Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder de daarin gedane voorstellen " (Nederlands → Frans) :

De directeur-generaal bestudeert de door de geïnspecteerde Staat die Partij is gedane voorstellen tot wijziging van het ontwerp-inspectieverslag en neemt deze zo veel mogelijk daarin op.

Le directeur général examine les propositions de modification d'un projet de rapport faites par l'État partie inspecté et, autant que possible, les intègre au projet.


Deze kwestie gaat mij, als Portugees, speciaal aan het hart, en daarom hoop ik dat de Commissie deze resolutie zal goedkeuren en werk zal maken van de daarin gedane voorstellen.

Cette question revêt à mes yeux une importance particulière, étant de nationalité portugaise. Je forme donc le vœu que la Commission se penchera bel et bien sur cette résolution et qu’elle fera avancer les propositions qu’elle contient.


1. verwelkomt het verslag over het EU-burgerschap 2010, dat tot doel heeft de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers weg te nemen, en beschouwt de daarin vervatte voorstellen als tastbare maatregelen die nutteloze kosten helpen drukken en daardoor bijdragen tot de koopkracht van Europese burgers, wat van bijzonder belang is in tijden van crisis; vraagt de Commissie erop toe te zien dat de in het verslag genoemde wetgevende en andere maatregelen zo spoedig mogelijk worden voorgelegd en goedgekeurd, om ervoor ...[+++]

1. se félicite du rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union européenne, dans lequel est fixé l'objectif de lever les obstacles à l'exercice des droits des citoyens de l'Union, et estime que les propositions que ce document contient sont des actions concrètes permettant de réduire les dépenses inutiles et, ainsi, de contribuer au pouvoir d'achat des citoyens de l'Union, aspect particulièrement important en temps de crise; invite la Commission à agir pour que les mesures législatives ou non législatives proposées dans le rapport soient présentées et adoptées dès que possible, de façon à ce que les droits des citoyens de l'Union européenn ...[+++]


— adviezen en voorstellen analyseren en formuleren ten aanzien van de rapporten met daarin de gedane vaststellingen door de Dienst voor Administratieve Controle tijdens haar uitvoering van de verschillende controles;

— d'analyser et d'émettre des avis et propositions à l'égard des rapports reprenant les constatations qui ont été faites par le Service du contrôle administratif lors de ses différents contrôles;


— adviezen en voorstellen analyseren en formuleren ten aanzien van de rapporten met daarin de gedane vaststellingen door de Dienst voor Administratieve Controle tijdens haar uitvoering van de verschillende controles;

— d'analyser et d'émettre des avis et propositions à l'égard des rapports reprenant les constatations qui ont été faites par le Service du contrôle administratif lors de ses différents contrôles;


Ik ben natuurlijk bijzonder blij met de drie door mij gedane voorstellen die in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken werden goedgekeurd, en ik hoop dat deze vandaag zullen worden aangenomen.

Je me félicite évidemment de ces trois propositions que j’ai réussi à faire accepter par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et qui, je l’espère, seront entérinées par le vote d’aujourd’hui.


U hebt nu wat voorstellen gedaan en het strekt de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en in het bijzonder de rapporteur van het EP, de heer Goepel, tot aanbeveling dat hij de door u gedane voorstellen praktische relevantie heeft geschonken, die vervolgens zal leiden tot gelijke behandeling van bedrijven die met elkaar concurreren.

Vous avez émis certaines propositions et il convient d'attribuer le mérite à la commission de l'agriculture et du développement rural, et notamment au rapporteur du Parlement européen, M. Goepel, pour avoir accordé une importance pratique à ces propositions qui aboutiront à l'égalité de traitement entre les entreprises en concurrence.


VII. Disciplinaire maatregelen en sancties: beknopte informatie te verstrekken over afgesloten administratieve onderzoeken en disciplinaire procedures; wijst erop dat de Commissie informatie heeft verstrekt over 14 van de 26 dossiers die in 1999 werden geopend, onderzocht of afgerond of betrekking hebben op uitgaven van 1999; is van mening dat de 12 openstaande gevallen in het kader van de volgende kwijtingsprocedure moeten worden behandeld; verzoekt de Commissie streng op te treden tegen personen, zowel commissarissen, kabinetsmedewerkers als ambtenaren, bij wie ernstig plichtverzuim is vastgesteld; herinnert eraan dat ambtenaren o ...[+++]

VII. Procédures et sanctions disciplinaires: à communiquer des informations synthétiques sur les enquêtes administratives et procédures disciplinaires closes; constate que la Commission a fourni des informations sur 14 des 26 cas dans lesquels des procédures ont été ouvertes, conduites ou achevées ou concernant des dépenses de l'exercice 1999; considère que les 12 cas toujours en cours devront être traités dans le contexte de la prochaine procédure de décharge; demande à la Commission d'appliquer strictement les sanctions adaptées aux personnes- qu'il s'agisse de membres de la Commission, de membres de cabinets ou de fonctionnaires - ...[+++]


De directeur-generaal bestudeert de door de geïnspecteerde Staat die Partij is gedane voorstellen tot wijziging van het ontwerp-inspectieverslag en neemt deze zo veel mogelijk daarin op.

Le directeur général examine les propositions de modification d'un projet de rapport faites par l'Etat partie inspecté et, autant que possible, les intègre au projet.


De Raad nam nota van en hechtte zijn goedkeuring aan een nota van het voorzitterschap over de stand van de werkzaamheden van de Groep collectieve evaluatie, in het bijzonder de daarin gedane voorstellen voor verdere activiteiten; een bijdrage van de groep aan het monitoringproces: "Toetreding: Controlelijst met de tekortkomingen die op het gebied van JBZ nog bestaan in de 10 toetredende staten" en drie thematische verslagen betreffende asiel en immigratie, de handel in verdovende middelen en de controles aan de buitengrenzen.

Le Conseil a noté et approuvé le contenu d'une note de la présidence comportant une mise à jour des travaux du Groupe "Évaluation collective", notamment les propositions d'activités futures qui y figurent, une contribution du groupe au processus de suivi: "Adhésion: Listes de contrôle indiquant les lacunes qui subsistent dans le domaine de la JAI dans les 10 États adhérents" et les trois documents thématiques sur l'asile et l'immigration, le trafic de stupéfiants et le contrôle aux frontières extérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder de daarin gedane voorstellen' ->

Date index: 2023-09-30
w