Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder de aandacht moest vestigen » (Néerlandais → Français) :

voor alle ondernemingen en in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, om hun aandacht te vestigen op innovatieve en duurzame economische modellen.

pour toutes les entreprises et en particulier les PME, afin de les sensibiliser aux modèles économiques innovants et durables,


De Commissie zal ook een website openen waar belanghebbenden de aandacht kunnen vestigen op voorbeelden van bijzonder complexe regels of van regels die mogelijk niet aan de "verenigbaarheidstoets" voor de interne markt voldoen.

La Commission ouvrira également un site sur le Web où les opérateurs concernés pourront lui signaler des cas de réglementations particulièrement complexes ou de réglementations risquant de ne pas satisfaire au "test de compatibilité" avec le marché intérieur.


5° een verwijzing naar bepaalde aangelegenheden waarop de commissarissen in het bijzonder de aandacht vestigen ongeacht of al dan niet een voorbehoud werd opgenomen in het oordeel;

5° une référence à quelque question que ce soit sur laquelle les commissaires attirent spécialement l'attention, qu'une réserve ait ou non été incluse dans l'opinion;


17. verwelkomt het feit dat de Rekenkamer van mening is dat de onderliggende ontvangsten, vastleggingen en betalingen bij de rekeningen van het achtste, negende en tiende Europees Ontwikkelingsfonds voor het per 31 december 2009 afgesloten begrotingsjaar in alle materiële aspecten wettig en regelmatig zijn (betrouwbaarheidsverklaring, alinea VIII); betreurt het echter dat de Rekenkamer in het bijzonder de aandacht moest vestigen op het hoge aantal niet-kwantificeerbare fouten, die voorkwamen in de vastleggingen en betalingen en niet meegeteld waren in de schatting van het totale foutenpercentage; roept in herinnering dat, zelfs met de ...[+++]

17. se félicite que la Cour des comptes estime que les recettes, les engagements et les paiements sous-jacents aux comptes des huitième, neuvième et dixième Fonds européens de développement pour l'exercice clos le 31 décembre 2009 sont, dans tous leurs aspects significatifs, légaux et réguliers (déclaration d'assurance, paragraphe VIII); regrette néanmoins que la Cour des comptes ait dû attirer spécialement l'attention sur le niveau élevé d'erreurs non quantifiables affectant les engagements et les paiements, même si elles n'ont pas été prises en compte dans l'estimation du montant total des erreurs; rappelle, même si les systèmes de c ...[+++]


De rapporteur wenst in het bijzonder de aandacht te vestigen op de onderstaande elementen van het compromis:

Votre rapporteure tient à souligner notamment les points suivants du compromis:


De rapporteur wenst in het bijzonder de aandacht te vestigen op de donatie van navelstrengbloed waaruit stamcellen worden gehaald, aangezien er steeds meer aanwijzingen zijn dat deze cellen kunnen worden gebruikt voor de behandeling van allerlei ziektes, met inbegrip van kinderziekten.

La rapporteure souhaite particulièrement attirer l'attention sur le don de sang de cordon ombilical à partir duquel des cellules souches sont isolées, car il existe des indices de plus en plus nombreux que ces cellules peuvent être utilisées dans le traitement de maladies, y compris des maladies infantiles.


In mijn hoedanigheid van rapporteur voor het Europees Comité voor systeemrisico's zou ik in het bijzonder de aandacht willen vestigen op een bijzonder positief punt.

Je voudrais signaler notamment un point extrêmement positif, en tant que rapporteure du comité européen du risque systémique.


De rapporteur wenst meer in het bijzonder de aandacht te vestigen op de volgende punten:

Parmi les propositions présentées, le rapporteur attire l’attention sur:


acties op het gebied van public relations, afzetbevordering en reclame, in het bijzonder om de aandacht te vestigen op de intrinsieke eigenschappen en de voordelen van producten van de Gemeenschap uit het oogpunt van met name kwaliteit, voedselveiligheid, bijzondere productiemethoden, voedings- en gezondheidsaspecten, etikettering, dierenwelzijn en milieuzorg.

actions de relations publiques, de promotion et de publicité, notamment pour souligner les caractéristiques intrinsèques et les avantages des produits communautaires, en termes notamment de qualité, de sécurité des aliments, de méthodes de production spécifiques, d’aspects nutritionnels et sanitaires, d’étiquetage, de bien-être des animaux et de respect de l’environnement.


c) bewustmaking, met name om de aandacht te vestigen op de Europese dimensie van de bestrijding van discriminatie en om de resultaten van het programma bekendheid te geven, in het bijzonder door mededelingen, publicaties, campagnes en evenementen.

c) la sensibilisation, notamment dans le but de mettre l'accent sur la dimension européenne de la lutte contre la discrimination et de rendre publics les résultats du programme, en particulier par des communications, des publications, des campagnes et des manifestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder de aandacht moest vestigen' ->

Date index: 2021-12-12
w