Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Rekening voorschotten op leningen
Voorschotten aan personeel
Voorschotten en leningen aan het personeel

Traduction de «bijvoorbeeld voorschotten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorschotten aan personeel | voorschotten en leningen aan het personeel

personnel-avances et acomptes


rekening voorschotten op leningen

compte d'avances sur emprunts


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo worden er bijvoorbeeld voorschotten toegekend, rekenplichtigen aangesteld en vereffenaars en boekhouders ingeschakeld zonder dat de, overeenkomstig de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, reglementair te bepalen uitvoeringsregels, verantwoordelijkheden en bevoegdheden voorhanden zijn.

C’est ainsi, par exemple,que des avances de fonds sont octroyées, des comptables désignés et des liquidateurs et des comptables intégrés au processus comptable malgré l’absence des modalités d’exécution, des responsabilités et des compétences à fixer réglementairement, conformément aux dispositions de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'État fédéral.


Een EU-brede regeling om aan te zetten tot een verlaging van de melkproductie (150 miljoen EUR); Voorwaardelijke aanpassingssteun die moet worden vastgesteld en geïmplementeerd op het niveau van de lidstaten op basis van door de Commissie voorgestelde keuzemogelijkheden (350 miljoen euro, die de lidstaten mogen aanvullen met hetzelfde bedrag aan nationale middelen, waardoor het niveau van de aan de landbouwers verleende steun dus mogelijk wordt verdubbeld); Een reeks technische maatregelen om flexibiliteit (bijvoorbeeld op het gebied van de vrijwillige gekoppelde steun) en cashflowondersteuning (bijvoorbeeld door een verhoging van het bedr ...[+++]

un régime à l'échelle de l'Union visant à encourager une réduction de la production laitière (150 millions d'EUR); une aide d'ajustement conditionnelle que les États membres devront définir et mettre en œuvre à partir d'une liste proposée par la Commission (350 millions d'EUR que les États membres seront autorisés à compléter par des fonds nationaux d'un montant identique, ce qui pourrait doubler le niveau d'aide octroyée aux agriculteurs); une série de mesures techniques visant à apporter une certaine flexibilité (par exemple, en matière de soutien couplé facultatif) et un soutien de trésorerie (par exemple au moyen d’une augmentation ...[+++]


Deze klachten, ingediend door zowel onderhoudsgerechtigden als onderhoudsplichtigen, hebben meestal betrekking op de behandeling van het dossier zelf, te weten, bijvoorbeeld, de termijn waarbinnen het dossier wordt behandeld of de manier waarop het is behandeld, de invordering ten laste van de schuldenaar, de betaling van de voorschotten, of nog, de manier waarop de verschuldigde achterstallen zijn bepaald.

Ces plaintes, introduites tant par les créanciers que par les débiteurs d'aliments, portent le plus souvent sur le traitement du dossier lui-même, à savoir, par exemples, le temps pris pour traiter le dossier ou la manière dont il est traité, le recouvrement à charge du débiteur, le paiement des avances ou encore la manière dont sont déterminés les arriérés dus.


De kosten van een kind dat ouder wordt en bijvoorbeeld hogere studies aanvat, kunnen onmogelik worden gedekt door een voorschot van 175 euro. het maximumbedrag van de voorschotten waarop zij aanspraak kunnen maken, dient dan ook te worden opgetrokken tot 250 euro.

Les frais occasionnés par un enfant plus âgé, qui entreprend, par exemple, des études supérieures, ne peuvent être couverts par une avance de 175 euros. Le montant maximum des avances auxquelles ils peuvent prétendre doit dès lors être porté à 250 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kosten van een kind dat ouder wordt en bijvoorbeeld hogere studies aanvat, kunnen onmogelik worden gedekt door een voorschot van 175 euro. het maximumbedrag van de voorschotten waarop zij aanspraak kunnen maken, dient dan ook te worden opgetrokken tot 250 euro.

Les frais occasionnés par un enfant plus âgé, qui entreprend, par exemple, des études supérieures, ne peuvent être couverts par une avance de 175 euros. Le montant maximum des avances auxquelles ils peuvent prétendre doit dès lors être porté à 250 euros.


Het nadeel is echter dat de follow-up van de facturen wordt bemoeilijkt door een onoverzichtelijk geheel van regelingen, bijvoorbeeld betaling na verstrekte dienst; betaling van forfaitaire voorschotten of van voorlopige en definitieve afrekeningen; maandelijkse of driemaandelijkse betaling. Meer fundamenteel zijn de problemen met betrekking tot de aanrekening van zogenaamde provisies en de uiteindelijke afrekening:

Cette méthode présente toutefois l’inconvénient de compliquer le suivi des factures en raison d’un ensemble relativement confus de régimes applicables, par exemple paiement après service fait, paiement d’avances forfaitaires ou de décomptes provisoires et définitifs, paiement sur une base mensuelle ou trimestrielle.


Parallel hieraan adviseren we om het ontstaan van nieuwe en innoverende financiële instrumenten te steunen, bijvoorbeeld bankgarantiesystemen, terug te betalen voorschotten en intelligente kredieten. Hierdoor wordt het voor creatieve geesten en kleine en middelgrote ondernemers uit de creatieve sector makkelijker om ondernemingen te starten.

Nous recommandons également de soutenir l’élaboration de nouveaux instruments financiers innovants (associations de garanties bancaires, dépôts remboursables et prêts intelligents), qui permettraient aux créateurs ou aux petites et moyennes entreprises du secteur de la création de démarrer plus facilement leurs activités.


[13] Bijvoorbeeld achtergestelde en niet-achtergestelde leningen, mezzanine-instrumenten, garanties, vreemd vermogen, leasingstructuren en voorschotten.

[13] Comme les créances prioritaires et de rang inférieur, les instruments financiers «mezzanine», les fonds propres, les structures de crédit-bail et les prêts d'acquisition.


Het herstelplan voorziet bijvoorbeeld in versnelde voorschotten uit de structuurfondsen ter waarde van 6,3 miljard euro in 2009, bovenop de reeds vastgelegde 5 miljard euro.

Le plan de relance prévoit, par exemple, une accélération des avances sur les fonds structurels pour une enveloppe de 6,3 milliards d’euros en 2009, qui viennent s’ajouter aux 5 milliards d’euros déjà prévus.


— Informatie omtrent de werking van de DAVO en de voorwaarden om er beroep op te kunnen doen (bijvoorbeeld opsturen van de brochure en/of folder; waar kan een aanvraag worden ingediend; wat zijn de voorwaarden; wat indien de onderhoudsplichtige in het buitenland woont; wanneer zullen voorschotten worden uitbetaald).

— Information concernant le fonctionnement du SECAL et les conditions pour faire appel (par exemple l'envoi de la brochure et/ou du dépliant; où une demande peut-elle être introduite; quelles sont les conditions; quid lorsque le débiteur d'aliments habite à l'étranger; quand seront payées les avances).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld voorschotten' ->

Date index: 2021-03-26
w