Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld geen interne " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband mag een bewaarder bijvoorbeeld geen interne situaties zoals fraude door een werknemer kunnen inroepen om zich van zijn aansprakelijkheid te ontdoen.

À cet égard, un dépositaire ne devrait pas être en mesure d'invoquer des situations internes comme la fraude d'un salarié pour s'exonérer de sa responsabilité.


Eerst en vooral zal de eenparigheid van stemmen verder worden toegepast voor het onderhandelen en het afsluiten van een internationaal akkoord tussen de Gemeenschap en een derde land op het gebied van diensten en van de handelsaspecten van de intellectuele eigendom, wanneer dit akkoord bepalingen bevat waarvoor de eenparigheid is vereist voor het aannemen van interne regels van de Gemeenschap (bijvoorbeeld fiscaliteit) of wanneer een dergelijk akkoord betrekking heeft op een domein waarvoor de Gemeenschap nog geen interne r ...[+++]

D'abord, l'unanimité continuera à s'appliquer pour la négociation et la conclusion d'un accord international entre la Communauté et un tiers dans le domaine des services et des aspects commerciaux de la propriété intellectuelle lorsque cet accord comprend des dispositions pour lesquelles l'unanimité est requise pour l'adoption de règles internes à la Communauté (exemple : fiscalité) ou lorsqu'un tel accord porte sur un domaine dans lequel la Communauté n'a pas encore adopté de règles internes.


Zes jaar na het voorstel van de Commissie kan enkel worden besloten dat de interne markt voor elektronische communicatie nog niet voltooid is; er bestaat bijvoorbeeld geen pan-Europese carrier.

Six ans après la proposition de la Commission, la première évaluation que l'on peut faire est que le marché intérieur des communications électroniques demeure toujours incomplet; par exemple, il n'existe aucun opérateur paneuropéen.


Spreker denkt echter dat deze procedures niet zullen worden verdergezet, althans niet zolang er geen nieuwe commissie is ingesteld; er bestaat een spanningsveld tussen de commissaris voor interne markt, die een totale economische liberalisering van kansspelen voorstaat, ongebreideld en onbeperkt, en andere leden commissarissen die ook andere aspecten in overweging nemen, zoals gezondheid, consumentenbescherming en taxatie, waaronder bijvoorbeeld het wille ...[+++]

L'intervenant ne pense toutefois pas que ces procédures seront poursuivies, du moins pas tant qu'une nouvelle Commission n'aura pas été mise en place: le torchon brûle entre le commissaire pour le marché intérieur, favorable à une libéralisation économique totale — illimitée et débridée — des jeux de hasard, et d'autres commissaires désireux de prendre également d'autres éléments en considération, tels que la santé, la protection des consommateurs et la taxation, notamment la volonté d'éviter que tous les opérateurs en ligne se retrouvent dans des zones extraterritoriales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Burundi steekt veel energie in het zoeken naar financiering voor ontwikkelings- en transitieprojecten, waardoor de gevraagde en noodzakelijke interne maatregelen uitblijven in een totaal gedesorganiseerd land waar geen enkele ambtenaar nog voldoende loon ontvangt om bijvoorbeeld zijn huishuur te betalen.

Le Burundi consacre tellement d'énergie à la recherche de moyens de financement de ses projets de développement et de transition qu'il n'arrive pas à prendre les mesures internes qui sont réclamées et qui sont indispensables dans un pays qui est totalement désorganisé et dans lequel aucun fonctionnaire ne touche encore un traitement suffisant pour pouvoir payer ne fût-ce qu'un loyer.


Dit is bijvoorbeeld het geval voor het Comité I want voor de veiligheidsdiensten bestaat er geen bij wet georganiseerd intern toezicht.

C'est par exemple le cas du Comité R, car il n'existe pas de contrôle interne organisé par la loi pour les services de sécurité.


We hebben geen interne markt in de verzekeringensector, en in het vennootschapsrecht, bijvoorbeeld, kunnen ondernemingen niet ten volle profiteren van hun recht op vestiging in de Europese Unie.

Nous n'avons pas de marché intérieur dans le secteur de l'assurance. En matière de droit des sociétés, par exemple, les entreprises ne sont pas en mesure de tirer pleinement profit de leur droit d’établissement dans l'Union européenne.


Er kon bijvoorbeeld geen akkoord worden bereikt over een gemeenschappelijk beleid op het gebied van zekerheid van de energievoorziening en liberalisering van de stroom- en gasmarkt, die in verschillende opzichten het concurrentievermogen van de EU in de wereld zullen bepalen. Het vermogen van de Europese Unie om interne hervormingen door te voeren zal ook haar vermogen tot handelen buiten de Unie bepalen.

Par exemple, elle a été incapable de s’entendre sur une politique commune relative à la sécurité de l’approvisionnement énergétique et à la libéralisation des marchés de l’électricité et du gaz, qui déterminera, de plusieurs façons, la compétitivité de l’Union européenne sur une échelle globale.


Er kon bijvoorbeeld geen akkoord worden bereikt over een gemeenschappelijk beleid op het gebied van zekerheid van de energievoorziening en liberalisering van de stroom- en gasmarkt, die in verschillende opzichten het concurrentievermogen van de EU in de wereld zullen bepalen. Het vermogen van de Europese Unie om interne hervormingen door te voeren zal ook haar vermogen tot handelen buiten de Unie bepalen.

Par exemple, elle a été incapable de s’entendre sur une politique commune relative à la sécurité de l’approvisionnement énergétique et à la libéralisation des marchés de l’électricité et du gaz, qui déterminera, de plusieurs façons, la compétitivité de l’Union européenne sur une échelle globale.


Gaat het niet om afhankelijke ondernemingen, dan zou bijvoorbeeld artikel 26, tweede lid, 2º, van het WIB 1992 toepassing kunnen krijgen ook al geldt er een overeenkomst. Dat gaat regelrecht in tegen de bestaande rechtsleer [cf. onder meer J. Malherbe in Droit fiscal international, 1994, blz. 617 (inmiddels opnieuw uitgegeven), volgens wie bepalingen van het WIB die verder reiken dan artikel 9 van de modelovereenkomst van de OESO, geen toepassing krijgen omdat de overeenkomst voorgaat op het itnerne ...[+++]

À titre d'exemple, on pourrait ainsi, en l'absence de tout lien d'interdépendance, appliquer l'article 26, alinéa 2, 2º, du CIR 1992 même en présence d'une convention ce qui est également contraire à la doctrine prévalant en Belgique [voir notamment J. Malherbe in Droit fiscal international, 1994, p. 617 (réédité entre-temps) : « À l'inverse, les dispositions du code qui vont au-delà de ce que prévoit l'article 9 du modèle OCDE resteront sans suite en raison de la primauté de la convention sur le droit interne.




Anderen hebben gezocht naar : bijvoorbeeld geen interne     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld geen interne' ->

Date index: 2021-09-18
w