Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld in italië studioproducties niet meegerekend " (Nederlands → Frans) :

Toelichting bij de cijfers: Het dalende aantal in tabel 1 is verklaarbaar door de problemen die zijn ontstaan met betrekking tot de terugkeer Dublin naar een aantal EU-lidstaten (bijvoorbeeld MSS-arrest van het Europees Hof voor de Rechten van Mens van 21 januari 2011 met betrekking tot Dublin, terugkeer naar Griekenland) en het feit dat een aantal lidstaten Dublin niet naar behoren toepassen zoals Italië ...[+++]

Éclaircissements: Le nombre décroissant dans le tableau 1 s'explique par les problèmes rencontrés dans les retours Dublin vers un certain nombre des États membres de l'UE (par exemple l'arrêt de la Cour Européenne des Droits de l'Homme du 21 janvier 2011 dans l'affaire M.S.S. vs Belgique en rapport avec un retour Dublin vers la Grèce) et le fait que certains États membres n'appliquent pas correctement le règlement Dublin, à l'instar de l'Italie et la Hongrie.


Sommige lidstaten, zoals bijvoorbeeld Italië en Portugal, zijn nog niet begonnen met de toepassing van de richtlijn. 5. De Europese Commissie zal een rapport uitbrengen over de inwerkingtreding van de richtlijn maar dit rapport is nog niet beschikbaar.

5. La Commission européenne fera un rapportage sur la mise en oeuvre de la directive mais ce rapport n'est pas encore disponible.


O5. organische oplosmiddelen en/of organische verbindingen die door chemische of fysische reacties verloren gaan (met inbegrip van hoeveelheden die bijvoorbeeld door verbranding, een andere zuivering van rookgassen of door afvalwaterzuivering vernietigd worden of bijvoorbeeld door adsorptie opgevangen worden, mits die niet bij O6, O7 of O8 worden meegerekend);

O5. Solvants organiques et/ou composés organiques libérés lors de réactions chimiques ou physiques (y compris par exemple ceux qui sont détruits, entre autres, par incinération ou par un autre traitement des gaz résiduaires ou des eaux usées, ou captés, notamment par adsorption, dans la mesure où ils ne sont pas comptabilisés sous O6, O7 ou O8).


O5. organische oplosmiddelen en/of organische verbindingen die door chemische of fysische reacties verloren gaan (met inbegrip van hoeveelheden die bijvoorbeeld door verbranding, een andere zuivering van rookgassen of door afvalwaterzuivering vernietigd worden of bijvoorbeeld door adsorptie opgevangen worden, mits die niet bij O6, O7 of O8 worden meegerekend);

O5. Solvants organiques et/ou composés organiques libérés lors de réactions chimiques ou physiques (y compris par exemple ceux qui sont détruits, entre autres, par incinération ou par un autre traitement des gaz résiduaires ou des eaux usées, ou captés, notamment par adsorption, dans la mesure où ils ne sont pas comptabilisés sous O6, O7 ou O8).


Het heeft een eerste proces kunnen afronden na 6 jaar (de mogelijke beroepsprocedure niet meegerekend), wat zeker niet overdreven lang is in vergelijking met andere soortgelijke processen die bijvoorbeeld voor ad-hocrechtbanken van de Verenigde Naties (VN)-Veiligheidsraad (ICTR-ICTY) worden gevoerd.

Le premier procès a duré 6 ans (sans compter les possibles recours en appel), ce qui n’est pas exagéré en comparaison, par exemple, à des procès semblables jugés par les tribunaux ad hoc (ICTR-ICTY) qui se tiennent dans le cadre du Conseil de sécurité.


Er kan bij een mail met als onderwerp « Italië » bijvoorbeeld informatie worden meegestuurd over het huren van vakantiehuizen in Italië, maar men kan dit ook vermijden door te kennen te geven dat men dit niet wil.

Dans un mail ayant pour objet l'Italie par exemple, des informations peuvent être jointes au sujet de la location de maisons de vacances dans ce pays.


Deze (verplichte) reserves worden in goede tijden aangelegd en worden niet meegerekend voor de berekening van de solvabiliteitsratio's met het oog op uitzonderlijke marktrisico's, zoals bijvoorbeeld een financiële crisis.

Ces réserves (obligatoires) sont constituées durant des périodes favorables et ne sont plus prises en compte pour le calcul des taux de solvabilité en vue de risques exceptionnels du marché, comme par exemple une crise financière.


Vele lidstaten houden zich daar echter niet aan. Ik denk bijvoorbeeld aan Italië, dat een overeenkomst heeft gesloten met Libië betreffende het beheersen van de migratiestromen, terwijl dat land niet voornemens is de Vluchtelingenconventie van Genève te ondertekenen.

Cependant, beaucoup d’États membres l’ignorent, y compris l’Italie, qui a signé un accord sur la gestion des flux migratoires avec la Libye, un pays qui n’a aucune intention de signer la Convention de Genève sur les réfugiés.


92. neemt er nota van dat de Commissie volgens de Rekenkamer bij de controle van de bedrijfstoeslagregeling (voor het eerst in 2006) de reikwijdte en diepgang van de werkzaamheden voor de verklarende instanties niet heeft gepreciseerd en dat een aantal verklarende instanties (bijvoorbeeld in Italië) de controle van toeslagrechten van hun werkzaamheden hebben uitgesloten en dit in hun certificaten vermeld, waarna de Commissie dit zonder commentaar heeft aanvaard;

92. note que, selon ce que la Cour des comptes dit avoir constaté quand elle a audité (pour la première fois en 2006) le régime de paiement unique, la Commission n'avait pas précisé l'étendue et le degré d'approfondissement des travaux à effectuer par les organismes de certification et que certains organismes de certification (par exemple, en Italie) ont exclu la vérification des droits, se bornant à la mentionner dans leurs certificats, ce que la Commission a accepté sans formuler de commentaires;


De huidige situatie waarbij de houder van een gehandicaptenattest in het VK bijvoorbeeld in Italië niet kan profiteren van een speciale reisreductie die aan een Italiaanse gehandicapte wordt verleend, lijkt discriminatie van niet-Italiaanse EU-burgers.

La situation actuelle, dans laquelle le détenteur d’une carte d’handicapé délivrée, par exemple, au Royaume-Uni ne peut bénéficier, en Italie, des réductions qui seraient accordées pour les voyages à une personne handicapée de nationalité italienne, apparaît comme étant discriminatoire à l’égard des citoyens de l’Union européenne de nationalité non italienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld in italië studioproducties niet meegerekend' ->

Date index: 2025-09-18
w