Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder bedroeg onze steun » (Néerlandais → Français) :

Dankzij het plan-Juncker (het investeringsplan voor Europa) en de kapitaalmarktenunie worden middelen gemobiliseerd om het economisch herstel te stimuleren; EU-steun voor innovatie helpt het bedrijfsleven en in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf om hun troeven uit te spelen; Europa neemt met zijn initiatieven voor een circulaire economie, schone energie en een koolstofarme economie het voortouw in de wereldwijde opmars van de koolstofarme en circulaire economie; sleuteltechnologieën helpen het bedrijfsleven om wereldwijd te ...[+++]

Le plan Juncker (plan d'investissement pour l'Europe) et l'union des marchés des capitaux contribuent à mobiliser des ressources afin de favoriser la reprise économique; le soutien de l'UE en faveur de l'innovation aide l'industrie et notamment les PME à exploiter leurs atouts; l'Europe est aux avant-postes de l'action globale en faveur d'une économie circulaire et à faible intensité de carbone grâce à ses initiatives relatives à l'économie circulaire, l'énergie propre et l'économie à faible intensité de carbone; les technologies clés génériques aident l'industrie à être compétitive au niveau mondial; la stratégie pour un marché uniq ...[+++]


Er wordt dan wel naar oplossingen gezocht voor mensen die hun baan verliezen (weliswaar genieten dergelijke initiatieven onze steun), toch gebeurt het te vaak dat een persoon zonder werk dreigt te worden verwaarloosd, in het bijzonder wanneer hij niet jong meer is.

Si des solutions sont recherchées en faveur de ceux qui perdent leur emploi (initiative que nous soutenons, bien sûr), trop souvent une personne sans emploi risque d'être négligée, particulièrement si elle est âgée.


We hebben tot 2013 - en ik ga ervan uit ook daarna - een ondersteuningsprogramma en hebben de basislijn van onze steun, die in het verleden 150 miljoen euro per jaar bedroeg, verhoogd tot 200 miljoen euro per jaar.

Nous avons un programme d’aide jusqu’en 2013 - qui sera prolongé, j’en suis certaine - et nous avons à présent augmenté le montant de base de notre aide de 150 millions d’euros à 200 millions d’euros par an.


Wij hebben financiële steun verleend en we intensiveren onze steun en inspanningen voor capaciteitsopbouw op dit belangrijke gebied, in het bijzonder in Bosnië en Herzegovina, het land met verreweg de meeste rechtszaken.

Nous leur avons apporté un soutien financier et nous intensifions notre soutien et nos efforts de développement des capacités dans ce domaine important, notamment en Bosnie-Herzégovine, qui doit traiter de loin le plus grand nombre de dossiers.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omvang van de crisis die onze economie raakt en door de noodzaak om binnen de kortste termijnen bijkomende maatregelen te nemen; dat inzonderheid werknemers die in het kader van een herstructurering hun werk verliezen het bijzonder moeilijk hebben om terug werk te vinden, doordat ze zich met velen tezelfdertijd en met vergelijkbare kwalificaties en ervaring aanbieden op de arbeidsmarkt; dat door de regelmaat en de omvang van de herstructureringen in deze crisisperiode de r ...[+++]

Vu la demande de traitement d'urgence motivée par l'ampleur de la crise qui touche notre économie et la nécessité de prendre dans les meilleurs délais des mesures complémentaires; que les travailleurs ayant perdu leur emploi dans le cadre d'une restructuration éprouvent des difficultés particulières pour retrouver un emploi notamment parce qu'ils se présentent en même temps et en grand nombre sur le marché de l'emploi tout en ayant des capacités et expériences analogues; qu'en cette période de crise la périodicité et l'ampleur des restructurations entravent encore davantage la réinsertion sur le marché de l'emploi; que les travailleurs devenus chômeurs suite à une faillite, une fermeture ou une liquidation se retrouvent comme demandeur d ...[+++]


Degenen die in dit Parlement ter linkerzijde zitten, bieden zeer weinig hulp aan diegenen die deze hulp nodig hebben, in het bijzonder aan die mensen die behoefte hebben aan onze bescherming en onze steun.

Les députés de la gauche de cette Assemblée sont d’un faible secours pour ceux qui ont besoin de notre protection et de notre soutien.


In de afgelopen jaren bedroeg onze steun voor de regio, de steun van de Commissie en de EIB samen, gemiddeld zo'n 800 miljoen euro. Ongeveer 450 miljoen daarvan komt van de Commissie en de rest van de EIB.

Ces quelques dernières années, l'aide accordée par la Commission et la BEI à la région s'est élevée en moyenne à environ 800 millions d'euros, dont 450 millions d'euros accordés par la Commission et le reste par la BEI.


Het doet ons ook genoegen hier onze waardering uit te kunnen spreken voor de politieke en economische steun van Europa aan het vredesproject in de regio in het algemeen en aan ons Palestijnse volk in het bijzonder, evenals onze waardering voor de groeiende rol van Europa om de wereldvrede te bewaren en schot in het vredesproces te brengen, in onze regio en in de wereld.

Nous avons aussi le plaisir d'exprimer notre estime pour le soutien politique et économique de l'Europe au projet de la paix dans la région en général et à notre peuple palestinien en particulier, ainsi que notre appréciation du rôle croissant de l'Europe pour consolider la paix mondiale et pour pousser de l'avant le processus de paix dans notre région et dans le monde.


Voor de RDC in het bijzonder bedroeg onze steun aan het WFP in 2003 en 2004 respectievelijk 1,5 en 2,3 miljoen euro.

Concernant plus spécifiquement la RDC, notre appui au PAM représentait respectivement 1,5 million d'euros et 2,3 millions d'euros en 2003 et 2004.


Onze steun voor de gezondheidssector bedroeg in 2006 meer dan 110 miljoen euro, waarvan 32 miljoen bestemd was voor de reproductieve gezondheid.

Je terminerai en vous signalant que notre appui au secteur santé dépassait en 2006 les 110 millions d'euros, dont 32 millions étaient consacrés à la santé reproductive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder bedroeg onze steun' ->

Date index: 2024-08-27
w