Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld een huurcontract van in totaal acht maanden " (Nederlands → Frans) :

Met andere woorden : als Erasmusstudent moet u nog altijd aan één van de andere voorwaarden voldoen om als kotstudent te worden beschouwd, en bijvoorbeeld een huurcontract van in totaal acht maanden kunnen voorleggen (in Vlaanderen of in het buitenland, of in allebei).

Autrement dit, l'étudiant Erasmus doit toujours satisfaire à l'une des autres conditions pour être considéré comme étudiant koteur, par exemple pouvoir produire un contrat de location d'une durée totale de huit mois (en Flandre ou à l'étranger, ou les deux).


— u bent ingeschreven voor een volledig academiejaar en hebt een huurcontract afgesloten voor minstens acht maanden;

— être inscrit pour une année académique complète et avoir conclu un contrat de location d'une durée d'au moins huit mois;


De termijn van acht maanden werd slechts overschreden in een beperkt aantal gevallen, bijvoorbeeld wanneer de aangifte onderworpen moest worden aan meer grondige controles.

Le délai de huit mois n'a donc été dépassé que dans un nombre relativement limité de cas, par exemple lorsque la déclaration doit faire l'objet de vérifications plus approfondies.


De voorzitter kan in totaal vier jaar en acht maanden in functie blijven.

Le mandat du président ne peut excéder une durée totale de quatre ans et huit mois.


4. De tijd tussen het plaatsvinden van de activiteit en de uitbetaling bedraagt gemiddeld zo'n zeven tot acht maanden : de aanvragers hebben na de activiteit immers twee maanden om de bewijslast binnen te brengen, maar in de praktijk is deze bijna nooit volledig, en dienen bijkomende bewijzen (bijvoorbeeld betalingsbewijzen) opgevraagd te worden.

4. Le délai entre le déroulement de l'activité et le paiement atteint en moyenne sept à huit mois : après l'activité, les demandeurs disposent en effet de deux mois pour introduire le dossier justificatif, mais en pratique, celui-ci est presque toujours incomplet et il faut réclamer des justificatifs supplémentaires (par exemple preuves de paiement).


3º de vreemdeling bedoeld in § 1, 2º, die in het totaal gedurende een periode van acht maanden werd vastgehouden.

3º l'étranger visé au § 1 , 2º, dont la durée totale du maintien atteint huit mois.


Hoeveel illegale personen die tussen 2010 en 2014 geregulariseerd werden: 1. waren op het moment van hun regularisatie veroordeeld tot minder dan of tot 18 maanden effectieve gevangenisstraf (bijvoorbeeld voor delicten zoals diefstal met geweld, handel in verdovende middelen, enzovoort); 2. waren op het moment van hun regularisatie veroordeeld voor herhaalde delinquentie die opgeteld heeft geleid tot een totaal ...[+++]

Parmi les illégaux régularisés entre 2010 et 2014, combien: 1. avaient fait l'objet au moment de leur régularisation d'une condamnation à une peine inférieure ou égale à 18 mois de détention effective (par exemple, pour des délits tels que vol avec violence, trafic de stupéfiants, etc.); 2. avaient fait l'objet au moment de leur régularisation d'une condamnation pour des faits de délinquance répétés ayant été sanctionnés par des peines cumulées atteignant au total trois ans de détention effective; 3. faisaient partie d'un ménage et avaient été condamnés au moment de leur régularisation à moins de ou à deux ans de détention effective (p ...[+++]


Na een substantiële terugval van het gezichtsvermogen van één oog moet een passende aanpassingsperiode (bijvoorbeeld zes maanden) in acht worden genomen tijdens dewelke geen motorvoertuig mag worden bestuurd.

Après une perte importante de la vision d’un œil, il convient de prévoir une période d’adaptation d’une durée appropriée (par exemple, six mois) au cours de laquelle la conduite est interdite.


Na een recent geval van diplopie of verlies van het gezichtsvermogen van één oog moet een passende aanpassingsperiode (bijvoorbeeld zes maanden) in acht worden genomen tijdens dewelke geen motorvoertuig mag worden bestuurd.

Après une diplopie ou la perte de la vision d’un œil, il convient de prévoir une période d’adaptation d’une durée appropriée (par exemple, six mois) au cours de laquelle la conduite sera interdite.


Veroordeelden tot een hoofdgevangenisstraf van in totaal meer dan zeven en maximaal acht maanden worden na twee maanden opsluiting voorlopig vrijgelaten.

Les condamnés dont le total des peines d'emprisonnement principal dépasse sept mois sans excéder huit mois sont mis en liberté provisoire après deux mois de détention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld een huurcontract van in totaal acht maanden' ->

Date index: 2024-06-18
w