Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijvoorbeeld
Concentratiekampervaringen
Geweld op het werk
Intimidatie op het werk
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Mobbing
Neventerm
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Persoonlijkheidsverandering na
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Psychologische intimidatie
Rampen
Seksuele intimidatie op de werkplek
Seksuele intimidatie op het werk

Vertaling van "bijvoorbeeld door intimidatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviescomité Intimidatie en Voorkoming van intimidatie op het werk | adviescomité intimidatie en voorkoming van intimidatie op het werk dat klachten behandelt van geaccrediteerde parlementaire medewerkers tegen leden van het Parlement

comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail traitant des plaintes opposant des assistants parlementaires accrédités à des députés au Parlement européen


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


seksuele intimidatie op de werkplek | seksuele intimidatie op het werk

harcèlement sexuel sur le lieu de travail




psychologische intimidatie [ mobbing ]

harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is een voorziene ruimte, doch bij een overaanbod gaat men proberen om zijn plaats op de één of andere wijze te bemachtigen (bijvoorbeeld door intimidatie van een dienster voor de vitrine, het stilleggen van inkomsten door intimidatie van de klanten, enz. ).

Un espace est prévu, mais en cas de surcapacité, on va essayer de se rendre maître de sa portion de territoire d'une manière ou d'une autre, par exemple en intimidant une fille en vitrine, en bloquant sa source de revenus en intimidant les clients, etc.).


Er is een voorziene ruimte, doch bij een overaanbod gaat men proberen om zijn plaats op de één of andere wijze te bemachtigen (bijvoorbeeld door intimidatie van een dienster voor de vitrine, het stilleggen van inkomsten door intimidatie van de klanten, enz.).

Un espace est prévu, mais en cas de surcapacité, on va essayer de se rendre maître de sa portion de territoire d'une manière ou d'une autre, par exemple en intimidant une fille en vitrine, en bloquant sa source de revenus en intimidant les clients, etc.).


Een andere bron van vraag wordt gevormd door consumenten, bijvoorbeeld individuen die producten kopen die gemaakt zijn door slachtoffers, echter zonder te weten hoe deze geproduceerd zijn, of bewuste gebruikers van slachtoffers van mensenhandel, die de duidelijke tekenen van mensenhandel en arbeids- en seksuele uitbuiting negeren, zoals zeer lage prijzen of tekenen van geweld en intimidatie.

Une autre source de demande est constituée par les consommateurs, qui peuvent être des particuliers qui achètent des produits fabriqués par des victimes mais ignorent la manière dont ces articles ont été produits, qui connaissent des victimes de la traite ou qui ignorent des signes évidents de traite et d’exploitation sexuelle ou par le travail, comme des prix extrêmement bas ou des signes de violence et d’intimidation.


Om misbruiken bij het stellen van burgerlijke partij te vermijden, bijvoorbeeld enkel met het oog op het verkrijgen van de persoonsgegevens voor intimidatie, kan de anonimiteit behouden blijven tot een eerste toetsing door een rechter buiten het onderzoek, en dit is de beslissing van de raadkamer om beklaagde door te verwijzen naar de correctionele rechtbank.

Afin d'éviter tout abus lors de la constitution d'une partie civile, par exemple le fait de déposer une plainte aux seules fins d'obtenir les données à caractère personnel du fonctionnaire de police pour l'intimider, l'anonymat peut être préservé jusqu'à un premier contrôle effectué par un juge n'ayant pas participé à l'enquête.La chambre du conseil se prononce sur le renvoi du prévenu devant un tribunal correctionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontlening aan het gemeenschapsvocabularium kenmerkt ook andere definities die worden gegeven door de drie wetten : dat is bijvoorbeeld het geval bij « intimidatie », de « wezenlijke beroepsvereisten », de « aanvullende regelingen voor sociale zekerheid », de « positieve actie », de « sociale voordelen » en de « redelijke aanpassingen » voor personen met een handicap.

L'emprunt au vocabulaire communautaire caractérise également d'autres définitions fournies par les trois législations: ainsi en va-t-il à propos du « harcèlement », des « exigences professionnelles essentielles », des « régimes complémentaires de sécurité sociale », de l' « action positive », des « avantages sociaux », et des « aménagements raisonnables » au profit de la personne handicapée.


De ontlening aan het gemeenschapsvocabularium kenmerkt ook andere definities die worden gegeven door de drie wetten : dat is bijvoorbeeld het geval bij « intimidatie », de « wezenlijke beroepsvereisten », de « aanvullende regelingen voor sociale zekerheid », de « positieve actie », de « sociale voordelen » en de « redelijke aanpassingen » voor personen met een handicap.

L'emprunt au vocabulaire communautaire caractérise également d'autres définitions fournies par les trois législations: ainsi en va-t-il à propos du « harcèlement », des « exigences professionnelles essentielles », des « régimes complémentaires de sécurité sociale », de l' « action positive », des « avantages sociaux », et des « aménagements raisonnables » au profit de la personne handicapée.


Het zal op een snellere en flexibelere manier kunnen reageren, door middel van specifieke financieringsmechanismes zoals rechtstreekse subsidies waar uitnodigingen niet mogelijk zijn als gevolg van het moeilijke politieke klimaat voor burgers, bijvoorbeeld risico op intimidatie of vergelding.

Il permettra de réagir de manière plus souple et plus rapide, au moyen de mécanismes de financement spécifiques, tels que des subventions directes lorsque les appels à propositions ne sont pas possibles en raison d’un climat politique difficile pour les citoyens, lorsqu’il existe par exemple un risque d’intimidation ou de rétorsion.


Herstelrechtvoorzieningen, met inbegrip van bijvoorbeeld bemiddeling tussen het slachtoffer en de dader, het inschakelen van „family group conferences” en „sentencing circles”, kunnen zeer nuttig zijn voor het slachtoffer, maar moeten met de nodige waarborgen worden omgeven om secundaire en herhaalde victimisatie, intimidatie en vergelding te voorkomen.

Les services de justice réparatrice, tels que la médiation entre la victime et l'auteur de l'infraction, la conférence en groupe familial et les cercles de détermination de la peine, peuvent être très profitables à la victime mais nécessitent la mise en place de garanties pour éviter qu'elle ne subisse une victimisation secondaire et répétée, des intimidations et des représailles.


Bijvoorbeeld: een onderzoek op het gebied van de identificatie van indicatoren van kwetsbaarheid bij kinderen om opvoedkundigen, docenten en ouders in staat te stellen sneller en doeltreffender preventief op te treden; onderzoek en verzameling van transnationale gegevens waarmee een proefonderzoek kan worden opgezet naar zelfverminking bij jongeren in Europa; het belichten van de situatie van niet-begeleide minderjarige migranten in de EU en aandacht voor kinderen van migranten of kinderen die asiel aanvragen in drie lidstaten; bemiddeling tussen moslim-meisjes en hun ouders en sociaal werkers; de integratie van ...[+++]

Par exemple: travail de recherche sur l'identification d'indicateurs de vulnérabilité des enfants, permettant une intervention plus précoce et plus efficace des éducateurs, des enseignants et des parents; travail de recherche et collecte de données transnationales pour la réalisation d'une étude pilote sur le problème de l'automutilation chez les enfants et les adolescents en Europe; étude de la situation des migrants mineurs non accompagnés dans l'Union européenne, avec une attention particulière pour les enfants demandeurs d'asile ...[+++]


Alle lidstaten, ook die lidstaten waar als sinds lang wetgeving ter bestrijding van discriminatie op grond van ras bestond, moesten hun intern recht in een aantal opzichten wijzigen om aan de richtlijn te kunnen voldoen (zo heeft het Verenigd Koninkrijk bijvoorbeeld zijn definities voor indirecte discriminatie en intimidatie gewijzigd).

Tous les États membres, même ceux qui disposaient depuis longtemps d'une législation de lutte contre la discrimination fondée sur la race, ont dû apporter des modifications au droit national pour se conformer à la directive (par exemple, le Royaume-Uni a modifié ses définitions de la discrimination indirecte et du harcèlement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld door intimidatie' ->

Date index: 2023-10-11
w