Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld niet denkbeeldig dat onze markt overspoeld » (Néerlandais → Français) :

Deze overeenkomsten moeten niet alleen gericht zijn op het afschaffen van invoerrechten, maar moeten ook geleidelijke integratie stimuleren tussen de economieën van onze partners in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de Europese interne markt, waarvoor bijvoorbeeld convergentie van de regelgeving nodig is.

Plus que la simple suppression des droits à l'importation, ces accords devraient favoriser, de manière progressive, l'intégration plus poussée des économies des partenaires du sud de la Méditerranée dans le marché unique de l'UE et comprendre des mesures visant notamment à renforcer la convergence des réglementations.


Ons land kan de prijzen niet meer beïnvloeden door een nationaal monetair beleid te voeren en door bijvoorbeeld een devaluatie van de nationale munt door te voeren om onze prijzen op de internationale markt te doen dalen.

Notre pays ne peut plus influencer le niveau des prix par une politique monétaire nationale en ayant recours par exemple à une dévaluation de la monnaie nationale afin de réduire nos prix sur le marché international.


Daarbij gaat het niet alleen om smokkel, namaak en het ontduiken van douanerechten: onze markt wordt ook overspoeld met goederen die niet voldoen aan de Europese veiligheidsnormen, ofschoon veel van die producten het stempel van goedkeuring hebben ontvangen.

Cela ne concerne pas uniquement la contrebande, la contrefaçon et la fraude douanière: notre marché est également submergé de marchandises ne satisfaisant pas aux normes européennes de sécurité, même si beaucoup d'entre elles portent la marque de conformité.


Deze overeenkomsten moeten niet alleen gericht zijn op het afschaffen van invoerrechten, maar moeten ook geleidelijke integratie stimuleren tussen de economieën van onze partners in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de Europese interne markt, waarvoor bijvoorbeeld convergentie van de regelgeving nodig is.

Plus que la simple suppression des droits à l'importation, ces accords devraient favoriser, de manière progressive, l'intégration plus poussée des économies des partenaires du sud de la Méditerranée dans le marché unique de l'UE et comprendre des mesures visant notamment à renforcer la convergence des réglementations.


In de interne markt mag bijvoorbeeld in Zweden niet worden geëist dat op goederen die vanuit Duitsland worden ingevoerd, wordt vermeld waar ze vandaan komen. Het klopt dat veel van onze handelspartners, bijvoorbeeld de VS, dit soort regelingen toepast.

Sur le marché intérieur, la Suède, par exemple, n’est pas autorisée à exiger que des articles importés d’Allemagne portent une étiquette indiquant leur origine.


Ik wijs de Commissie hieromtrent op het volgende: als wij niet meer mogen zeggen dat we in Europa geen volgens onze overeenkomsten illegaal geïmporteerde producten moeten kopen, dan is dat net alsof er bijvoorbeeld niet meer zou mogen worden afgeraden namaakartikelen of gestolen horloges te kopen op een markt.

J’attire à ce sujet l’attention de la Commission: si nous ne pouvons plus dire qu’il ne faut pas acheter en Europe des produits importés illégalement aux termes mêmes de nos accords, c’est comme si on interdisait de déconseiller l’achat de contrefaçons ou de montres volées, par exemple, sur un marché.


61. is van mening dat het vrije verkeer van personen in de interne markt in sommige delen van de EU, met name in de grote steden, heeft geleid tot nieuwe problemen die verband houden met het bieden van urgente sociale bescherming aan mensen die zichzelf niet kunnen bedruipen, waardoor nog meer druk ontstaat op (charitatieve) particuliere en overheidsdiensten die noodhulp bieden, bijvoorbeeld voor daklozen of gemarginaliseerde bevolkingsg ...[+++]

61. considère que, en conséquence de la libre circulation des personnes dans le marché intérieur, dans certaines régions de l'Union, et en particulier dans les grandes villes, de nouveaux problèmes émergent en matière de protection sociale d'urgence pour les personnes incapables de subvenir à leurs besoins, ce qui met une pression supplémentaire sur les services privés et publics (caritatifs) qui fournissent une aide d'urgence, par exemple aux sans-abri ou aux groupes de population marginalisés de notre société;


Ik vind bijvoorbeeld niets terug over het feit dat wij onze ondervinding, als het gaat over de interne markt, veel meer zouden moeten overbrengen op de Chinezen, die op dat punt nog heel veel kunnen doen om hun markt te verbeteren.

Je ne trouve, par exemple, aucune mention du fait que nous devrions accentuer nos efforts afin de faire profiter à la Chine de notre expérience du marché unique, car la Chine pourrait améliorer de manière significative son marché.


Het is bijvoorbeeld niet denkbeeldig dat onze markt overspoeld wordt door palmolie uit gebieden in Zuidoost-Azië waar vroeger regenwoud was.

Il n'est, par exemple, pas imaginaire que notre marché soit envahi par de l'huile de palme en provenance d'Asie du Sud-Est où il y avait autrefois des forêts tropicales.


1. Kan de BTW-plichtige die in België en onze buurlanden op de markt staat, in elk land waar hij markt, vrijgesteld zijn van de BTW-regeling zolang hij het in ieder land vastgelegde limietbedrag niet over-schrijdt (bijvoorbeeld : verkoop op de markt in Frankrijk = 800.000 Belgische frank; verkoop in België = 200.000 Belgische frank)?

1. Un assujetti qui fait les marchés en Belgique et dans les pays limitrophes peut-il obtenir le régime de la franchise dans chaque pays où il travaille, tant qu'il n'atteint pas le seuil fixé dans ces pays? (exemples : vente en France sur les marchés = 800.000 francs belges; vente en Belgique = 200.000 francs belges).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld niet denkbeeldig dat onze markt overspoeld' ->

Date index: 2023-12-22
w