Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld heeft blijk » (Néerlandais → Français) :

In de zeven jaren dat hij dit ambt heeft vervuld, heeft Luc Van den Brande blijk gegeven van veel zin voor initiatief in tal van beleidsdomeinen: de ondersteuning van nieuwe technologieën - men denke aan toepassingen in bijvoorbeeld de telecommunicatie via breedband en de biogeneeskunde -, de extra middelen voor het wetenschappelijk onderzoek, de reconversie van economische sectoren in moeilijkheden, de aanstelling van de culturele ...[+++]

Au cours des sept années pendant lesquelles il a exercé cette fonction, Luc Van den Brande a fait preuve d'un grand pouvoir d'initiative dans bien des domaines politiques : il suffit de songer au soutien aux nouvelles technologies et, notamment, aux applications en matière de télécommunications par ondes courtes et en matière de biomédecine, à l'affectation de moyens supplémentaires à la recherche scientifique, à la reconversion de secteurs économiques en difficulté, à la désignation d'ambassadeurs culturels de la Flandre, à la décision d'installer un ordinateur dans chaque classe, .


In de zeven jaren dat hij dit ambt heeft vervuld, heeft Luc Van den Brande blijk gegeven van veel zin voor initiatief in tal van beleidsdomeinen: de ondersteuning van nieuwe technologieën - men denke aan toepassingen in bijvoorbeeld de telecommunicatie via breedband en de biogeneeskunde -, de extra middelen voor het wetenschappelijk onderzoek, de reconversie van economische sectoren in moeilijkheden, de aanstelling van de culturele ...[+++]

Au cours des sept années pendant lesquelles il a exercé cette fonction, Luc Van den Brande a fait preuve d'un grand pouvoir d'initiative dans bien des domaines politiques : il suffit de songer au soutien aux nouvelles technologies et, notamment, aux applications en matière de télécommunications par ondes courtes et en matière de biomédecine, à l'affectation de moyens supplémentaires à la recherche scientifique, à la reconversion de secteurs économiques en difficulté, à la désignation d'ambassadeurs culturels de la Flandre, à la décision d'installer un ordinateur dans chaque classe, .


« Er moet worden vermeden dat de voorgestelde regeling tot gevolg heeft dat een tuchtprocedure ten aanzien van een Duitstalig lid of personeelslid van de gerechtelijke orde geblokkeerd wordt, bijvoorbeeld doordat het ene lid van de kamer dat blijk geeft van de kennis van de Duitse taal gewraakt wordt».

« Il y a lieu d'éviter que le régime proposé ait pour conséquence de bloquer une procédure disciplinaire à l'encontre d'un membre ou d'un membre du personnel de l'ordre judiciaire de langue allemande, par exemple parce que le seul membre de la chambre qui justifie de la connaissance de la langue allemande est récusé ».


Het amendement komt tegemoet aan de volgende opmerking van de Raad van State : « Er moet worden vermeden dat de voorgestelde regeling tot gevolg heeft dat een tuchtprocedure ten aanzien van een Duitstalig lid of personeelslid van de gerechtelijke orde geblokkeerd wordt, bijvoorbeeld doordat het ene lid van de kamer dat blijk geeft van de kennis van de Duitse taal gewraakt wordt».

L'amendement répond ainsi à une observation du Conseil d'État selon laquelle: « Il y a lieu d'éviter que le régime proposé ait pour conséquence de bloquer une procédure disciplinaire à l'encontre d'un membre ou d'un membre du personnel de l'ordre judiciaire de langue allemande, par exemple parce que le seul membre de la chambre qui justifie de la connaissance de la langue allemande est récusé».


4. wijst erop dat het duidelijk blijk heeft gegeven van zijn bereidheid en vermogen om de voorstellen van de Commissie ter regulering van de financiële diensten snel en binnen een zeer kort tijdsbestek te behandelen, bijvoorbeeld in de context van het SSM, Solvabiliteit II en de MiFID-herziening; is van plan dezelfde constructieve en snelle benadering te volgen ten aanzien van de komende Commissievoorstellen;

4. souligne qu'il a clairement démontré sa volonté et sa capacité à traiter rapidement les propositions législatives de la Commission relatives aux services financiers et ce, dans un laps de temps très court, par exemple dans le contexte du MSU, de Solvabilité II et de la révision du règlement MiFID; compte appliquer la même approche constructive et rapide à l'égard des futures propositions de la Commission;


Het Britse Clarks Shoes bijvoorbeeld heeft blijk gegeven van niet alleen een vooruitziende blik door zijn schoenenproductie te verplaatsen naar China en Vietnam, en verantwoordelijkheid door zich meer te richten op de verkooppunten in het Verenigd Koninkrijk - waar het nu meer mensen in dienst heeft dan ooit tevoren, voordat het schoenen maakte - maar vooral ook begrip door in te zien welke problemen de Commissie heeft en door met u samen te werken in plaats van tegen u.

Par exemple, l’entreprise britannique Clarks Shoes s’est d’abord montrée visionnaire dans la mesure où elle a délocalisé la production de chaussures en Chine et au Viêt Nam, puis responsable, puisqu’elle s’est diversifie en points de vente au détail au Royaume-Uni, dans lesquels elle emploie un nombre de travailleurs qui n’a jamais été aussi élevé. Et surtout, elle a fait preuve de compréhension, puisqu’elle a reconnu les difficultés de la Commission et s’efforce de travailler avec vous et non contre vous.


Heeft de Ierse regering echter zelf de afgelopen jaren, bijvoorbeeld bij toetreding tot de EU, blijk gegeven van die Europese solidariteit die Dublin thans terecht krijgt?

Mais cette solidarité européenne, dont Dublin bénéficie à juste titre aujourd’hui, comme lors de son adhésion à l’Union, le gouvernement irlandais l’a-t-il lui-même pratiquée depuis plusieurs années?


In het geval van Griekenland bijvoorbeeld, en ook in het geval van mijn eigen land, Spanje, heeft de Europese Unie blijk gegeven van grote solidariteit door Europees geld beschikbaar te stellen, met name door de structuurfondsen in te zetten, die een essentieel onderdeel zijn van het Europese solidariteitsbeleid en dat ook zullen blijven.

Par exemple, dans le cas de la Grèce ou de mon pays l’Espagne, nous avons bénéficié d’une grande solidarité de la part de l’Union européenne, à travers les Fonds européens et à travers les Fonds structurels, qui sont des éléments essentiels de la politique de solidarité européenne qui se poursuivra.


Als dan verder ook nog verbetering komt in bepaalde aspecten in verband met de interne situatie van het land - ik denk bijvoorbeeld aan minderheden en democratische instellingen - zal FYROM een afgerond beeld van politieke rijpheid tonen, van een politieke rijpheid waarvan FYROM reeds blijk heeft gegeven op andere terreinen en waardoor de versterking van zijn betrekkingen met de Europese familie een welkome zaak is geworden.

De concert avec l'amélioration nécessaire de certains aspects de la situation intérieure de ce pays dans le domaine des minorités et des institutions démocratiques, cela complétera son image de maturité politique que, de fait, l'ARYM a du reste présentée et qui a rendu possible le resserrement de ses relations avec notre famille européenne.


In de zeven jaren dat hij dit ambt heeft vervuld, heeft Luc Van den Brande blijk gegeven van veel zin voor initiatief in tal van beleidsdomeinen: de ondersteuning van nieuwe technologieën - men denke aan toepassingen in bijvoorbeeld de telecommunicatie via breedband en de biogeneeskunde -, de extra middelen voor het wetenschappelijk onderzoek, de reconversie van economische sectoren in moeilijkheden, de aanstelling van de culturele ...[+++]

Au cours des sept années pendant lesquelles il a exercé cette fonction, Luc Van den Brande a fait preuve d'un grand pouvoir d'initiative dans bien des domaines politiques : il suffit de songer au soutien aux nouvelles technologies et, notamment, aux applications en matière de télécommunications par ondes courtes et en matière de biomédecine, à l'affectation de moyens supplémentaires à la recherche scientifique, à la reconversion de secteurs économiques en difficulté, à la désignation d'ambassadeurs culturels de la Flandre, à la décision d'installer un ordinateur dans chaque classe, .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld heeft blijk' ->

Date index: 2025-03-11
w