Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Islamitische Republiek Pakistan
Kwestie Kasjmir
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Pakistan
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "bijvoorbeeld met pakistan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]

Pakistan [ République islamique du Pakistan ]


Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan

la République islamique du Pakistan | le Pakistan


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Integendeel, de samenwerking met andere landen waarmee wel een terugname-akkoord werd afgesloten, verloopt moeizamer, bijvoorbeeld met Pakistan.

En revanche, la coopération avec d’autres pays avec lesquels un accord de réadmission a bel et bien été conclu, se déroule plus difficilement, comme par exemple avec le Pakistan.


De jongste jaren is de Europese Unie bijgesprongen naar aanleiding van tal van natuurrampen overal ter wereld (bijvoorbeeld nadat de orkaan Katrina New Orleans had getroffen of na de aardbevingen in Pakistan, Zuidoost-Azië en Haïti, maar ook in Europa — bijvoorbeeld door teams van de burgerbescherming te sturen om de overstromingen van 2003 in Arles (Frankrijk) te bestrijden, of nog om de bosbranden te blussen die Portugal in 2005 en Griekenland in 2007 hebben geteisterd.

L'Union européenne a répondu ces dernières années à de multiples catastrophes naturelles dans le monde — par exemple lorsque l'ouragan Katrina a frappé la Nouvelle-Orléans ou lors des séismes au Pakistan, en Asie du Sud-Est et à Haïti —, mais aussi en Europe — par exemple en dépêchant des équipes de protection civile pour lutter contre les inondations à Arles en France en 2003 ou contre les feux de forêt au Portugal en 2005 ou plus récemment en Grèce en 2007.


Verstoting is in heel wat landen wettelijk : Soedan, Pakistan, Afghanistan .In andere landen, bijvoorbeeld in afgelegen streken in Algerije of in Zuid-Egypte bestaat ze de facto.

La répudiation est légale dans de nombreux pays, tels que le Soudan, le Pakistan, l'Afghanistan .Dans d'autres pays, notamment dans les régions reculées d'Algérie ou dans le sud de l'Égypte, elle existe de facto.


Zo zijn bijvoorbeeld administratieve samenwerkingsakkoorden in de maak met Burundi, Pakistan en Brazil.

Ainsi, des accords administratifs de coopération avec le Burundi, le Pakistan et le Brésil sont en cours de préparation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We beseffen ook hoe belangrijk het is regionale kwesties – bijvoorbeeld Afghanistan, Pakistan en het Midden-Oosten – te bespreken.

Nous percevons également l’importance de discuter des grands problèmes régionaux - comme l’Afghanistan, le Pakistan et le Moyen-Orient.


Natuurlijk zullen we ook een aantal regionale kwesties bespreken, bijvoorbeeld Afghanistan, Pakistan, Iran, het Midden-Oosten, Rusland en de Westelijke Balkan.

Nous discuterons également, bien entendu, d’un certain nombre de questions régionales, par exemple de l’Afghanistan, du Pakistan, de l’Iran, du Moyen-Orient, de la Russie et des Balkans occidentaux.


Natuurlijk zullen we ook een aantal regionale kwesties bespreken, bijvoorbeeld Afghanistan, Pakistan, Iran, het Midden-Oosten, Rusland en de Westelijke Balkan.

Nous discuterons également, bien entendu, d’un certain nombre de questions régionales, par exemple de l’Afghanistan, du Pakistan, de l’Iran, du Moyen-Orient, de la Russie et des Balkans occidentaux.


Helaas eindigen ook veel schepen uit Europa op deze manier op de stranden van bijvoorbeeld India, Pakistan en Bangladesh.

Malheureusement, de nombreux navires venant d'Europe terminent également ainsi sur les plages par exemple en Inde, au Pakistan et au Bangladesh.


AW. overwegende dat religieus extremisme andere vormen van religieus extremisme kan aanwakkeren, zoals het geval is op het Aziatische subcontinent, waar extremisme van de kant van een godsdienst, bijvoorbeeld in Pakistan, Indonesië en India, extremisme van een andere godsdienst uitlokt en andersom,

AW. considérant qu'un extrémisme religieux peut en nourrir un autre, ainsi qu'on l'observe notamment dans le subcontinent asiatique où, par exemple, au Pakistan, en Indonésie et en Inde, l'extrémisme d'une religion provoque celui d'une autre, et inversement,


In de Mensenrechtenraad bijvoorbeeld zitten communistische dictaturen zoals Cuba en China, een autoritaire staat zoals Rusland, een theocratie als Saoedi-Arabië, en Mauritanië, waar slavernij nog bestaat en fundamentalistische landen zoals Pakistan.

On trouve au Conseil des droits de l'homme des dictatures communistes comme Cuba et la Chine, un pays autoritaire comme la Russie, une théocratie comme l'Arabie Saoudite, la Mauritanie où l'esclavage existe encore, et des pays fondamentalistes comme le Pakistan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld met pakistan' ->

Date index: 2024-12-29
w