où elles recouvrent celles de règlements spécifiques, à moins que les règles générales n'améliorent ou ne renforcent la coopération administrative; que, en particulier, la mise en oeuvre du système d'information douanier n'affecte en rien les obligations d'informations des États membres à l'égard de la Commission telles que prévues notamment par les règlements (CEE, Euratom) n° 1552/89 (6) et (CEE) n° 595/91 (7), ni la pratique des fiches de fraude utilisées ...[+++]


Overwegende dat de Lid-Staten een gemeenschappelijke gedragslijn moeten innemen ten aanzien van vers vlees dat om gezondheidsredenen niet in de Gemeenschap mag worden binnengebracht en dat in het bijzonder de invoer moet worden verboden van vlees dat residuen bevat van bepaalde schadelijke stoffen of stoffen waardoor het verbruik van dit vlees gevaarlijk of schadelijk kan worden voor de gezondheid van de mens ;

considérant qu'il est nécessaire que les États membres adoptent une attitude commune en ce qui concerne les viandes fraîches dont l'introduction dans la Communauté est interdite pour des raisons de salubrité et qu'il importe, en particulier, de prohiber l'importation de viandes contenant des résidus de certaines substances nuisibles ou susceptibles de rendre leur consommation dangereuse ou nocive pour la santé humaine;


w