Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder bestek of aanvraag offerten gebeurt » (Néerlandais → Français) :

Goedkeuring Oproep tot kandidaten, Bijzonder bestek of Aanvraag offerten: Art. 4. § 1 - De bevoegdheidsverdeling tussen de Minister en de Directeur wat betreft de goedkeuring van de oproep tot kandidaten, het bijzonder bestek of aanvraag offerten gebeurt conform de drempels vernoemd in bijlage 1.

Approbation de l'Appel aux candidats, du Cahier spécial des charges ou Demandes des offres: Art. 4. § 1 - La répartition des compétences entre le Ministre et le Directeur en ce qui concerne l'approbation de l'appel aux candidats, du cahier spécial des charges ou demandes des offres est assurée conformément aux seuils indiqués à l'annexe 1.


Art. 14. § 1. Het technisch dossier bedoeld in artikel 20bis, § 2, van het decreet bevat de volgende stukken : 1° voor alle aanvragers : a) het formulier waarvan de inhoud door de Minister bepaald wordt en dat beschikbaar is op de internetsite van de administratie; b) een motiveringsnota waarin uitvoerig bevestigd wordt dat de in artikel 13 bedoelde voorwaarden vervuld zijn; c) het advies en de stempel van de sportfederatie of de openbare administratie waaronder de aanvrager rechtstreeks of onrechtstreeks ressorteert; d) de omstandige lijst van het materiaal dat het voorwerp van de aanvraag is; 2° als de aanvrager onder de regelgev ...[+++]

Art. 14. § 1 . Le dossier technique visé à l'article 20 bis, § 2, du décret comprend les documents suivants : 1° pour tous les demandeurs : a) le formulaire dont le contenu est arrêté par le Ministre, disponible sur le site internet de l'administration; b) une note de motivation établissant de manière détaillée que les conditions reprises sous l'article 13 sont rencontrées; c) l'avis et le cachet de la fédération sportive ou de l'administration publique dont dépend directement ou indirectement le demandeur; d) la liste détaillée du matériel objet de la demande; 2° lorsque le demandeur est soumis à la réglementation en matière de mar ...[+++]


De aanvraag omvat : 1° de schatting van het subsidiepercentage toepasselijk aan de overwogen investering; 2° de schatting van het subsidieerbare gedeelte; 3° de schatting van de datum van industriële ingebruikname; 4° in geval van aankoop van onroerend goed : a) de schatting van de waarde uitgevoerd door het aankoopcomité of de ontvanger van de registratie; b) het kadastrale perceelplan; 5° in het kader van de gesubsidieerde overheidsopdracht : a) het bijzonder definitief bestek dat als basis voor de oproep t ...[+++]

La demande comprend : 1° l'estimation du taux de subvention applicable à l'investissement envisagé; 2° l'estimation de la fraction subventionnable; 3° l'estimation de la date de mise en service industrielle; 4° en cas d'acquisition immobilière : a) l'estimation de la valeur effectuée par le comité d'acquisition ou le receveur de l'enregistrement; b) le plan parcellaire cadastral; 5° dans le cadre du marché public subventionné : a) le cahier spécial des charges définitif ayant servi de base pour l'appel à la concurrence; b) le procès-verbal d'ouverture des offres; c) l'of ...[+++]


Het verwerven van het lidmaatschap gebeurt hetzij van rechtswege, hetzij bij eenvoudige kennisgeving aan het Comité, hetzij bij beslissing van het Comité naar aanleiding van een aanvraag van het lidmaatschap, en brengt automatisch de aanvaarding en de verplichting tot naleving met zich mee van het geheel van de regels die van toepassing zijn op de markt en in het bijzonder van de marktregels, zonder dat dit in een geschrift dient v ...[+++]

La qualité de membre s'acquiert soit de plein droit, soit sur simple notification au Comité, soit par décision du Comité suite à une demande d'acquisition de la qualité de membre. Elle entraîne automatiquement l'acceptation et l'obligation de respecter l'ensemble des règles qui sont d'application sur le marché et, en particulier, des règles de marché, sans que cela doive être stipulé dans un écrit.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 199 ...[+++]


De aanvraag om het geschiktheidsbrevet van treinbegeleider is vergezeld van alle documenten die de fysieke, psychische en technische geschiktheid van de kandidaten staven zoals beschreven in de technische normen en regels met betrekking tot de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en het gebruik ervan en in het bijzonder in het bestek voor het personeel.

La demande de brevet d'aptitude d'accompagnateur de train est accompagnée de tout document attestant les capacités physiques, psychologiques et techniques des candidats telles que décrites dans les normes techniques et règles afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation et en particulier le cahier des charges du personnel.


2° de rechtsmiddelen ter beschikking gesteld voor elk project met inbegrip in geval van onteigening, van het voorstellen van een vervangingswoning aan de bewoners de wijze van partnerschap met de privé sector wordt er in bepaald; in het bijzonder de procedure van offerte-aanvraag bij de privé partners (voorwaarden van ontvankelijkheid, beoordelingscriteria, bestek..) dient er te worden omschreven, alsook de controleprocedure die na de oprichting van de gemengde bedrijven dienen te worden ingesteld; ieder gemengd bedrijf is verplicht ...[+++]

2° les moyens juridiques qui seront mis en oeuvre pour chaque projet, en ce compris pour proposer un logement de remplacement aux occupants en cas d'expropriation; le mode de partenariat avec le secteur privé y est défini; spécialement, la procédure d'appel à la concurrence auprès des partenaires privés (conditions de recevabilité, critères d'appréciation, cahier des charges,..) devra être décrite, de même que les procédures de contrôle à mettre en place après la création des sociétés d'économie mixte; à tout le moins, chaque société d'économie mixte devra être obligée de communiquer périodiquement au Conseil d'Administration de la SD ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder bestek of aanvraag offerten gebeurt' ->

Date index: 2022-04-16
w