Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaald
Bijwerken
Bijwerken tot op heden
Bijwerken van een thesaurus
Budget bijwerken
Informatieborden bijwerken
Informatieschermen bijwerken
SURE
SURE-programma
Voor een bepaalde duur

Traduction de «bijwerken van bepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijwerken | bijwerken tot op heden

faire évoluer | mettre à jour


informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken

mettre à jour l'affichage des messages


bijwerken | bijwerken van een thesaurus

mise à jour d'un thésaurus




Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is de bedoeling in deze aanbevelingen, namelijk de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, bijwerken voor bepaalde specifieke kwesties.

C'est l'objet de ce point des recommandations, visant à actualiser la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel sur certaines questions précises.


De eerste reeks opmerkingen hadden betrekking op de verandering van taxonomie (klassementplan) die eveneens een weerstand op verandering uitdrukt en de tweede reeks opmerkingen onderstrepen de vertragingen in het bijwerken van bepaalde informatie die op de site staat.

Les premières portent sur le changement de taxonomie (plan de classement) qui exprime également une résistance au changement et les secondes qui soulignent des retards dans la mise à jour de certaines informations affichées sur le site.


- de rapporteur is van mening dat het bijwerken van bepaalde verkoopbenamingen en aanduidingen van bepaalde gearomatiseerde wijnproducten in feite een wezenlijk onderdeel van deze verordening vormt en dus niet, zoals de Commissie voorstelt, via gedelegeerde handelingen moet gebeuren, maar via de gewone wetgevingsprocedure;

– le rapporteur pour avis estime que l'actualisation des dénominations de ventes et des désignations des produits vinicoles aromatisés constitue, en fait, un élément essentiel du présent règlement et que, par conséquent, elle ne devrait pas être effectuée au moyen d'actes délégués, comme le propose la Commission, mais au moyen de la procédure législative ordinaire;


Verder noemt de Commissie als hoofddoelen van haar voorstel: betere toepasbaarheid en meer duidelijkheid van de EU-wetgeving; een welomlijnd kwaliteitsbeleid op basis van de productdefinities; bijwerken van bepaalde verkoopbenamingen in het licht van de mogelijkheid om het wijngehalte te verhogen in plaats van direct alcohol toe te voegen; meer flexibiliteit door de bevoegdheid tot wijziging van de definities en aanduidingen van gearomatiseerde wijnbouwproducten, die tot nu toe via de gewone wetgevingsprocedure tot stand kwamen, bij de Commissie te leggen, die deze uitoefent door middel van gedelegeerde handelingen; aanpassing van de ...[+++]

La Commission met en avant comme autres objectifs principaux de sa proposition, une amélioration de l'applicabilité et de la clarté de la législation de l'Union; une politique de qualité bien définie fondée sur les définitions des produits; l'actualisation de certaines dénominations de vente en raison de la possibilité d'accroître la teneur en vin plutôt que d'ajouter directement de l'alcool; une flexibilité accrue en transférant la compétence pour modifier les définitions et les désignations des produits de la procédure actuelle de codécision à la Commission, au moyen d'actes délégués; l'adaptation des règles de l'Union aux nouvelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde bepaling heeft als doel het bijwerken van de lijst van de openbare kredietinstellingen die, op basis van de uitzondering bepaald in artikel 2, § 3, 1, eerste lid ervan, ressorteren onder de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités.

La disposition proposée a pour but d'actualiser la liste des établissements publics de crédit ressortissant, sur la base de l'exception prévue en son article 2, § 3, 1, alinéa 1 , à la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires.


Die laatste wordt immers aangewezen als gegevensbeheerder, namelijk als verantwoordelijke voor het verzamelen en het bijwerken van die gegevens en dit krachtens het artikel 9 van het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende aanwijzing van de overheden, administraties en diensten die, betreffende bepaalde categorieën van ondernemingen, belast zijn met de eenmalige inzameling en het actualiseren van de gegevens bedoeld in artikel 6 van de wet van 16 januari 2003 houdende oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, moderniser ...[+++]

Ce dernier est en effet désigné comme gestionnaire de données, c’est-à-dire comme responsable de la collecte et de la mise à jour de ces données et ce, en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 26 juin 2003 portant désignation des autorités, administrations et services chargés en ce qui concerne certaines catégories d'entreprises de la collecte unique et de la tenue à jour des données visées à l'article 6 de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions.


Wat betreft het typosquatting: hoewel het toezicht op sites met illegale inhoud en de automatische doorwijzing via www. DNS.be naar ,de goede site technisch mogelijk lijkt, brengt deze oplossing bepaalde moeilijkheden met zich mee, bijvoorbeeld het bijwerken van een lijst van zulke sites daar waar het beheer van de domeinnamen een zekere soepelheid vereist.

En ce qui concerne le typosquatting, si la surveillance des sites à contenus illicites et la redirection automatique via www.DNS.be semble techniquement possible, cette solution rencontre certaines difficultés, comme, par exemple, la mise jour d'une liste renseignant de tels sites, en raison de la fluidité nécessaire à la gestion des noms de domaines.


(29) Met het oog op een consistente berekening van technische voorzieningen door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen in het kader van Richtlijn 2009/138/EG, moet een centraal orgaan bepaalde technische informatie met betrekking tot de relevante risicovrije rentetermijnstructuur op regelmatige basis verzamelen, publiceren en bijwerken, rekening houdend met de op de financiële markt waargenomen ontwikkelingen.

(29) Pour permettre un calcul cohérent des provisions techniques par les entreprises d'assurance et de réassurance en vertu de la directive 2009/138/CE, il est nécessaire qu'un organisme central collecte, publie et actualise régulièrement certaines informations techniques relatives à la courbe des taux d'intérêt sans risque, en tenant compte d'observations du marché financier.


(1 bis) Uitvoeringsbevoegdheden omvatten het aanpassen en bijwerken van bepaalde niet-essentiële onderdelen van een basisbesluit, maar kunnen niet worden uitgebreid tot het aanvullen of wijzigen van dergelijke onderdelen, aangezien in die gevallen artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is.

(1 bis) Les compétences d'exécution permettent l'adaptation ou l'actualisation de certains éléments non essentiels d'un acte de base, sans aller cependant jusqu'à compléter ou modifier de tels éléments, car, dans une telle situation, c'est l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne qui s'applique.


de afgifte en het bijwerken van vergunningen, en het verstrekken van duplicaten, zoals bepaald in de artikelen 6 en 15 ;

délivrer et mettre à jour les licences, et en fournir des duplicatas, conformément aux articles 6 et 15 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerken van bepaalde' ->

Date index: 2024-09-03
w