Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld vroeg de mexicaanse overheid aan nederland " (Nederlands → Frans) :

Op 16 april 2015 bijvoorbeeld vroeg de Mexicaanse overheid aan Nederland hulp tegen overstromingen.

Le 16 avril 2015, par exemple, les autorités mexicaines ont sollicité l'aide des Pays-Bas dans le cadre de la lutte contre les inondations.


Vraag nr. 6-840 d.d. 24 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : gelet op het feit dat het klimaatbeleid een transversaal beleid is, waarbij de Gewesten (bijvoorbeeld inzake leefmilieu) en de federale overheid (bijvoorbeeld inzake fiscaliteit) belangrijke bevoegdheden hebben.

Question n° 6-840 du 24 février 2016 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: la politique climatique est une politique transversale au niveau de laquelle les Régions (par exemple en ce qui concerne l'environnement) et le pouvoir fédéral (par exemple en ce qui concerne la fiscalité) ont d'importantes compétences .


Vraag nr. 6-428 d.d. 29 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De uitoefening door de federale overheid van haar territoriale bevoegdheid in de Belgische mariene zones heeft belangrijke gevolgen in aangelegenheden waarvoor Vlaanderen materieelrechtelijk bevoegd is, bijvoorbeeld leefmilieu, ruimtelijke ordening, energie, natuurlijke rijkdommen.

Question n° 6-428 du 29 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le fait que l'autorité fédérale exerce sa compétence territoriale dans les zones marines belges a d'importantes conséquences sur les matières qui font partie des compétences matérielles de la Flandre, notamment l'environnement, l'aménagement du territoire, l'énergie, ou encore les ressources naturelles.


Ik wil er echter op wijzen dat sommige landen, bijvoorbeeld Nederland en Oostenrijk, het doel van Lissabon al hebben gehaald dankzij belangrijke prikkels zoals bijvoorbeeld de verdeling van de tijd en de kosten tussen de werknemers, de bedrijven en de overheid.

Toutefois, j’aimerais noter que certains pays, comme les Pays-Bas et l’Autriche, ont déjà atteint les objectifs de Lisbonne grâce à des incitants importants, comme la répartition du temps et des dépenses financières entre les employés, les entreprises et l’État.


- Indien een personeelslid zijn functie te vroeg verlaat (bijvoorbeeld een leerling) zal hij het totale uniform aan zijn overheid teruggeven.

- Lorsqu'un membre du personnel quitte sa fonction avant terme (élève par exemple), ce dernier rend l'ensemble de son uniforme à son Autorité.


Europese onderzoeksinstellingen en bedrijven horen op dit terrein tot de wereldtop. Alleen in Nederland al heeft de nano-industrie een omzet van 20 miljard euro. De overheid investeert in mijn land bijvoorbeeld in het "Centre for Molecular Medicine" in Eindhoven een recordbedrag.

Il s’agit d’un domaine où les institutions de recherche et les entreprises européennes sont des leaders mondiaux; rien qu’aux Pays-Bas, le secteur des nanotechnologies affiche un chiffre d’affaires de 20 milliards d’euros et le gouvernement y investit des sommes record, par exemple dans le «Centre de médecine moléculaire» d’Eindhoven.


Als die steun niet te verwachten is van de eigen overheid, zoals bijvoorbeeld in Nederland voor bepaalde regio's, zoals het noorden, dan ontvangen we die steun graag van Europa.

Si leur gouvernement ne leur apporte pas cette aide - aux Pays-Bas, c’est le cas de certaines régions, le nord par exemple -, nous sommes ravis de l’obtenir de l’Europe.


Als die steun niet te verwachten is van de eigen overheid, zoals bijvoorbeeld in Nederland voor bepaalde regio's, zoals het noorden, dan ontvangen we die steun graag van Europa.

Si leur gouvernement ne leur apporte pas cette aide - aux Pays-Bas, c’est le cas de certaines régions, le nord par exemple -, nous sommes ravis de l’obtenir de l’Europe.


Voor de opheffing van een aantal van de belemmeringen is actie van de zijde van de overheid nodig (bijvoorbeeld met betrekking tot de convergentie van wettelijke vereisten en fiscale procedures), maar we verkeren nog in een te vroeg stadium van dit project om te kunnen zeggen of, en zo ja, welke wetgeving noodzakelijk zou kunnen zijn en op welk niveau.

L'élimination de certains obstacles nécessite une action de la puissance publique (par exemple en ce qui concerne la convergence des dispositions légales et des procédures fiscales) mais il est trop tôt pour savoir quelles dispositions législatives seraient, le cas échéant, nécessaires et à quel niveau.


Hij kondigde ook aan harder ten strijde te trekken tegen onjuiste informatie over bestrijding van ziekten, niet alleen van Mexicaanse griep, maar ook bijvoorbeeld ook de Q-koorts, die welig tiert in Nederland.

Il a également annoncé qu'il allait lutter plus fermement contre les fausses informations relatives aux maladies, non seulement la grippe mexicaine, mais également la fièvre Q par exemple, très répandue aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld vroeg de mexicaanse overheid aan nederland' ->

Date index: 2021-06-14
w