Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk
Concentratiekampervaringen
Individueel
Individueel alarmsysteem
Individueel bediend wissel
Individueel bediende wissel
Individueel bedrag
Individueel verhaalrecht;individueel klachtrecht
Individueel waarschuwingssysteem
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «bijvoorbeeld het individueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
individueel verhaalrecht; individueel klachtrecht

droit de recours individuel


individueel alarmsysteem | individueel waarschuwingssysteem

système d'alerte individuelle


individueel bediend wissel | individueel bediende wissel

aiguillage à manoeuvre individuelle


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker

document individuel du travailleur extérieur exposé aux rayonnements ionisants


radiologische gegevens van het individueel toezicht op de blootstelling

éléments radiologiques de la surveillance individuelle d'exposition




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In bepaalde ondernemingen heeft het geen zin meer om een bedrijfsvervoerplan op te leggen, wanneer bijvoorbeeld het individueel autogebruik reeds zo laag ligt, dat er nauwelijks of geen « bereikbaarheidswinst » meer te halen is uit een bedrijfsvervoerplan.

Dans certaines entreprises, il n'y a plus lieu d'imposer un plan de transport d'entreprise, lorsque, par exemple, l'usage individuel de la voiture est déjà si réduit qu'un plan de transport d'entreprise n'apporterait plus qu'un « gain en accessibilité » très limité, si pas nul.


In bepaalde ondernemingen heeft het geen zin meer om een bedrijfsvervoerplan op te leggen, wanneer bijvoorbeeld het individueel autogebruik reeds zo laag ligt, dat er nauwelijks of geen « bereikbaarheidswinst » meer te halen is uit een bedrijfsvervoerplan.

Dans certaines entreprises, il n'y a plus lieu d'imposer un plan de transport d'entreprise, lorsque, par exemple, l'usage individuel de la voiture est déjà si réduit qu'un plan de transport d'entreprise n'apporterait plus qu'un « gain en accessibilité » très limité, si pas nul.


5. Om de last die de strategische reserve met zich meebrengt te verminderen, werden verbeteringen aangebracht in het proces en in de berekening om het vereiste volume te bepalen (bijvoorbeeld de raadplegingen over de methodologie en over de hypothesen/gegevens en de beste definiëring van flow based gebieden en een verbetering van de niet individueel gemodelleerde eenheidsprofielen).

5. Pour alléger la charge que représente la réserve stratégique, des améliorations ont été apportées au processus et au calcul de détermination du volume requis (comme par exemple les consultations sur la méthodologie et sur les hypothèses/données et la meilleure définition des domaines de flow based et une amélioration des profils d'unités non modélisées individuellement).


Daarnaast moet hij eventueel op vraag van de veehouder de vaccinatiestatus van een individueel dier of van een groep dieren attesteren, bijvoorbeeld in geval deze bestemd zijn voor het intracommunautair handelsverkeer of de export naar derde landen.

Il doit en outre, le cas échéant, attester à la demande de l'éleveur le statut de vaccination d'un animal individuel ou d'un groupe d'animaux, par exemple dans le cas où ceux-ci sont destinés aux échanges commerciaux intracommunautaires ou à l'exportation vers des pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Door het traag uitdoven van het woonrecht, en omdat niet alle woningen individueel verkoopbaar zijn (om bijvoorbeeld technische, economische of stedenbouwkundige redenen) ontstaat een onvermijdelijke vorm van leegstand.

- L'extinction lente du droit au logement et l'impossibilité de mettre tous les logements en vente individuellement (par exemple pour des raisons techniques, économiques ou urbanistiques) créent une forme inévitable d'inoccupation.


De geringe waarde van deze risico's op individueel niveau (in verhouding tot andere risico's zoals roken bijvoorbeeld) mag immers niet verdoezelen dat luchtvervuiling alomtegenwoordig is en dat bijgevolg de ganse bevolking er wordt aan blootgesteld.

En effet, la faible valeur de ces risques au niveau individuel (relativement à d'autres risques comme le tabagisme par exemple) ne doit pas occulter le fait que la pollution atmosphérique est omniprésente et que, par conséquent, toute la population y est exposée.


3. Kan er sprake zijn van een "ploeg" wanneer een groep arbeiders de vroege shift doet, maar elk van die arbeiders individueel, bijvoorbeeld, met een afzonderlijke vrachtwagen zijn werkzaamheden verricht, tot hij wordt afgelost door de chauffeur van de late shift?

3. Un groupe d'ouvriers qui travaillent le matin, mais qui accomplissent chacun leurs activités à bord d'un camion séparé, jusqu'à ce que les chauffeurs de l'équipe du soir viennent les relayer peut-il être considéré comme une "équipe" ?


Hoewel die gemakkelijkere toegang tot de hoedanigheid van persoon ten laste werd gewaarborgd, zijn er ook maatregelen genomen opdat een individueel recht op geneeskundige verzorging als gerechtigde mogelijk zou blijven : zo kan, bijvoorbeeld, een kind dat moeilijkheden ondervindt in het gezin, dat recht op geneeskundige verzorging individueel genieten.

Tout en garantissant cette accessibilité plus aisée à la qualité de personne à charge, des mesures ont également été prises pour qu'un droit individuel aux soins de santé comme titulaire reste possible : cela permet, par exemple, à un enfant rencontrant des difficultés dans son milieu familial, d'avoir ce droit aux soins de santé à titre individuel.


Hoewel die gemakkelijkere toegang tot de hoedanigheid van persoon ten laste werd gewaarborgd, zijn er ook maatregelen genomen opdat een individueel recht op geneeskundige verzorging als gerechtigde mogelijk zou blijven : zo kan, bijvoorbeeld, een kind dat moeilijkheden ondervindt in het gezin, dat recht op geneeskundige verzorging individueel genieten.

Tout en garantissant cette accessibilité plus aisée à la qualité de personne à charge, des mesures ont également été prises pour qu'un droit individuel aux soins de santé comme titulaire reste possible : cela permet, par exemple, à un enfant rencontrant des difficultés dans son milieu familial, d'avoir ce droit aux soins de santé à titre individuel.


Zo kan de werkgever via individueel of collectief overleg bijvoorbeeld bepalen welk gebruik van e-mail en internet toegestaan, getolereerd of verboden is, welke de doeleinden van de controle op het gebruik van de ter beschikking gestelde communicatiemiddelen zijn en op welke manier deze controle verloopt, en kan hij telecommunicatiegegevens opslaan en de bewaartermijn ervan bepalen, bijvoorbeeld op een netwerkserver, enz (3).

De la sorte, l'employeur peut, de manière concertée, individuellement ou collectivement, déterminer, par exemple, les modalités d'utilisation du courrier électronique et de l'internet qui sont permises, tolérées ou interdites, établir les finalités et les modalités de contrôle de l'utilisation des moyens de télécommunbciation mis à la disposition du personnel, stocker des données de télécommunication et fixer la durée du stockage, par exemple sur un serveur central, etc (3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld het individueel' ->

Date index: 2023-12-13
w