Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld inzake taalgebruik » (Néerlandais → Français) :

Spreker verwijst naar vroegere uitspraken van die instantie die zijn partij gunstig waren gestemd, bijvoorbeeld inzake het taalgebruik in de Brusselse hospitalen.

Il renvoie à des décisions que cette instance a rendues précédemment et qui étaient conformes au point de vue défendu par son parti, par exemple en matière d'emploi des langues dans les hôpitaux bruxellois.


De in de overgangsbepaling vermelde artikelen die voor herziening in aanmerking komen, strekken er namelijk in hoofdzaak toe om met bijzondere meerderheden aanvullende rechten voor de Franstaligen te kunnen betonneren bijvoorbeeld inzake kieskringen, het taalgebruik in gerechtszaken en samenvallende verkiezingen.

Les articles mentionnés dans la disposition transitoire qui sont ouverts à révision ont pour but principal de permettre de « bétonner », à coups de majorités spéciales, des droits supplémentaires en faveur des francophones en matière de circonscriptions électorales, d'emploi des langues en matière judiciaire et d'élections simultanées.


De amendementen die verder gaan, zoals bijvoorbeeld de amendementen nrs. 5 en 6 (stuk Senaat, nr. 3-1423/2) van de heer Collas, waarin wordt voorgesteld om in de wet van 31 december 1983 de verwijzingen naar de adviesverplichting van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap over elke wijziging van de op het Duitse taalgebied toepasselijke wetten en reglementaire besluiten betreffende het gebruik der talen in het onderwijs op te heffen (dit ten gevolge van de grondwetsherziening van 20 mei 1997 waarbij de Duitstalige Gemeenschap bevoegd is geworden inzake het taalg ...[+++]

Une majorité des membres de la commission estime qu'il serait préférable de retirer les amendements qui vont plus loin, comme les amendements n 5 et 6 (do c. Sénat, nº 3-1423/2) de M. Collas, lesquels proposent d'abroger, dans la loi du 31 décembre 1983, les références à l'obligation de soumettre pour avis au Parlement de la Communauté germanophone tous les projets de modification de lois et d'arrêtés réglementaires, qui sont d'application dans la région de langue allemande et qui concernent l'emploi des langues pour l'enseignement (eu égard à la modification de la Constitution du 20 mai 1997, par laquelle la Communauté germanophone s'es ...[+++]


De amendementen die verder gaan, zoals bijvoorbeeld de amendementen nrs. 5 en 6 (stuk Senaat, nr. 3-1423/2) van de heer Collas, waarin wordt voorgesteld om in de wet van 31 december 1983 de verwijzingen naar de adviesverplichting van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap over elke wijziging van de op het Duitse taalgebied toepasselijke wetten en reglementaire besluiten betreffende het gebruik der talen in het onderwijs op te heffen (dit ten gevolge van de grondwetsherziening van 20 mei 1997 waarbij de Duitstalige Gemeenschap bevoegd is geworden inzake het taalg ...[+++]

Une majorité des membres de la commission estime qu'il serait préférable de retirer les amendements qui vont plus loin, comme les amendements n 5 et 6 (do c. Sénat, nº 3-1423/2) de M. Collas, lesquels proposent d'abroger, dans la loi du 31 décembre 1983, les références à l'obligation de soumettre pour avis au Parlement de la Communauté germanophone tous les projets de modification de lois et d'arrêtés réglementaires, qui sont d'application dans la région de langue allemande et qui concernent l'emploi des langues pour l'enseignement (eu égard à la modification de la Constitution du 20 mai 1997, par laquelle la Communauté germanophone s'es ...[+++]


Bovendien is deze formulering gebaseerd op het taalgebruik in andere juridische wetgevingsdocumenten, bijvoorbeeld het besluit van de Raad inzake de goedkeuring door de Gemeenschap van de nalevingsovereenkomst van de FAO en de verordening van de Raad betreffende de vastlegging van een aantal controlemaatregelen met betrekking tot vaartuigen die onder de vlag varen van niet-verdragsluitende partijen bij het Verdrag inzake de instandhouding van de levend ...[+++]

De plus, la formulation adoptée s’inspire du langage utilisé dans d’autres textes juridiques et, notamment, dans la décision du Conseil concernant l’approbation par la Communauté de l’accord de conformité de la FAO et le règlement du Conseil définissant certaines mesures de contrôle à l’égard des navires battant pavillon de parties non contractantes à la Convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique.


Wanneer een gemeenteraadslid overtredingen van de taalwetgeving in bestuurszaken meent vast te stellen, bijvoorbeeld inzake taalgebruik tijdens vergaderingen die door de gemeenteraad georganiseerd worden in het kader van een openbaar onderzoek, dan kan hij hiertegen klacht indienen bij de voogdijoverheid, in casu de provinciegouverneur of, voor de Brusselse gemeenten, de minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest belast met de voogdij over de gemeenten, en deze verzoeken dat de betreffende handeling nietig zou worden verklaard.

Lorsqu'un conseiller communal estime constater des infractions à la législation linguistique en matière administrative, par exemple en matière d'emploi des langues lors de réunions que le conseil communal organise dans le cadre d'une enquête publique, il peut déposer une réclamation auprès de l'autorité de tutelle, en l'occurrence le gouverneur de province ou, pour les communes bruxelloises, le ministre de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de la tutelle des communes, et lui demander que l'acte concerné soit déclaré nul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld inzake taalgebruik' ->

Date index: 2023-05-14
w