Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld graag willen " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft het Agentschap momenteel bijvoorbeeld niet de juiste deskundigheid of contacten voor het werk dat het Europees Parlement graag uitgevoerd zou willen zien op het gebied van de administratieve structuren voor de tenuitvoerlegging in de lidstaten.

Ainsi, l'Agence ne possède pas actuellement l'expertise ou les contacts appropriés pour effectuer le travail sur les structures administratives de mise en oeuvre au sein des États membres que le Parlement européen souhaiterait voir réaliser.


Ik zou bijvoorbeeld graag willen verwijzen naar het werk dat onlangs is verricht door de Europese Centrale Bank in de door de Commissie gehouden raadgeving over de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (MiFID), en met name het gedeelte over high-frequency trading , dat wil zeggen alle transacties die extreem snel worden uitgevoerd door computers.

Je voudrais renvoyer, par exemple, à un travail qui est venu récemment de la Banque centrale européenne dans la consultation organisée par la Commission sur MiFID: tout le passage qui concerne le high-frequency trading , c’est-à-dire ces opérations extrêmement rapides faites par des ordinateurs.


Ik zou bijvoorbeeld graag willen verwijzen naar het werk dat onlangs is verricht door de Europese Centrale Bank in de door de Commissie gehouden raadgeving over de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (MiFID), en met name het gedeelte over high-frequency trading, dat wil zeggen alle transacties die extreem snel worden uitgevoerd door computers.

Je voudrais renvoyer, par exemple, à un travail qui est venu récemment de la Banque centrale européenne dans la consultation organisée par la Commission sur MiFID: tout le passage qui concerne le high-frequency trading, c’est-à-dire ces opérations extrêmement rapides faites par des ordinateurs.


2. a) Heeft de FOD Financiën al kunnen werken aan een praktische oplossing voor de betrokken horecazaken die al gebruik maken van de witte kassa en dit graag op een correcte manier willen doen? b) Over welke oplossing zou het dan kunnen gaan? c) In plaats van correcties enkel als eerstvolgende handeling te kunnen invoeren, zou het bijvoorbeeld mogelijk kunnen gemaakt worden om in plaats daarvan een nader te bepalen korte termijn te geven aan de uitbaters voor eventuele cor ...[+++]

2. a) Le SPF Finances a-t-il déjà pu s'atteler à la recherche d'une solution pratique à proposer aux établissements concernés qui utilisent déjà la caisse intelligente et souhaitent être en ordre à cet égard? b) Quelles seraient les solutions envisagées? c) Plutôt que d'imposer aux exploitants d'enregistrer leurs corrections éventuelles directement après l'évènement, pourriez-vous envisager de leur accorder un court délai (à préciser) pour ce faire?


Ik zou bijvoorbeeld graag willen weten – en misschien kan de commissaris mij hierop later antwoord geven – welke landen vrijstellingen verlenen.

Je souhaiterais savoir, par exemple, et Monsieur le Commissaire pourra peut-être me répondre ultérieurement, quels sont les pays qui offrent des exemptions.


Wanneer een kind zich bijvoorbeeld alleen voelt, zal de cyberlokker op die emotie inspelen en de leemte proberen vullen door het kind te zeggen dat hij het begrijpt en weet wat het is om je alleen te voelen, om vervolgens graag zijn vriend te willen worden.

Par exemple, si un enfant se sent seul, le cyberprédateur reflétera cette émotion et essayera de combler ce vide en mentionnant à l'enfant qu'il le comprend et sait ce que c'est de se sentir seul, puis aimerait devenir son ami.


Al deze mensen hebben het beste voor met de volksgezondheid, ze willen ook graag participeren op vrijwillige basis aan zeer interessante studies (zoals bijvoorbeeld de pneumokokkenstudie van Pasteur).

Toutes ces personnes se préoccupent de la santé publique, elles participent aussi volontiers sur une base volontaire à des études très intéressantes (comme l’étude sur les pneumocoques menée par l’Institut Pasteur).


Al deze mensen hebben het beste voor met de volksgezondheid, ze willen ook graag participeren op vrijwillige basis aan zeer interessante studies (zoals bijvoorbeeld de pneumokokkenstudie van Pasteur).

Toutes ces personnes se préoccupent de la santé publique, elles participent aussi volontiers sur une base volontaire à des études très intéressantes (comme l’étude sur les pneumocoques menée par l’Institut Pasteur).


Ik zou ook graag willen horen welke vorm de gesprekken met de herkomstlanden (Tunesië en Egypte bijvoorbeeld) aannemen en of wij Europeanen vooruitgang boeken op dit terrein.

Peut-il aussi nous informer sur la forme que prennent les discussions avec les pays d’origine (la Tunisie et l’Égypte, par exemple) ainsi que sur l’avancée des Européens dans ce domaine?


In de praktijk zou ik de procedures graag willen vereenvoudigen en flexibeler willen maken, en ook willen kijken hoe we rekening kunnen houden met de specifieke behoeften van bijvoorbeeld kleine lokale overheden, door hun toegang te bieden tot vereenvoudigde procedures.

Concrètement, je souhaite simplifier les procédures, les rendre plus flexibles, voir aussi comment on peut mieux tenir compte des besoins spécifiques des petites collectivités locales, par exemple en mettant à leur disposition des procédures simplifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld graag willen' ->

Date index: 2021-05-06
w