Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld enkele amendementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie juridische zaken heeft bijvoorbeeld enkele amendementen ingediend over de waarmerking van akten, van documenten, samen met de waarmerking van de vertalingen.

La commission des affaires juridiques a proposé, par exemple, un amendement sur la certification des documents et des traductions.


Hoewel er bij de stemming en bloc enkele goede amendementen zijn over mensenrechten (bijvoorbeeld de amendementen 6 en 15), zijn er ook amendementen die bevoegdheden van de lidstaten verschuiven naar Eurojust (bijvoorbeeld de amendementen 3, 9, 16, 17 en 18).

Bien que le vote global contienne certains amendements positifs en matière de droits de l’homme (par ex. les amendements 6 et 15), d’autres amendements transfèrent certaines des compétences des États membres à Eurojust (par ex. les amendements 3, 9, 16, 17 et 18).


Het Europees Parlement heeft tevens amendementen aangenomen om de uitzonderingen op het niet-discriminatiebeginsel te schrappen, afgezien van enkele uitzonderingen (bijvoorbeeld in geval van arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd met een uitzendkrachtenbureau of wanneer CAO's een adequate bescherming boden.

Le Parlement a également adopté des amendements afin de rejeter les exemptions à la clause de non-discrimination hormis certaines exceptions (par exemple en cas de contrat à durée indeterminée avec une entreprise de travail temporaire ou quand des conventions collectives assurent une protection adéquate).


Dan zouden wij in staat zijn een objectiever oordeel te vellen. Ik kan bijvoorbeeld best ingaan op de uitnodiging van mevrouw Frassoni en nagaan of enkele amendementen samengevoegd of ingetrokken kunnen worden. Natuurlijk ben ik ervoor om morgen te stemmen, als mijn collega’s dat liever hebben. Ik ben echter, mijnheer de Voorzitter, faliekant tegen elk voorstel om alle amendementen en verzoeken voor geheime stemming te verwerpen, w ...[+++]

Il va de soi que je suis favorable à la tenue du vote demain si c’est ce qui convient le mieux à chacun. Par contre, Monsieur le Président, je suis opposée à toute éventualité d’annuler tous les amendements et toutes les demandes de vote au scrutin secret parce qu’il est impensable que tous les scrutins secrets puissent être abandonnés de la sorte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaar dat de Commissie enthousiast enkele amendementen van het Parlement steunt waarmee de werkingssfeer van de richtlijn op een evenwichtige manier wordt uitgebreid. Dat gebeurt bijvoorbeeld met het tweede en vijfde deel van amendement 5 waarin wordt voorgesteld ook de mijnbouwindustrie op te nemen. Niet alleen de rapporteur, maar ook verscheidene sprekers, zoals mevrouw Álvarez, hebben daarnaar verwezen.

C'est pourquoi la Commission soutient avec enthousiasme certains des amendements du Parlement qui élargissent le champ d'application de cette directive et le font de façon équilibrée, comme l'amendement 5, deuxième et cinquième parties, auquel, outre le rapporteur, de nombreux orateurs, comme Mme González, ont fait référence et dans lequel on propose d'inclure également les activités extractives, et l'amendement 6.




Anderen hebben gezocht naar : bijvoorbeeld enkele amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld enkele amendementen' ->

Date index: 2024-08-28
w