Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Niet conform
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Voertuig conform de TSI's
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "bijvoorbeeld of conform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een grondslag om bijvoorbeeld aansprakelijkheidskwesties conform de bepalingen van het verdrag af te wikkelen, is niet opgenomen, aangezien dat soort zaken wordt bezien aan de hand van het op het moment van het voorval geldende recht (ex tunc).

Une base permettant de régler par exemple les questions de responsabilité conformément aux dispositions du traité n'est pas prévue, étant donné que ce type d'affaire est considéré en fonction du droit applicable au moment de l'incident (ex tunc).


Zulks geldt niet alleen wanneer BAC die activiteiten met eigen personeel realiseert, maar ook - conform het eerder in het antwoord van de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 7 maart 2016 aangehaalde artikel 50 van de bestuurstaalwet - in de gevallen waarin BAC beroep doet op private medewerkers, opdrachthouders of deskundigen om haar activiteiten uit te voeren (bijvoorbeeld veiligheidspersoneel voor bepaalde aspecten van de bewaking, enz.).

Ceci vaut non seulement lorsque BAC réalise ces activités avec son propre personnel mais aussi - conformément à l'article 50 de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, déjà évoqué dans la réponse du vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur donnée le 7 mars 2016 - dans les cas où BAC fait appel à des collaborateurs, des adjudicataires ou des experts privés pour accomplir ses activités (par exemple personnel de sécurité pour certains aspects de la surveillance, etc.).


2. a) Welke zijn de mogelijke stappen die ondernomen worden tegen bedrijven die zich niet conform de regels gedragen (bijvoorbeeld proces verbaal van waarschuwing, boete, hogere boete, enzovoort)? b) Kan u volgens de categorieën die u in uw antwoord verschaft, aanduiden hoeveel bedrijven gewaarschuwd of gesanctioneerd werden, per voornoemd jaar?

2. a) Quelles démarches sont envisageables contre les entreprises qui ne respectent pas les règles (par exemple: procès-verbal d'avertissement, amende, amende majorée, etc.)? b) Pour chacune des catégories mentionnées dans votre réponse et chacune de ces années, combien d'entreprises ont écopé d'un avertissement ou d'une sanction?


Conform de wet wordt de bescherming van het leefmilieu en dus ook de biodiversiteit als transversaal thema geïntegreerd in de programma's ofwel worden specifieke programma die het behoud van de biodiversiteit beogen ondersteund (Bijvoorbeeld het samenwerkingsprogramma van het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen).

Soit la biodiversité est l'objectif même d'un programme (par exemple celui de l'Institut royal des Sciences naturelle de Belgique) soit, comme le veut la loi, l'environnement, et donc la biodiversité doit être prise en compte comme thème transversal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan bijvoorbeeld geen beroep aantekenen tegen een advies van de FOD Werk, Arbeid en Sociaal Overleg over het toepassingsgebied van een bepaald paritair comité in een onderneming, maar de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid zal wel onmiddellijk de bijdragen berekenen conform het advies van de FOD Werk, Arbeid en Sociaal Overleg.

Ainsi, l'Office national de sécurité sociale calcule immédiatement les cotisations dues par un employeur sur la base de l'avis rendu par le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale alors même que l'employeur concerné ne dispose d'aucun moyen de recours contre cet avis.


Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de vreemdelingenwet en de opvangwet - belangrijke punten: a) de invoering van een regeling voor kennelijk ongegronde asielaanvragen; b) ...[+++]

Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de couler cette pratique dans la loi sur les étrangers et dans la loi sur l'accueil. - Les po ...[+++]


Belangrijk hierbij is dat, conform rechtspraak van het Grondwettelijk Hof een federale wetsbepaling die bijvoorbeeld een commissie opricht met vertegenwoordigers van bijvoorbeeld de gemeenschappen, deze gemeenschappen — op straffe van miskenning van het autonomiebeginsel — er niet toe kan verplichten om aan de werkzaamheden van deze commissie deel te nemen (38) Later verduidelijkte het Hof tevens dat artikel 92ter werd ingevoegd om een verplichte deelname van de gemeenschappen en de gewesten aan de betrokken instellingen te organisere ...[+++]

À cet égard, il est important de noter que conformément à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, une disposition fédérale qui crée, par exemple, une commission avec des représentants, par exemple, des communautés, ne peut pas obliger ces mêmes communautés à participer aux activités de cette commission, sous peine de violation du principe d'autonomie (38) Plus tard, la Cour a également précisé que l'article 92ter a été inséré pour organiser une participation obligatoire des communautés et des régions dans les institutions concernées, et non pour instaurer des procédés de participation facultative.


De minister van Justitie kan conform art. 143bis steeds de noodzakelijke maatregelen nemen in geval van afwezigheid van consensus en zal hierbij beleidsmatig uiteraard kunnen overleggen met de deelstaten, bijvoorbeeld in het kader van de Interministeriële Conferentie Veiligheids- en Handhavingsbeleid.

Conformément à l'article 143bis du Code judiciaire, le ministre de la Justice peut toujours, si aucun consensus ne peut être dégagé au sein du collège, prendre les mesures nécessaires et mener une concertation politique avec les entités fédérées, par exemple dans le cadre de la Conférence interministérielle sur la politique de sécurité et de maintien de l'ordre.


4. Ten gevolge van deze maatregelen werden inrichtingen gesloten, hoofdzakelijk omwille van een gebrek aan hygiëne, afwezigheid van een HACCP-plan, niet voldoen aan de voorschriften inzake de temperatuur, aanwezigheid van chemische en microbiologische contaminanten, samenstelling niet conform, gebruik van tabak in de horeca en andere redenen (bijvoorbeeld materiaal in contact niet conform, ..).

4. À la suite de ces mesures des établissements ont été fermés principalement pour manque d'hygiène, absence de plan HACCP, non-respect des prescriptions en matière de température, présence de contaminants chimiques ou microbiologiques, composition non conforme, usage du tabac dans le secteur horeca et autres raisons (par exemple matériau en contact non conforme, ...).


De vraag rees of het bijvoorbeeld mogelijk is de erkenning of het exequatur te krijgen van een Amerikaans vonnis uitgesproken conform de bepalingen van hoofdstuk XI. Er werd bevestigd dat een declaratoire vordering mogelijk is conform artikel 23. Overigens zou, indien het probleem zich op incidentele wijze zou stellen voor de rechtbank van koophandel, het uitvoerbaar karakter van de Amerikaanse uitspraak op onrechtstreekse wijze kunnen worden toegekend in de uitspraak van de rechtbank van koophandel.

La question s'est posée lors des discussions de savoir, par exemple, s'il est possible d'obtenir une reconnaissance ou un exequatur d'un jugement américain qui serait rendu aux termes de la procédure du Chapitre XI. Il a été confirmé qu'une action déclaratoire serait possible selon la procédure prévue à l'article 23 et que par ailleurs, si la question se posait de manière incidente devant le tribunal de commerce, le caractère exécutoire de la décision américaine pourrait être indirectement conféré par la décision du tribunal de commerce.


w