Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder de volgende reeks maatregelen » (Néerlandais → Français) :

23. benadrukt dat zijn bijzondere commissie tijdens haar onderzoeksmissies in vijf lidstaten en Zwitserland heeft vastgesteld dat een aantal nationale belastingmaatregelen, die vaak door multinationals met elkaar worden gecombineerd, potentieel schadelijke belastingpraktijken kunnen zijn, in het bijzonder de volgende reeks maatregelen, die slechts als een niet-uitputtende lijst dient te worden beschouwd:

23. souligne que, lors de ses missions d'information menées dans cinq États membres et en Suisse, sa commission spéciale a observé que certaines mesures fiscales nationales, souvent utilisées en combinaison par les entreprises multinationales, pouvaient être considérées comme des pratiques fiscales dommageables, en particulier celles énumérées dans la liste non exhaustive ci-après:


De tussentijdse evaluatie belicht de vooruitgang bij de uitvoering van het actieplan van 2015 en bepaalt het tijdschema voor de volgende reeks maatregelen die in de loop van de komende maanden bekend worden gemaakt.

L'examen à mi-parcours rend compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de 2015 et fixe le calendrier du cycle des mesures restant à adopter, qui seront présentées dans les prochains mois.


Met het oog op de verwezenlijking van de in de artikelen 4 en 5 genoemde doelstellingen worden via het programma in het bijzonder de volgende soorten maatregelen gefinancierd:

Aux fins de la réalisation des objectifs énoncés aux articles 4 et 5, le programme finance notamment les types d'actions suivants:


Met het oog op de verwezenlijking van de in de artikelen 4 en 5 genoemde doelstellingen worden via het programma in het bijzonder de volgende soorten maatregelen gefinancierd:

Aux fins de la réalisation des objectifs énoncés aux articles 4 et 5, le programme finance notamment les types d'actions suivants:


Art. 10. 3 - De arts-gezondheidsinspecteur kan, indien mogelijk in samenwerking met de burgemeester van de gemeente waar de maatregel moet worden uitgevoerd en na overleg met de behandelende artsen, in het bijzonder de volgende profylactische maatregelen nemen of door de burgemeester doen nemen:

Art. 10. 3 - Si possible en collaboration avec le bourgmestre de la commune où la mesure doit être exécutée et après concertation avec les médecins traitants, le médecin-inspecteur d'hygiène peut notamment prendre ou faire prendre par le bourgmestre les mesures prophylactiques suivantes :


De Commissie verzoekt het Europees Parlement en de Raad de eerste golf voorgestelde maatregelen snel af te ronden en zal de uitvoering van de volgende reeks maatregelen versnellen.

La Commission invite le Parlement européen et le Conseil à finaliser rapidement la première série de mesures proposées, et elle accélèrera la mise en œuvre de la prochaine série d’actions.


In Richtlijn 2010/78/EU van het Europees Parlement en de Raad is een eerste reeks van deze gebieden vastgesteld, en nu moet in deze richtlijn een volgende reeks gebieden worden vastgesteld, in het bijzonder voor de Richtlijnen 2003/71/EG en 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad , alsmede voor Verordening (EG) 1060/2009 van het Europees Parlement en de Raad en Verordeningen (EU) nr. 1094/2010 en (EU) nr. 1095/2010 .

La directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil a défini une première série de domaines à cet égard, et la présente directive devrait définir une série de domaines supplémentaires, en particulier en ce qui concerne les directives 2003/71/CE et 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil , le règlement (CE) n° 1060/2009 du Parlement européen et du Conseil et les règlements (UE) n os 1094/2010 et 1095/2010 .


In het bijzonder hebben de autoriteiten van de lidstaten een brede reeks maatregelen ingevoerd om het voorschrijven van geneesmiddelen te beheersen, hun prijzen te reguleren of de voorwaarden voor overheidssteun aan geneesmiddelen vast te stellen.

En particulier, les autorités des États membres ont mis en œuvre toute une série de mesures afin de contrôler les prescriptions de médicaments, de régir leur prix et de définir les conditions de leur financement public.


Het voorstel wordt beschouwd als een uitvloeisel van een aantal forums van de Unie, en in de conclusies van de Europese Raad van december 2006 is een reeks maatregelen afgesproken voor 2007 die onder meer het volgende inhouden: "met betrekking tot legale migratie moet met volledige inachtneming van de nationale bevoegdheden een goed aangestuurd migratiebeleid ontwikkeld worden, dat de lidstaten helpt in de bestaande en de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt te voorzien en tegelijkertijd tot een duurzame ontw ...[+++]

La proposition est considérée comme l'aboutissement d'une série de forums européens et, en décembre 2006, le Conseil européen a enfin convenu, dans ses conclusions, d'un ensemble de mesures à arrêter pour 2007, et notamment d'"élaborer, pour ce qui est des migrations légales, des politiques de bonne gestion des migrations, respectant pleinement les compétences nationales, afin d'aider les États membres à répondre aux besoins en main-d'œuvre actuels et futurs tout en contribuant au développement durable de tous les pays". Le Conseil européen précisait: "il conviendra en particulier d'examiner rapidement les propositions que la Commission ...[+++]


14. neemt opnieuw nota van het voornemen van de Europese Raad van Sevilla om een snellere uitvoering te geven aan het in oktober 1999 in Tampere goedgekeurde wetgevingsprogramma voor de oprichting van een zone van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en in het bijzonder van de politieke toezegging van de Europese Raad om een gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie inzake asielverlening en immigratie te ontwikkelen; verzoekt de Raad zich te houden aan het tijdschema dat is vastgesteld voor de goedkeuring van een reeks maatregelen op het ...[+++]

14. prend acte à nouveau de l'intention du Conseil européen de Séville d'accélérer la mise en œuvre du programme législatif adopté en octobre 1999 à Tampere et visant à la mise en place d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, et en particulier de l'engagement politique exprimé par le Conseil européen à développer les politiques communes de l'Union européenne en matière d'asile et d'immigration; demande au Conseil de respecter le calendrier fixé pour l'adoption d'une série d'instruments politiques en matière d'asile;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder de volgende reeks maatregelen' ->

Date index: 2022-02-27
w