Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder belangrijk omdat beleidsmakers daardoor » (Néerlandais → Français) :

Informatie over de economische effecten van rampen is bijzonder belangrijk omdat beleidsmakers daardoor in de mogelijkheid kunnen worden gesteld de kosten en voordelen van verschillende rampenpreventiemaatregelen goed te beoordelen.

Les informations sur les incidences économiques des catastrophes sont particulièrement importantes puisqu'elles permettent aux décideurs d'évaluer correctement les coûts et les avantages des différentes mesures de prévention des catastrophes.


Dit is bijzonder belangrijk, omdat mensen steeds meer activiteiten van achter de computer ondernemen.

C'est d'autant plus important si on considère l'éventail de plus en plus large des activités que l'on peut mener à partir d'un même terminal.


Het elektriciteitsverbruik is vanuit milieuoogpunt bijzonder belangrijk, omdat elektriciteit voornamelijk wordt opgewekt met fossiele brandstoffen met een rendement van tussen de 30% en 50%, wat betekent dat er 2 à 3 eenheden fossiele brandstoffen nodig is voor de productie van 1 eenheid elektriciteit.

La consommation d'électricité revêt une importance particulière dans un contexte environnemental dans la mesure où l'électricité provient essentiellement de sources fossiles, dont le taux d'efficacité énergétique atteint 30 à 50%. Cela signifie que 2 à 3 unités de ces sources énergétiques fossiles sont nécessaires pour produire une unité d'électricité.


Die plicht om de naasten te raadplegen is belangrijk omdat het daardoor mogelijk wordt na te gaan of er eventueel druk wordt uitgeoefend op de patiënt en of de patiënt inderdaad zelf vastbesloten is dat zijn leven beëindigd moet worden.

Cette obligation de consultation est importante dans la mesure où elle permettra de déceler les éventuelles pressions qui peuvent s'exercer sur le patient et ainsi de s'assurer de la détermination réelle et personnelle du patient à ce qu'il soit mis fin à sa vie.


Dit artikel van het Verdrag is bijzonder belangrijk omdat het ten doel heeft de aard en reikwijdte te bepalen van de internationale verbintenissen en de verplichtingen die de Staten op het tijdstip van de bekrachtiging van het Verdrag aangaan en op nationaal niveau dienen uit te voeren onder het toezicht van een internationale toezichthoudend Comité. De opzet, de status en de opdracht van dit comité zijn vastgelegd in het Verdrag en het Facultatief Protocol.

Cet article de la convention revêt une importance toute particulière puisqu'il est sensé identifier la nature et la portée des engagements internationaux et des obligations auxquelles les États parties sont appelés à souscrire au moment de la ratification de la Convention et à mettre en œuvre au plan interne sous le contrôle d'un comité de surveillance international dont l'institution, le statut et la mission sont établis dans la Convention et dans le protocole facultatif.


­ artikel 7 van de het Verdrag tenslotte, is in het bijzonder belangrijk omdat het de voorlopige toepassing van de overeenkomst op de dag van inwerkingtreding van het Verdrag tot gevolg heeft tussen alle Staten die bij de aanneming van de bijkomende overeenkomst betrokken waren.

­ enfin, l'article 7 de l'accord revêt une importance particulière car il déclenche l'application à titre provisoire de l'accord à la date d'entrée en vigueur de la Convention et ce, entre tous les États ayant participé à l'adoption de l'accord additionnel.


De mogelijkheid om de bedreigde getuige of de betrokkenen bij de beschermingsmaatregelen of bij de financiële hulp te horen, is in deze context bijzonder belangrijk, omdat het gaat om de wijziging of de intrekking van die maatregelen.

Cette possibilité d'entendre le témoin menacé ou les personnes concernées par les mesures de protection ou d'aide financière est particulièrement importante dans ce cadre puisqu'il s'agit de la modification ou du retrait de ces mesures.


Deze programma’s zijn bijzonder belangrijk, omdat zij helpen nieuwe technologie te ontwikkelen en de hoge onderzoeks- en ontwikkelingskosten van complexe wapensystemen te dragen.

Ces programmes sont particulièrement importants, parce qu’ils aident à développer de nouvelles technologies et à supporter les coûts élevés de recherche et de développement de systèmes complexes d’armement.


Dit is bijzonder belangrijk omdat mensenhandel vaak een transnationale dimensie heeft.

Ce point est particulièrement important dans la mesure où la traite des êtres humains présente souvent une dimension transnationale.


De verbetering van de controle is bijzonder belangrijk omdat bepaalde producenten geneigd waren te overdrijven.

L'amélioration des conditions de contrôle sont particulièrement importantes car certains producteurs étaient tentés d'exagérer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder belangrijk omdat beleidsmakers daardoor' ->

Date index: 2021-01-14
w