Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat 2 -Justitie

Vertaling van "bijvoorbeeld justitie politie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
directoraat 2 - Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane | directoraat 2 -Justitie | directoraat Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane

Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanière | Direction 2 - Justice


Memorandum van overeenstemming inzake de samenwerking op het terrein van politie, justitie en immigratie

mémorandum d'accord concernant la coopération dans le domaine de la police, de la justice et de l'immigration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen || Alle vormen van geweld jegens vrouwen en meisjes voorkomen en uitbannen Bijvoorbeeld seksueel geweld, kinderhuwelijken, genitale verminking bij vrouwen en feminicide, toegang tot de rechtsspraak || Een einde maken aan alle vormen van discriminatie van vrouwen en meisjes Bijvoorbeeld toegang tot economische mogelijkheden, productieve activa en inkomsten, wetgeving en rechten, verdeling van verantwoordelijkheden tussen vrouwen en mannen || De representatie, de participatie en de leidinggevende positie van vrouwen bij de besluitvorming op alle niveaus en op alle gebieden versterken Bijvoorbeeld politieke represe ...[+++]

Égalité entre les hommes et les femmes et émancipation des femmes || Prévenir et éliminer toute forme de violence à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure la violence sexuelle, le mariage des enfants, les mutilations génitales féminines et l’assassinat de femmes et de filles, l’accès à la justice || Mettre fin à toute forme de discrimination à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure l’accès aux opportunités économiques, aux biens de production et aux revenus, la législation et les droits, la répartition des tâches entre hommes et femmes || Renforcer la représentation, la participation et l’autorité des femmes d ...[+++]


Vreedzame samenlevingen || Het aantal gewelddadige overlijdens en het aantal slachtoffers van geweld verminderen Bijvoorbeeld moorden en overlijdens als gevolg van conflicten, geweld tegen kwetsbare groepen || De capaciteit en het professionalisme van politie, gerecht en veiligheidsdiensten verbeteren en betere mogelijkheden bieden om deze instanties ter verantwoording te roepen Bijvoorbeeld vertrouwen van de bevolking in justitie, politie en veiligh ...[+++]

Sociétés pacifiques || Réduire les morts violentes et le nombre de personnes touchées par la violence Pourrait inclure les homicides et les morts causés par les conflits, la violence contre les groupes vulnérables || Améliorer la capacité, le professionnalisme et la responsabilisation des institutions policìères, judiciaires et de sécurité Pourrait inclure la confiance du public dans l’action de la justice, de la police et des institutions chargées de la sécurité || Réduire les flux illicites d’armes légères et meurtrières Pourrait inclure les transferts et le trafic d’armes || Réduire la criminalité internationale organisée, y compris l ...[+++]


De overheid in de partnerlanden heeft donorsteun nodig om ingrijpende hervormingen op het gebied van governance door te voeren, bijvoorbeeld bij justitie, politie en de krijgsmacht.

Les gouvernements partenaires ont besoin des donateurs pour mettre en oeuvre de vastes réformes en matière de gouvernance, notamment au niveau de la justice, de la police et de l'armée.


In verscheidene andere sectoren, bijvoorbeeld inzake justitie, politie, werd steeds dit begrip gehanteerd.

Cette notion a toujours été utilisée dans divers autres secteurs, comme le secteur de la justice et celui de la police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien, gezien het ontbreken van een geautomatiseerde uitwisseling van verzoeken afkomstig van FOD Justitie om personen te seinen, zoals voorzien in de omzendbrief COL 11/2013, zal de communicatie gebeuren via post of fax. Per slot van rekening communiceren sommige partners van de politie (bijvoorbeeld de Algemene Directie van het Crisiscentrum) steeds via fax. Dankzij de fax servers en de scanners van de politie gebeurt de communicatie van ontvangen berichten hoofdzakelijk elektronisch bin ...[+++]

Par ailleurs, compte tenu de l'absence d'automatisation des échanges des demandes de signalement émanant du SPF Justice comme prévu dans la COL 11/2013, les communications se font par la poste ou par fax. Enfin, certains partenaires de la police (par exemple la Direction Générale du Centre de Crise) communiquent toujours par fax. Grâce aux serveurs fax et scanners de la police, la communication des documents reçus sont ensuite majoritairement transmis de façon électronique au sein de la police intégrée.


« Daartoe zouden de verantwoordelijken voor het personeelsbeleid binnen het ministerie van binnenlandse zaken én justitie hun personeelsbeleid uitschrijven en publiceren in (bijvoorbeeld) een driejaarlijks « politie-personeels-plan », waarin de objectieven en strategieën moeten geëxpliciteerd worden met betrekking tot het politie-emancipatiebeleid (diversiteitsbeleid).

« À cet effet, les responsables de la politique en matière de personnel des ministères de l'Intérieur et de la Justice devraient coucher sur papier leur politique du personnel dans une publication telle qu'un « plan triennal du personnel de police », explicitant les objectifs et les stratégies liés à la politique d'égalité femmes-hommes dans la police (politique de diversité).


« Daartoe zouden de verantwoordelijken voor het personeelsbeleid binnen het ministerie van binnenlandse zaken én justitie hun personeelsbeleid uitschrijven en publiceren in (bijvoorbeeld) een driejaarlijks « politie-personeels-plan », waarin de objectieven en strategieën moeten geëxpliciteerd worden met betrekking tot het politie-emancipatiebeleid (diversiteitsbeleid).

« À cet effet, les responsables de la politique en matière de personnel des ministères de l'Intérieur et de la Justice devraient coucher sur papier leur politique du personnel dans une publication telle qu'un « plan triennal du personnel de police », explicitant les objectifs et les stratégies liés à la politique d'égalité femmes-hommes dans la police (politique de diversité).


Zo is er bijvoorbeeld vaak geen geld voor de opvolging en begeleiding van ouders bij de opvoeding van hun kinderen, kinderen die het slachtoffer worden van geweld kunnen geen beroep doen op hulpverlening, klassen zijn vaak overvol en leerkrachten niet voldoende opgeleid en/of politie en justitie beschikken over onvoldoende middelen en zijn onvoldoende institutioneel onderbouwd om daders effectief op te sporen en te vervolgen.

Souvent, par manque d'argent, il n'y a pas de suivi ni d'accompagnement pour aider les parents dans l'éducation de leurs enfants, il n'y a aucune prise en charge prévue pour les enfants victimes de violences, les classes sont souvent surpeuplées et les enseignants ne sont pas suffisamment formés, la police et la justice ne disposent pas de moyens suffisants ni d'une assise institutionnelle suffisante pour entamer effectivement des recherches et des poursuites à l'encontre des auteurs d'actes de violence.


Zo moeten bijvoorbeeld onderwijs, welzijn, ruimtelijke ordening en leefmilieu, sociale zaken, volksgezondheid, economische ontwikkeling, verkeer, politie en justitie partners zijn in een veiligheidsbeleid.

Ainsi, il convient, par exemple, que l'enseignement, le bien-être, l'aménagement du territoire et l'environnement, les affaires sociales, la santé publique, le développement économique, les transports, la police et la justice soient des partenaires dans le cadre d'une politique de sécuri.


Daardoor kan bijvoorbeeld informatie van politie of justitie over verdachten snel worden doorgegeven aan de ambtenaren van het ministerie van Buitenlandse Zaken die bij de Raad of de VN-Veiligheidsraad om aanwijzing moeten verzoeken, zodat preventieve financiële beperkende maatregelen (sancties) kunnen worden toegepast op de activa van deze verdachten.

Les informations policières ou judiciaires concernant des suspects connus pourraient ainsi, par exemple, être rapidement transmises aux agents du ministère des affaires étrangères qui sont chargés de demander au Conseil de l'Union européenne ou au Conseil de sécurité des Nations unies la désignation comme terroristes afin d'obtenir que des mesures financières restrictives (sanctions) soient prises à titre préventif à l'encontre des fonds et des avoirs de ces suspects.




Anderen hebben gezocht naar : directoraat 2     bijvoorbeeld justitie politie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld justitie politie' ->

Date index: 2022-07-12
w