Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijvoorbeeld
Objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Traduction de «bijvoorbeeld op strafrechtelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid

responsabilité pénale objective


strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

responsabilité pénale des mineurs






Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

poursuite devant une juridiction pénale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dit moment leggen de rechtsstelsels van een aantal lidstaten geen, of slechts een gedeeltelijk, verbod op degenen die met relevante kennis gebruikmaken van dergelijke diensten, wat zijn weerslag heeft op de rechtszekerheid met betrekking tot, bijvoorbeeld, de strafrechtelijke aansprakelijkheid die gekoppeld is aan de verhouding tussen de gebruiker en het slachtoffer, de juridische behandeling van degene die profiteren van of dergelijke uitbuiting mogelijk maken en faciliteren, het onderscheid tussen een gebruiker en een uitbuiter, de aansprakelijkheid van tussenpersonen, naast de toeleveringsketen in bredere zin.

À l'heure actuelle, les systèmes juridiques de plusieurs États membres ne mettent pas hors la loi, ou seulement partiellement, ceux qui utilisent ces services en toute connaissance de cause, ce qui a une incidence sur l’insécurité juridique, par exemple en ce qui concerne la responsabilité pénale liée au lien entre l’usager et la victime, le traitement juridique de ceux qui profitent de cette exploitation ou la facilitent, la distinction entre utilisateur et exploiteur, la responsabilité des intermédiaires, ainsi que les chaînes d’approvisionnement plus larges.


Hij denkt bijvoorbeeld aan strafrechtelijke maatregelen tegen mensen die misbruik maken van de kwetsbare situatie van gokverslaafden. Het kan niet dat uit economische belangen de toestand van gokverslaafden wordt genegeerd.

Il pense notamment à des mesures de nature pénale à l'encontre de personnes qui exploitent une situation de faiblesse de personnes en état d'addiction au jeu. Il ne faudrait pas qu'au nom de l'intérêt économique, on passe sous silence la situation des victimes du jeu.


Hij denkt bijvoorbeeld aan strafrechtelijke maatregelen tegen mensen die misbruik maken van de kwetsbare situatie van gokverslaafden. Het kan niet dat uit economische belangen de toestand van gokverslaafden wordt genegeerd.

Il pense notamment à des mesures de nature pénale à l'encontre de personnes qui exploitent une situation de faiblesse de personnes en état d'addiction au jeu. Il ne faudrait pas qu'au nom de l'intérêt économique, on passe sous silence la situation des victimes du jeu.


In België werden vanaf de jaren '80 in de wetgeving op de handelsondernemingen bepalingen opgenomen waarvoor de governance theorie model heeft gestaan (bijvoorbeeld de strafrechtelijke strafbaarstelling van het misbruik van vennootschapsgoederen).

En Belgique, des dispositions s'inspirant de la théorie de la gouvernance d'entreprise ont été insérées à partir des années 80 dans la législation s'appliquant aux sociétés commerciales (par exemple incrimination pénale de l'abus de biens sociaux).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[35] Bepaalde rechtsstelsels voorzien bijvoorbeeld in specifieke besluiten om die verboden op te leggen, terwijl in andere het verbod een automatisch gevolg is van een strafrechtelijke veroordeling; zelfs wanneer een besluit wordt gegeven, kan de aard ervan nog verschillen (bv. administratief of strafrechtelijk).

[35] Par exemple, certains systèmes juridiques requièrent une décision spécifique pour prononcer ces interdictions alors que dans d'autres, elles sont la conséquence automatique d'une condamnation pénale; même dans le premier cas, la nature de la décision (administrative, pénale, etc.) peut varier.


De stelsels die het legaliteitsbeginsel hanteren, passen in sommige gevallen opportuniteitscriteria toe, zoals bij de mogelijkheid van een voorwaardelijk sepot, en de stelsels die op opportuniteitscriteria gebaseerd zijn, bieden bijvoorbeeld ruimte voor instructies van de procureurs-generaal of richtsnoeren van het ministerie van Justitie inzake het strafrechtelijk beleid en voorzien met name in de eis om besluiten tot seponering te motiveren en/of de aanwending van doeltreffende rechtsmiddelen.

Ceux qui suivent le principe de légalité appliquent dans certains cas des critères d'opportunité, par exemple, avec la possibilité de classement sous condition, et ceux qui se basent sur des critères d'opportunité, admettent, par exemple, des instructions des Procureurs Généraux ou des orientations de politique criminelle émanant du Ministre de la Justice et sont encadrés, notamment par l'exigence d'une motivation des décisions de classement sans suite et/ou par la mise en oeuvre de voies de recours effectives.


Een aantal van hen heeft de aansprakelijkheid - en soms specifiek de strafrechtelijke aansprakelijkheid - van rechtspersonen in de wet voorzien: bijvoorbeeld Frankrijk, Ierland, het Verenigd Koninkrijk, België en Nederland.

Un certain nombre d'entre eux prévoient la responsabilité - et parfois de manière spécifique la responsabilité pénale - des personnes morales: par exemple la France, l'Irlande, le Royaume-Uni, la Belgique et les Pays-Bas.


Kunnen deze campagnes ook een internationaal luik bevatten, waarbij bijvoorbeeld het strafrechtelijk regime van de door de Belgen meest bezochte landen zou worden toegelicht ?

Ces campagnes pourraient-elles comporter un volet international qui expliquerait par exemple le régime pénal en vigueur dans les pays les plus visités par les Belges ?


14. In de meeste lidstaten heeft het bestaan van eerdere strafrechtelijke veroordelingen gevolgen bij een nieuwe strafrechtelijke procedure: recidive kan bijvoorbeeld gevolgen hebben voor de geldende procedureregels, de kwalificatie van de strafbare feiten of, wat vaker voorkomt, de aard en de zwaarte van de straf.

14. Dans la plupart des Etats membres, l’existence de condamnations pénales antérieures a des effets à l’occasion d’une nouvelle procédure pénale: la situation de récidive peut par exemple influencer les règles de procédure applicables, la qualification pénale retenue ou, plus fréquemment, modifier la nature et le quantum de la peine.


We hebben dit reeds gedaan op andere domeinen, bijvoorbeeld op strafrechtelijk vlak.

On le fait dans d'autres domaines, notamment en matière pénale.


w