Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld hoeveel dossiers » (Néerlandais → Français) :

Prestatiemanagement moet een antwoord bieden op die vragen en andere die op dit moment nog niet beantwoord kunnen worden (bijvoorbeeld hoeveel dossiers met meer dan 30 000 frank zijn er; hoeveel dossiers zijn er met betrekking tot hetzelfde principe en die door dezelfde advocaat behandeld kunnen worden, wat veronderstelt dat we afzien van de praktijk van het abonnement, enz. ?).

Le management de la performance doit permettre de gérer ce genre de questions et d'autres, auxquelles on ne peut apparemment pas répondre à l'heure actuelle (ex. : combien y a-t-il de dossiers de plus de 30 000 francs; combien y a-t-il de dossiers qui portent sur le même principe et devraient être traités par le même avocat, ce qui supposerait que l'on rompe avec la pratique de l'abonnement, etc. ?)


1. a) Hoeveel dossiers werden de voorbije vijf jaar, per jaar, voor de terugbetaling van IVD's ingediend? b) Kan u een overzicht geven welke IVD's het concreet betreft: hoeft geen merk te zijn, het soort IVD (bijvoorbeeld een diagnostische test voor HPV-opsporing) is voldoende?

1. a) Ces cinq dernières années, combien de dossiers ont été introduits, chaque année, pour le remboursement de DIV? b) Pourriez-vous fournir un aperçu des DIV que cela concerne concrètement? Les marques importent peu, le type de DIV (par exemple, un test diagnostic pour la détection du PVH) suffit.


Hier moet evenwel bij opgemerkt worden dat de cijfers wellicht niet volledig zijn, gezien niet alle bewindvoerders met hun Rijksregisternummer werden geregistreerd, en de opzoeking op naam en adres niet sluitend is (als bijvoorbeeld het adres niet steeds op dezelfde wijze werd ingegeven). Daarnaast is het belangrijk hierbij op te merken dat het onduidelijk is hoeveel dossiers elke bewindvoerder onder zich heeft, om conclusies te kunnen trekken uit deze cijfers omtrent de verhouding familiale en professionele bewin ...[+++]

Il y a toutefois lieu d'observer que les chiffres ne sont peut-être pas complets, étant donné que tous les administrateurs n'ont pas été enregistrés à l'aide de leur numéro de Registre national, et que la recherche sur base du nom et de l'adresse n'est pas concluante (par exemple, l'adresse n'a peut-être pas toujours été introduite de la même manière). Par ailleurs, il importe de souligner qu'on ne sait pas exactement de combien de dossiers se charge chaque administrateur.


Bijvoorbeeld, hoeveel keer hebt u effectief het College van procureurs-generaal voorgezeten en welke dossiers hebt u er verdedigd?

Par exemple, combien de fois avez-vous effectivement présidé le Collège des Procureurs généraux et quels dossiers y avez-vous défendu?


In vele dossiers, zullen noch de partijen noch de notaris bij de opening van de werkzaamheden kunnen inschatten hoeveel tijd het in beslag zal nemen om het dossier in staat te stellen (bijvoorbeeld omdat inlichtingen moeten worden ingewonnen, omdat een verkavelingsvergunning, een stedenbouwkundige of andere vergunning moet worden aangevraagd, omdat bepaalde geschillen voorafgaand moet worden beslecht, .).

Dans de nombreux dossiers, ni les parties ni le notaire ne peuvent estimer, dès l'ouverture des opérations, combien de temps il va falloir pour mettre le dossier en état (par exemple, parce qu'il faut rassembler des informations, parce qu'il faut introduire une demande de permis de lotir, d'urbanisme ou autre, parce qu'il faut préalablement vider certaines contestations, .).


Kan u voor de jaren 2001, 2002, 2003 en 2004 en opgesplitst per gewest meedelen: 1. hoeveel aangiftes er gebeurden van het valselijk innen van verdwenen of gestolen cheques; 2. hoe groot de aldus ontvreemde bedragen waren; 3. hoeveel dossiers er geseponeerd werden en om welke redenen; 4. wat de nationaliteit was van de opgespoorde daders; 5. hoeveel cheques er ontvreemd werden vooraleer zij in het bezit werden gesteld van de begunstigde (bijvoorbeeld in postka ...[+++]

Pouvez-vous communiquer, pour les années 2001, 2002, 2003, 2004 et par région: 1. le nombre de déclarations de perception frauduleuse de chèques disparus ou volés; 2. l'importance des montants ainsi dérobés; 3. le nombre de dossiers classés sans suite et les raisons de ce classement; 4. la nationalité des auteurs repérés; 5. le nombre de chèques dérobés avant d'être remis au bénéficiaire (par exemple dans les bureaux de poste, les organismes de paiement, etc.)?


2. Hoeveel dossiers moesten er in 2001 en 2002, jaar per jaar, geseponeerd worden omdat de eigenaar van het voertuig niet kon worden geïndentificeerd (bijvoorbeeld omwille van slechte medewerking van de administratie in andere landen)?

2. Combien de dossiers ont dû être classés sans suite, respectivement en 2001 et 2002, parce que le propriétaire du véhicule n'a pu être identifié (par exemple en raison de la collaboration défaillante de l'administration dans d'autres pays)?


Neem bijvoorbeeld de situatie - als voorbeeld aangehaald door de vraagsteller - van een persoon met kanker: zal het dossier van zo iemand in alle gevallen toelaten te zeggen hoeveel punten de betrokkene heeft?

Prenons par exemple la situation - reprise comme exemple par l'auteur de la question - d'une personne ayant un cancer: le dossier d'une telle personne permettra-t-il dans tous les cas d'indiquer le nombre de points dont cette personne dispose?


1. Hoeveel ambtenaren in het Vlaams Gewest en de Vlaamse Gemeenschap, bestuur per bestuur en dienst per dienst, zijn ten behoeve van de Franstalige inwoners van gemeenten met een speciale taalregeling, belast: a) met het onthaal van die inwoners in het Frans (bijvoorbeeld telefonisten, boden); b) met de behandeling van hun dossier in het Frans?

1. Quel est, pour la Région et la Communauté flamandes, le nombre de fonctionnaires qui, administration par administration et service par service, sont, à l'intention des usagers francophones des communes à régime linguistique spécial, chargés: a) de les accueillir en français (exemple téléphonistes, huissiers); b) de traiter leur dossier en français?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld hoeveel dossiers' ->

Date index: 2021-04-10
w