Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder belangrijke thema " (Nederlands → Frans) :

- concentratie van de inspanningen van de Unie op enkele bijzonder belangrijke terreinen, thema's en buitenlandse partners.

- concentrer les efforts de l'Union sur quelques domaines, thématiques et partenaires étrangers particulièrement importants.


De taakverdeling in de partnerlanden is een bijzonder belangrijk thema, omdat men volgens de staatssecretaris moeten streven naar een ver doorgedreven decentralisering van de besluitvorming.

La répartition des tâches dans les pays partenaires est un thème extrêmement important, parce que selon le secrétaire d'État, il faut progresser vers une décentralisation poussée de la prise de décisions.


De taakverdeling in de partnerlanden is een bijzonder belangrijk thema, omdat men volgens de staatssecretaris moeten streven naar een ver doorgedreven decentralisering van de besluitvorming.

La répartition des tâches dans les pays partenaires est un thème extrêmement important, parce que selon le secrétaire d'État, il faut progresser vers une décentralisation poussée de la prise de décisions.


Dat thema ligt politiek weliswaar moeilijk, maar is niettemin bijzonder belangrijk.

C'est une question délicate du point de vue politique, mais elle est quand même particulièrement importante.


Dat thema ligt politiek weliswaar moeilijk, maar is niettemin bijzonder belangrijk.

C'est une question délicate du point de vue politique, mais elle est quand même particulièrement importante.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, er bestaat geen enkele twijfel over dat interlandelijke adoptie een bijzonder belangrijk thema is en dat mevrouw Angelilli er goed aan gedaan heeft dit onderwerp in deze vergadering aan het Europees Parlement voor te leggen.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il ne fait aucun doute que la question de l’adoption internationale est particulièrement importante, et Mme Angelilli a bien fait de la porter à l’attention du Parlement européen à l’occasion de cette séance.


Zoals ik zei, wil ik de heer Sacconi sowieso bedanken, ook namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, voor het feit dat hij dit bijzonder belangrijke thema op de agenda heeft gezet, evenals de heer Bowis, wiens toespraak en opmerkingen hebben aangetoond hoe belangrijk dit thema is voor alle burgers.

Comme je le disais, je voulais de toute manière remercier M. Sacconi en tant que membre de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, pour avoir mis sur le tapis cette question clé, et M. Bowis, dont l’intervention et les commentaires ont montré combien ce sujet est important pour tous les citoyens.


In de regeerperiode 1999-2003 heeft het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen een belangrijk deel van zijn werkzaamheden gewijd aan het thema van de strijd tegen het geweld waarvan vrouwen het slachtoffer zijn, in het bijzonder het partnergeweld.

Au cours de la législature 1999-2003, le Comité d'avis pour l'égalité des chances a consacré une part importante de ses travaux à la thématique de la lutte contre la violence dont sont victimes les femmes, plus particulièrement la violence au sein du couple.


- (PL) We buigen ons hier vandaag over een bijzonder belangrijk thema.

– (PL) Ce dossier est extrêmement important.


- (PL) We buigen ons hier vandaag over een bijzonder belangrijk thema.

– (PL) Ce dossier est extrêmement important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder belangrijke thema' ->

Date index: 2021-07-28
w