Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur voor mijnen beheren
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Mijnapparatuur beheren
Mijnredder
Mijnuitrusting beheren
Neventerm
Ontwikkelingsprojecten voor mijnen evalueren
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Reddingswerker in de mijnen
Reddingswerker in mijnen
Reddingswerker mijnen
Zesde onderzoekprogramma Arbeidshygiene in de mijnen
Zesde onderzoeksprogramma Arbeidshygiene in de mijnen

Traduction de «bijvoorbeeld door mijnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mijnredder | reddingswerker in mijnen | reddingswerker in de mijnen | reddingswerker mijnen

spéléologue secouriste


Zesde onderzoekprogramma Arbeidshygiene in de mijnen | Zesde onderzoeksprogramma Arbeidshygiene in de mijnen

Sixième programme de recherche en matière d' Hygiène Industrielle dans les Mines


letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


mijnuitrusting beheren | apparatuur voor mijnen beheren | mijnapparatuur beheren

gérer des équipements d’exploitation minière


ontwikkelingsprojecten voor mijnen evalueren

évaluer des projets de développement minier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u, met vermelding van de betrokken eenheden en het bewuste strijdtoneel, een overzicht geven van: 1. het aantal ongevallen dat werd veroorzaakt door direct vuur van de vijand; 2. het aantal ongevallen dat indirect werd veroorzaakt door de vijand, bijvoorbeeld door mijnen of bermbommen; 3. het aantal ongevallen dat werd veroorzaakt door "friendly fire"; 4. het aantal ongevallen dat op andere manieren werd veroorzaakt, bijvoorbeeld door spier- of gewrichtsblessures die ontstonden tijdens gevechtssituaties; 5. het aantal verkeersongevallen dat ontstond door toedoen van gevechtssituaties?

Pouvez-vous communiquer, en précisant les unités concernées et le théâtre d'opérations, un aperçu: 1. du nombre d'accidents dus à des tirs directs de l'ennemi; 2. du nombre d'accidents provoqués indirectement par l'ennemi, par exemple par des mines ou des bombes posées au bords des routes; 3. du nombre d'accidents dus à des 'tirs amis'; 4. du nombre d'accidents dus à d'autres causes, par exemple des blessures musculaires ou articulaires encourues dans des situations de combat; 5. du nombre d'accidents de la route dus à des situations de combat?


Waar nodig zal steun worden verleend, zowel in het land van herkomst als op alle verschillende migratieroutes. Daarbij gaat het onder meer om het voorkomen en bestrijden van geweld (inclusief seksueel geweld), casemanagement, registratie en afgifte van vervangende identiteitsdocumenten na verlies daarvan, het opsporen van familieleden en gezinshereniging, psychosociale ondersteuning, het verstrekken van informatie, en onderwijs aan en noodopvang van niet-begeleide kinderen. In Zuid-Sudan heeft Unicef, het Kinderfonds van de Verenigde Naties, bijvoorbeeld activitei ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfants non accompagnés. Par exemple, au Soudan du Sud, le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF) a mené des actions de protection de l’ ...[+++]


(7 ter) De Commissie en de lidstaten dienen zich in te zetten voor toewijzing of voor het toestaan van toewijzing van eventuele middelen aan het vergemakkelijken van de sluiting van kolenmijnen die niet concurrerend zijn en aan het opvangen van de algemene economische en sociale gevolgen van de sluiting van mijnen door investeringen in de betrokken regio's, bijvoorbeeld via belastingverlaging, herscholing van de betrokken werknemer ...[+++]

(7 ter) La Commission et les États membres doivent faire leur possible pour affecter des fonds éventuels, ou autoriser une telle affectation, en vue de simplifier la fermeture de mines de charbon non compétitives et de contribuer à en atténuer les conséquences économiques et sociales générales, et ce grâce à des mesures d'investissement dans la région touchée, consistant par exemple en exonérations d'impôts, en formations de reconversion des salariés concernés ou même en possibilités de mise à la retraite anticipée pour une partie de ...[+++]


Permanente opslag (bijvoorbeeld plaatsen van houders in mijnen enz.)

Stockage permanent (par exemple, placement de conteneurs dans une mine, etc.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zaak een groot aantal mensen in de diverse regio's van een land te onderzoeken en hierbij rekening te houden met de sociale, godsdienstige en werkgelegenheidssituatie, bijvoorbeeld nabijheid van mijnen of stadsgebieden en andere factoren, opdat een realistische "diagnose" tot stand komt.

Il est essentiel que soient soumis au dépistage un grand nombre d'habitants issus de différentes régions d'un pays, en prenant en compte les facteurs sociaux et religieux, ceux liés à l'emploi, notamment la proximité d'exploitations minières ou de zones urbaines et d'autres facteurs, afin d'établir une évaluation "diagnostique" réaliste.


5. verwelkomt voorstellen om niet op staatsniveau opererende actoren ertoe te brengen zichzelf tot stopzetting te verplichten, bijvoorbeeld via een akte waarin zij toezeggen een totaal verbod op antipersoonsmijnen te zullen goedkeuren en op het gebied van mijnen te zullen samenwerken;

5. approuve les propositions visant à obtenir un engagement des acteurs non étatiques, par exemple sous la forme d'un Acte d'engagement à adhérer à l'interdiction totale des mines antipersonnel et à participer aux actions de lutte contre les mines;


5. verwelkomt voorstellen om niet op staatsniveau opererende actoren ertoe te brengen zichzelf tot stopzetting te verplichten, bijvoorbeeld via een akte waarin zij toezeggen een totaal verbod op antipersoneelmijnen te zullen goedkeuren en op het gebied van mijnen te zullen samenwerken;

5. approuve les propositions visant à obtenir un engagement des acteurs autres que les États, par exemple sous la forme d'un Acte d'engagement à adhérer à l'interdiction totale des mines antipersonnel et à participer aux actions de lutte contre les mines;


De Commissie werkt nu regelmatig met de VN samen bij de inzet van hulpmiddelen voor herstel na conflict, variërend van projecten voor het ruimen van mijnen tot brede strategieën voor wederopbouw en bijstand, zoals bijvoorbeeld in de westelijke Balkan.

Pour sa part, la Commission travaille maintenant régulièrement aux côtés des Nations unies lorsqu'elle met en place des outils de réhabilitation à l'issue de conflits, opérations qui vont des projets de déminage aux stratégies globales de reconstruction et d'assistance, comme dans le cas des Balkans occidentaux.


20. verzoekt de Raad en de Commissie de mogelijkheid te creëren om de niet-militaire snelle-interventiefaciliteit te gebruiken voor spoedeisende mijnopruimingsoperaties, bijvoorbeeld in gevallen van grote migratiestromen (terugkerende personen en vluchtelingen) in door mijnen getroffen landen; meent echter dat deze activiteiten moeten worden gecoördineerd met de in de ontvangende landen bestaande nationale capaciteit;

20. demande au Conseil et à la Commission de créer la possibilité d'utiliser le mécanisme de réaction rapide non militaire pour le déminage d'urgence, par exemple dans des cas de grands flux migratoires (personnes rentrant chez elles et réfugiés), dans les pays touchés par les mines; estime cependant que ces activités devraient être coordonnées avec les capacités nationales existantes dans les pays bénéficiaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld door mijnen' ->

Date index: 2024-06-05
w